Pull up the lever - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: тянуть, вытащить, потянуть, дергать, вытаскивать, тащить, натягивать, растягивать, выдергивать, получать
noun: тяга, глоток, натяжение, напряжение, усилие, растяжение, блат, затяжка, шнурок, протекция
pull firmly - потяните его
muscle pull - мышцы тянуть
cable pull - кабель тянуть
pull driven - тянуть приводом
i did not pull - я не тянул
pull me - вытащить меня
don't pull the trigger - не спустить курок
pull them out - вытащить их из
pull it from - вытащить его из
pull the slack - потяните провисание
Синонимы к pull: tug, yank, heave, jerk, magnetism, lure, temptation, appeal, draw, fascination
Антонимы к pull: repel, repulse, deter
Значение pull: an act of taking hold of something and exerting force to draw it toward one.
adverb: выше, вверх, наверх, наверху, вверху, кверху, ввысь, вдоль, впереди
preposition: по, вверх по, против, вдоль, вглубь, вдоль по, к северу, по направлению к, в северном направлении
verb: подниматься, поднимать, повышать, вскакивать
noun: подъем, успех, вздорожание
adjective: повышающийся, поднимающийся вверх, идущий вверх, шипучий, направляющийся на север
not up to par - не до
carve up - делить
lift up - поднимать
heave up - вздыматься
trick out/up - обряжать / вверх
winding up/down - обмотка
follow-up cable - трос следящей системы
take up post - занимать должность
tear up in planning - вырывать при строгании
drifting up - набор высоты
Синонимы к up: upwards, upward, upwardly, about, wide awake, conscious, out of bed, functioning, awake, alert
Антонимы к up: down, beneath, below, downwards
Значение up: toward the sky or a higher position.
piece of the pie - кусок пирога
in the interval - в интервале
perform the function of - выполнить функцию
with the provision/proviso that - с положением / условием, что
the boards - доски
defend the case - защищать дело
thank the Lord - слава Богу
like a lamb to the slaughter - как ягненок на убой
play the deuce with - сыграть двойку с
in the news - в новостях
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: рычаг, рукоятка, средство воздействия, плечо рычага, вага, гандшпуг
verb: поднимать рычагом, передвигать рычагом
hand lever - ручной рычаг
maneuvering lever - маневровая рукоятка
lever lid - рычажная крышка
gear shift lever - рычаг переключения передач
eject lever - выталкивающий рычаг
a tensioning lever - натяжной рычаг
engine stop lever - остановки двигателя рычаг
push lever down - нажимной рычаг вниз
control lever position - Положение рычага управления
righting lever - восстанавливающий рычаг
Синонимы к lever: crowbar, jimmy, bar, pull, handle, switch, grip, force, prize, wrest
Антонимы к lever: attach, attach to, bind, bring together, combine, connect, consolidate, fasten, fix, fuse
Значение lever: a rigid bar resting on a pivot, used to help move a heavy or firmly fixed load with one end when pressure is applied to the other.
The duck brake used a rod operated by a lever on the handlebar to pull twin rubber rollers against the front tyre, braking the front wheel. |
Утиный тормоз использовал стержень, приводимый в действие рычагом на руле, чтобы натянуть двойные резиновые ролики на переднюю шину, тормозя переднее колесо. |
Set the control lever to a, pull the clutch, and release the door pins. |
Поставить контрольный рычаг в режим а, потянуть муфту и ослабить штифты на дверях. |
The front lever is a gymnastic and calisthenic move - a static hold normally performed on the still rings or the pull-up bar. |
Передний рычаг представляет собой гимнастическое и гимнастическое движение-статический захват, обычно выполняемый на неподвижных кольцах или подтягивающейся штанге. |
In this variant the gambler is allowed to pull two levers at the same time, but they only get a binary feedback telling which lever provided the best reward. |
В этом варианте игроку разрешается одновременно потянуть за два рычага, но он получает только двоичную обратную связь, сообщающую, какой рычаг обеспечил лучшую награду. |
You just pull the lever and when it comes out you just put a little swirly on top and you're good to go, okay? |
Ты только дергаешь за рычаг и когда он выдавливается просто делаешь небольшой завиток на верхушке и готово, поняла? |
Give them a real choice, and I won't pull this lever. |
Предоставь им настоящий выбор, и я не дёрну рубильник. |
