Programmes based on - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
related programmes - соответствующие программы
programmes at the national level - программы на национальном уровне
in their programmes of work - в своих программах работы
funds and programmes and other - фонды и программы и другие
programmes on human rights - программы по правам человека
programmes of the state - программы государства
special programmes aimed at - специальные программы, направленные на
related programmes of work - соответствующие программы работы
for development programmes - для программ развития
its own programmes - свои программы
Синонимы к programmes: agenda, calendar, schedule, order of events, timetable, lineup, scheme, plan of action, strategy, series of measures
Значение programmes: a planned series of future events, items, or performances.
barcode based - на основе штрих-кода
treatment based - лечение на основе
petroleum-based fuels - топливо на основе нефти,
cloud-based network - облачная сеть
index-based insurance - индекс на основе страхования
based grease - смазка
map-based interface - Карта-интерфейс
based on resolution - на основе резолюции
simply based on - просто на основе
allocation is based - распределение основано
Синонимы к based: construct, root, ground, stem from, use as a basis, issue from, have its origin in, build, originate in, found
Антонимы к based: come, arrive
Значение based: have as the foundation for (something); use as a point from which (something) can develop.
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
on hardware - на оборудовании
dibs on - бабки на
on painting - по живописи
on rollers - на роликах
compromising on - ущерба
passport on - Паспорт на
sprawled on - растянувшись на
junk on - барахло на
poetry on - поэзия на
on pipeline - на трубопроводе
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
MIM incorporates the principles and programmes of Maharishi's Consciousness-Based Education, including the Transcendental Meditation and TM-Sidhi programme. |
МИМ включает в себя принципы и программы основанного на сознании образования Махариши, включая трансцендентальную медитацию и программу ТМ-Сидхи. |
The Estonian identity card is also used for authentication in Estonia's ambitious Internet-based voting programme. |
Эстонское удостоверение личности также используется для аутентификации в амбициозной Эстонской программе интернет-голосования. |
Innovative school-based programmes have been started on the promotion of healthy lifestyles and family health education in Botswana, Kenya, Uganda and Zimbabwe. |
В Ботсване, Зимбабве, Кении и Уганде начато осуществление новаторских школьных программ, нацеленных на пропаганду здорового образа жизни и просвещения в области здравоохранения семьи. |
Most of the confusion with Australian postgraduate programmes occurs with the research-based programmes, particularly scientific programmes. |
Большая часть путаницы с австралийскими аспирантскими программами связана с научно-исследовательскими программами, особенно научными программами. |
In July 2014, the Commission moved this topic to its active programme of work based largely on a report submitted by Sean D. Murphy. |
В июле 2014 года комиссия включила эту тему в свою активную программу работы, основанную главным образом на докладе, представленном Шоном Д. Мерфи. |
Some soy milk makers can also be programmed to make almond milk, rice milk, and other vegetable-based steeped beverages. |
Некоторые производители соевого молока также могут быть запрограммированы на производство миндального молока, рисового молока и других напитков на основе овощей. |
Various products have been marketed that have used the HBO trademark and/or are based around the channel's programming. |
Были проданы различные продукты, которые использовали торговую марку HBO и / или основаны на программировании канала. |
One of the earliest mentions of automata-based programming as a general technique is found in the paper by Peter Naur, 1963. |
Одно из самых ранних упоминаний автоматного программирования как общей техники можно найти в статье Питера Наура, 1963. |
For more advanced programmers, there's also the Gensim library, which focuses on word embedding-based text representations. |
Для более продвинутых программистов есть также библиотека Gensim, которая фокусируется на текстовых представлениях на основе встраивания слов. |
Howard is named after and based on a computer programmer known by the show's co-creator Bill Prady. |
Говард назван в честь компьютерного программиста, известного соавтором шоу Биллом Пради. |
Evaluation of reactive programs is not necessarily based on how stack based programming languages are evaluated. |
Оценка реактивных программ не обязательно основана на том, как оцениваются языки программирования на основе стека. |
Most other programming languages provide similar interfaces, typically written as a wrapper library based on the C API. |
Большинство других языков программирования предоставляют аналогичные интерфейсы, как правило, написанные в виде библиотеки-оболочки на основе C API. |
All robotic applications need parallelism and event-based programming. |
Все роботизированные приложения нуждаются в параллелизме и программировании на основе событий. |
The Programme is based on the Government's financial assistance to municipalities for the housing of refugees and the development of public infrastructure. |
Эта программа предусматривает оказание правительством финансовой помощи муниципалитетам с целью обеспечения жильем беженцев и развития общественной инфраструктуры. |
Such a description language can be based on any computer programming language, such as Lisp, Pascal, or Java. |
Такой язык описания может быть основан на любом языке программирования компьютера, таком как Lisp, Pascal или Java. |
A parallel programming language may be based on one or a combination of programming models. |
Параллельный язык программирования может быть основан на одной или нескольких моделях программирования. |
As a result of a drought in 1995/96 a number of companies initiated major leakage management programmes based on economic assessments. |
В результате засухи 1995/96 года ряд компаний приступили к осуществлению крупных программ по борьбе с утечками, основанных на экономических оценках. |
There are also highly competitive scholarships for international candidates who intend to pursue research-based programmes. |
Существуют также высококонкурентные стипендии для международных кандидатов, которые намерены продолжать исследовательские программы. |
It is also important to establish regional programmes to monitor desertification based on scientific research and the use of modern technologies. |
Важно также создать региональные программы мониторинга процесса опустынивания, основанные на научных исследованиях и использовании современных технологий. |
In addition, 178 posts were established under fee-based income, the Trust Fund for Supplementary Activities, the Bonn Fund and the programme support costs (overheads). |
Кроме того, 178 должностей были учреждены по бюджету комиссионных поступлений, Целевому фонду для вспомогательной деятельности, Боннскому фонду и бюджету расходов по поддержанию программы (накладные расходы). |
These data types are based on the Perl programming language, though all commonly used high-level programming languages share very similar concepts. |
Эти типы данных основаны на языке программирования Perl, хотя все широко используемые языки программирования высокого уровня имеют очень схожие концепции. |
The service employs a mix of American and Chinese journalists and produces Americas-based programming for CGTN and CCTV. |
Эта служба использует смесь американских и китайских журналистов и производит американское программирование для CGTN и CCTV. |
Second, we think that it is time to discuss the advantages and disadvantages of a simplified programme of work based on a concrete proposal. |
Во-вторых, нам думается, что уже пора обсудить достоинства и недостатки упрощенной программы работы на основе конкретного предложения. |
Government is committed to introduce policies and programmes to reduce gender-based violence. |
Правительство привержено проведению политики и осуществлению программ, направленных на сокращение масштабов насилия по признаку пола. |
The policy programme of the thirteenth constitutional Government is therefore based on the same version of the Constitution. |
Другими словами, программа тринадцатого конституционного правительства основана на принятых ранее нормативных актах. |
An example of a rule based reactive programming language is Ampersand, which is founded in relation algebra. |
Примером основанного на правилах реактивного языка программирования является амперсанд, который основан на алгебре отношений. |
Such computer-based programmes help leaders to become aware of the impact of relevant policy interventions. |
Такие компьютерные программы помогают руководителям получать представление о влиянии соответствующих политических мер. |
Other algorithms include variants of Landweber's gradient descent method and coordinate-wise optimization based on the quadratic programming problem above. |
Другие алгоритмы включают варианты метода градиентного спуска Ландвебера и координатную оптимизацию, основанную на задаче квадратичного программирования выше. |
JSON is based on JavaScript syntax, but is supported in other programming languages as well. |
JSON основан на синтаксисе JavaScript, но поддерживается и на других языках программирования. |
Several earlier concepts for music video-based television programming had been around since the early 1960s. |
Несколько более ранних концепций для телевизионных программ, основанных на музыкальном видео, появились еще в начале 1960-х годов. |
In the last 15 years, web-based programmes have been developed. |
За последние 15 лет были разработаны веб-программы. |
BBC Radio 4 in the UK featured an investigation of the Hum phenomena in their Punt PI fact-based comedy programme. |
Радио 4 Би-би-си в Великобритании показал в своей плоскодонки ПИ на основе фактов исследование явления Хум комедийной программе. |
But whereas Jack Frost's first endeavour relied heavily on programming, the mechanics of this recording is based upon a very different texture. |
Но в то время как первая попытка Джека Фроста основывалась в значительной степени на программировании, механика этой записи основана на совершенно другой текстуре. |
This model can also be known as prototypal, prototype-oriented, classless, or instance-based programming. |
Эта модель также может быть известна как прототипное, ориентированное на прототипы, бесклассовое или основанное на экземплярах Программирование. |
Some of the performance measures were adjusted as well, based upon data gathered and other considerations as explained in the programme plan. |
С учетом собранных данных и других соображений, о которых говорится в плане работы по программе, были скорректированы также некоторые показатели эффективности. |
The core group discussed the EFSOS activities in 1999/2000, the further tasks and a working programme for 2000/2001 based on drafts of the Timber Section. |
Взяв за основу проекты, подготовленные Секцией лесоматериалов, основная группа провела обсуждение мероприятий по программе ПИЛСЕ в 1999/2000 году, задач на последующий период и программы работы на 2000/2001 год. |
It opposes formal organizations such as labor unions and federations that are based on a political programme and periodic congresses. |
Он выступает против формальных организаций, таких как профсоюзы и Федерации, которые основаны на политической программе и периодических конгрессах. |
The game was based on charades, a party game where players used mime rather than speaking to demonstrate a name, phrase, book, play, film or television programme. |
Игра была основана на шарадах, партийной игре, где игроки использовали мимику, а не речь, чтобы продемонстрировать имя, фразу, книгу, пьесу, фильм или телевизионную программу. |