They never had to beat victims, or pull the lever that released gas into the chambers. |
Они не избивали арестованных, не тянули рычаги, открывавшие створки в газовых камерах. |
Handbrake control was changed from lever to tee-shaped pull handle. |
Управление ручным тормозом было изменено с рычага на тройниковую тяговую ручку. |
In the latter example, the individual would pull or push a lever towards his name at a faster rate for positive words, than for negative words. |
В последнем примере индивид будет тянуть или толкать рычаг к своему имени с большей скоростью для положительных слов,Чем для отрицательных. |
Нацелился на вашу дочь, как на метод воздействия. |
|
Handbrake control was changed from lever to tee-shaped pull handle. |
Управление ручным тормозом было изменено с рычажного на тройниковую рукоятку. |
All you do is work the lever and pull the trigger. |
Надо просто потянуть за рычаг и нажать на спуск. |
He also showed that pull that happens from ligatures on a heavy base wire acts like a lever instead of a post in the ground. |
Он также показал, что тяга, которая происходит от лигатур на тяжелой базовой проволоке, действует как рычаг, а не столб в земле. |
This solution is often seen on modified Long John cargo bikes, allowing a low friction lever pull front wheel brake action. |
Это решение часто встречается на модифицированных грузовых велосипедах Long John, что позволяет использовать рычаг с низким коэффициентом трения для торможения переднего колеса. |
The situation may be explained by demand pull and supply push factors. |
Эту ситуацию можно объяснить факторами, связанными с наличием соответствующего спроса и предложения. |
Может, Бинки просто хочет привлечь внимание. |
|
Elise decided to pull the rug out from under Bill... literally. |
Элис решила выдернуть ковёр из-под ног Билла... буквально. |
We will automatically pull the marketer’s logo from the profile photo of their Facebook Page and insert it next to the Instant Article’s byline. |
Мы автоматически извлечем логотип продавца из фото профиля его Страницы Facebook и вставим его в байлайн моментальной статьи. |
You saw the bus driver exhibiting the initial stages of a seizure and didn't bother telling him to pull over? |
Ты увидел, что у водителя появились первые признаки приступа и тебе было лень сказать ему, чтобы он остановился? |
I will shred my adversaries... pull their eyes out just enough to turn them towards their mewing, mutilated faces. |
Я порву своих врагов в клочья... Вырву им глаза так, чтобы повернуть их назад к их искалеченным лицам. |
Если он не сможет дышать, снова потяни поршень на себя. |
|
The man who pulls the lever, that breaks your neck will be a dispassionate man. |
Тот, кто дёргает рычаг эшафота, чтобы сломать вашу шею, это бесстрастный человек. |
So that rod, connected to the gearshift lever on the steering post, comes down here and is coupled to the bell crank here by a cotter pin. |
Таким образом, трос, ведущий от рычага коробки передач к узлу управления соединяется здесь при помощи шпильки. |
So I had to reach past those razor-sharp teeth and pull the hook out for him. |
Поэтому мне пришлось просунуть пальцы сквозь ее острые зубищи и достать крючок. |
Jeanne's hosting a guitar pull for Lady Antebellum's producer, and we get to sing. |
Джинн устраивает прослушивание для продюсера Lady Antebellum, и мы готовы петь. |
Landing there takes us dangerously close. And a black hole that big has a huge gravitational pull. |
Там мы окажемся в опасной близости, и у такой большой чёрной дыры мощное гравитационное притяжение. |
Pull your car at the gate. Wait there. |
Подгони машину к воротам и жди меня там. |
You need to hook their sled up so we can pull them out. |
Нужно зацепть крючком их нарты, тогда мы сможем их вытянуть. |
Unless you can pull another huge win like Bello out of thin air. |
Разве что ты сможешь достать еще одну большую победу вроде Белло прямо из воздуха. |
At some point Chayton is gonna wise up and he's gonna pull those gates off the hinges. |
Скоро Чейтон поумнеет и сорвёт ворота с петель. |
Elizabeth immediately followed, and put her arm round her to pull her in. |
Элизабет кинулась за ней и обняла ее за талию, стараясь увести в комнату. |
Я думаю, он справится сам. |
|
Полагаю, она оправится. |
|
Шпала, есть 26 постов подслушивания. |
|
He used to pull these faces whenever he tried to say anything. |