The survey found compliance-style programmes in 42 countries, with 40 per cent of the respondents being based outside North America and Western Europe. |
В ходе этого обследования выяснилось, что такие программы реализуются в 42 странах, причем 40 процентов респондентов находятся за пределами Северной Америки и Западной Европы19. |
However, the head of health and wellbeing at Public Health England Kevin Fenton defended the programme, claiming it was evidence-based. |
Сводный брат Гейл Стивен приезжает погостить на Рождество и предлагает Дэвиду работу в Милане, которую тот принимает. |
They have found most use in applications difficult to express with a traditional computer algorithm using rule-based programming. |
Они нашли наибольшее применение в приложениях, которые трудно выразить с помощью традиционного компьютерного алгоритма, использующего программирование на основе правил. |
Inheritance can also be done without classes, as in prototype-based programming. |
Наследование также может быть сделано без классов, как в программировании на основе прототипов. |
The construction was based on Böhm's programming language P′′. |
Конструкция была основана на языке программирования Бема P. |
Mindfulness-based stress reduction programmes also appear to be effective for stress management. |
Программы снижения стресса на основе осознанности также, по-видимому, эффективны для управления стрессом. |
The system is course based with the same courses being used for multiple programmes. |
Система основана на курсах, причем одни и те же курсы используются для нескольких программ. |
The D programming language also offers fully generic-capable templates based on the C++ precedent but with a simplified syntax. |
Язык программирования D также предлагает полностью универсальные шаблоны, основанные на прецеденте C++, но с упрощенным синтаксисом. |
Based on the success of the pilot project, similar training programmes aimed at linking women with credit facilities will be offered throughout Gaza. |
Благодаря успеху этого экспериментального проекта аналогичные учебные программы, направленные на установление связей женщин с кредитными учреждениями, будут организованы и в других районах сектора Газа. |
SBASIC also added a number of graphics features, based on the PLOT command that had been added by other programmers. |
SBASIC также добавил ряд графических функций, основанных на команде PLOT, которая была добавлена другими программистами. |
The system is also based on the premise that the Commission has a clear understanding of the scope and history of Iraq's proscribed weapons programmes. |
В основе функционирования системы лежит также посылка о том, что Комиссия имеет четкое представление о масштабах и предыдущем осуществлении иракских программ создания запрещенных видов оружия. |
Thus, programme planning is based on projections of Member State needs and previous experience regarding funding levels. |
В этой связи планирование программ основано на прогнозах потребностей государств-членов и опыте прошлых лет в отношении уровня финансирования. |
He further called on UNCTAD to expand its assistance in respect of trade negotiations and trade diplomacy and to expand the Trade Point Programme in Africa. |
Он далее призвал ЮНКТАД расширить свое содействие в связи с торговыми переговорами и торговой дипломатией, а также шире развернуть программу центров по вопросам торговли в Африке. |
The Security Council undertook a very heavy programme of work in June 2005. |
Программа работы Совета Безопасности в июне 2005 года была насыщенной. |
For the second year the programme ate into its capital base to survive these recessionary forces. |
Второй год подряд экономический спад приводил к «проеданию» основных фондов программы. |
If you don’t want Facebook to use information based on your activity on websites or apps off Facebook for the purpose of showing you ads, you can opt out in your settings. |
Если вы не хотите, чтобы для демонстрации рекламы компания Facebook использовала информацию, основанную на ваших действиях на веб-сайтах или в приложениях за пределами Facebook, вы можете отказаться от этого в настройках. |
All plant and animal life on Earth is based on left-handed amino acids (although some microbes can, in a pinch, consume the right-handed versions of nutrients). |
Вся растительная и животная жизнь на Земле основана на леворуких аминокислотах (хотя некоторые микробы могут потреблять праворукие версии питательных веществ). |
It was a response to a California Supreme Court ruling, based on an equal protection argument, earlier that year that same-sex couples have a constitutional right to marry. |
Это был ответ на постановление Верховного суда Калифорнии, основанный на аргументе о равной защите, в котором утверждается, что однополые пары имеют конституционное право заключать брак. |
So I decided to do my project based on this discovery... as kind of a comment on racism... and how it's whitewashed over in our culture. |
Так что я сделала свой проект на основе этого открытия... затрагивающий тему расизма... и как она воплощается в нашей культуре. |
Shahid Mahdavi School is an IB world school in Tehran offering the Primary Years Programme and Middle Years Programme. |
Школа шахид Махдави-это международная школа IB в Тегеране, предлагающая программу начальных и средних классов. |
Also is there a die that will reveal the trail chemical and can ant be genetically programmed to release a visible spray? |
Кроме того, есть ли плашка, которая покажет химический след, и может ли муравей быть генетически запрограммирован на выпуск видимого спрея? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «programmes based on».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «programmes based on» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: programmes, based, on , а также произношение и транскрипцию к «programmes based on». Также, к фразе «programmes based on» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.