Он обычно так корчил лицо, когда пытался сказать что-нибудь. |
Эти люди тебя на куски разорвут! |
|
Он не смогла нажать на курок. |
|
Достаточно всего лишь нажать на курок. |
|
Go ahead now, you secondhand litterateur, pull the trigger. |
Эх вы, незадачливый литератор! Действуйте же, черт вас дери! Спускайте курок! |
Of course, he could not pull it off, and in the times since when he did need it, it was too late, for his first failure had queered it. |
Разумеется, он потерпел неудачу, а когда это ему понадобилось, то было уже поздно: первая неудача все испортила. |
Did you threaten to pull out too if she didn't force me back in? |
Это ты пригрозил ей тоже уйти, если Она не заставит меня вернуться? |
I want to pull Ralph out of school. |
Я хочу забрать Ральфа из школы. |
We pass rest areas every twenty minutes or so where we can stop, pull out of the tunnel, stretch our feet, eat, or relieve ourselves. |
Каждые двадцать минут мы проезжаем мимо площадок отдыха. В любую минуту можно остановиться, покинуть туннель, размять ноги, перекусить. |
We're gonna have to pull the plug on the show. |
Нам нужно махнуть на шоу рукой. |
A black hole's a dead star. It collapses in on itself, in and in and in, until the matter's so dense and tight, it starts to pull everything else in, too. |
Чёрная дыра - мёртвая звезда, которая сжимается всё сильнее и сильнее, пока её вещество не станет столь компактным и плотным, что она начинает затягивать всё остальное. |
Don't let him pull you in - but - if the son-of-a-bitch socks you - let 'im have it. |
Не допускай, чтоб он втравил тебя в драку, но, уж коли этот сучий сын полезет к тебе, дай ему хорошенько. |
They can pull out my chair, open my door. |
Они хотят пододвигать мне стул, открывать мне дверь? |
I'm sick of hearing it. Get out of here before I pull the trigger. |
Меня тошнит уже слушать твои бредни, выметайся, пока я не вышиб из тебя премудрости. |
So, when you pull up on the sleeve, the mop head stretches so you can wring it without ever touching it with your hands. |
Когда вы тянете за трубку, моющая насадка натягивается, и её можно отжимать, не трогая руками. |
Хватай ящик и толкай. |
|
You better pull yourself together because you just called in the cavalry. |
Вам надо собраться, потому что мы уже вызвали кавалерию. |
In return, the rebels said they would pull back from their positions and free the president's chief of staff. |
В ответ повстанцы заявили, что они отступят со своих позиций и освободят главу администрации президента. |
Rats were trained to press a lever to avoid the delivery of an electric shock, signaled by a visual cue, to a conspecific. |
Крысы были обучены нажимать на рычаг, чтобы избежать подачи электрического удара, сигнализируемого визуальным сигналом, к конкретному человеку. |
A year later, The Pepsodent Show Starring Bob Hope began, and Hope signed a ten-year contract with the show's sponsor, Lever Brothers. |
Год спустя началось шоу Pepsodent с Бобом Хоупом в главной роли, и Хоуп подписала десятилетний контракт со спонсором шоу, Lever Brothers. |
Milton proceeds to pull at the pole, which results in him falling off the duck and into the water. |
Милтон продолжает тянуть за шест, в результате чего он падает с утки в воду. |
They have contractile roots which pull the plant down to the correct depth, therefore it is better to plant them too shallowly than too deep. |
Они имеют сократительные корни, которые тянут растение вниз на нужную глубину, поэтому лучше сажать их слишком мелко, чем слишком глубоко. |
Another addition is an ambidextrous selector lever for easier use with left-handed shooters. |
Еще одним дополнением является двусторонний рычаг селектора для облегчения использования с левосторонними стрелками. |
Unlike Colt Ring Lever rifles, the Model 1839 Carbine features a smoothbore barrel that is chambered in .525 caliber. |
В отличие от Кольт-кольцевых рычажных винтовок, карабин модели 1839 имеет гладкоствольный ствол с патронником .525 Калибр. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pull up the lever».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pull up the lever» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pull, up, the, lever , а также произношение и транскрипцию к «pull up the lever». Также, к фразе «pull up the lever» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.