Purpose and function - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Purpose and function - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
цели и функции
Translate

- purpose [noun]

noun: цель, назначение, намерение, целеустремленность, воля, результат, успех

verb: иметь целью, намереваться

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- function [noun]

noun: функция, назначение, должность, прием, должностные обязанности, торжество, торжественное собрание, отправление, вечер

verb: функционировать, работать, действовать, выполнять функции



A useless machine is a device which has a function but no direct purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бесполезная машина-это устройство, которое имеет функцию, но не имеет прямого назначения.

The detail seems excessive, especially the paragraph describing the purpose, history, function, location, and appearance of first statue of Her Late Majesty in Sydney.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробности кажутся излишними, особенно абзац, описывающий назначение, историю, функции, местоположение и внешний вид первой статуи ее покойного Величества в Сиднее.

Individual colonies might serve an economic purpose; collectively no empire had any definable function, economic or otherwise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельные колонии могли служить экономической цели; коллективно ни одна империя не имела какой-либо определенной функции, экономической или иной.

In interaction design, it is important for developers to utilize augmented reality technology that complement the system's function or purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При проектировании взаимодействия разработчикам важно использовать технологии дополненной реальности, которые дополняют функцию или назначение системы.

And so this function of emotions suggests that, in addition to any other purpose they serve, they're a kind of primitive form of communication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие этой функции даёт основание сказать, что эмоции обеспечивают, наряду с прочими целями, примитивную форму коммуникации.

The blatant attempts to link the Declaration of Independence to other rights is not the function or purpose of this article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопиющие попытки увязать Декларацию Независимости с другими правами не являются функцией или целью этой статьи.

But the infobox is not reliably fulfilling that function now, and that's not its purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сейчас инфобокс недостаточно надежно выполняет эту функцию, и это не является его целью.

The way microrobots move around is a function of their purpose and necessary size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, как передвигаются микророботы, зависит от их назначения и необходимого размера.

X-ray detectors vary in shape and function depending on their purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рентгеновские детекторы различаются по форме и функциям в зависимости от их назначения.

Acellular cementum does not contain cells and has a main purpose of adaptive function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ацеллюлярный цемент не содержит клеток и имеет основное назначение-адаптивную функцию.

Its function is to act as a reference standard, not as a general-purpose circuit element.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его функция заключается в том, чтобы действовать как эталонный стандарт, а не как элемент схемы общего назначения.

In this sense, the Manifestations of God all fulfill the same purpose and perform the same function by mediating between God and creation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом смысле все проявления Бога выполняют одну и ту же цель и выполняют одну и ту же функцию посредничества между Богом и творением.

Since the form itself had function and purpose, it was duplicated over time in various locations by different individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку сама форма имела функцию и предназначение, она со временем дублировалась в разных местах разными людьми.

The main purpose and function are reducing the compaction of the cellular chromatin by nucleosome binding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная цель и функция-уменьшение уплотнения клеточного хроматина путем связывания нуклеосом.

Its exact function is debated, though most researchers agree that its primary purpose is to establish boundaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его точная функция обсуждается, хотя большинство исследователей сходятся во мнении, что его основная цель-установление границ.

Specialization The purpose of linguistic signals is communication and not some other biological function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целью лингвистических сигналов является коммуникация, а не какая-то другая биологическая функция.

However since the form itself was a known type with function and purpose, it continued to be copied over time by different individuals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, поскольку сама форма была известным типом с функцией и назначением, она продолжала копироваться в течение долгого времени разными людьми.

Hydroponic air pumps function in much the same way as aquarium pumps, which are used for the same purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гидропонные воздушные насосы функционируют во многом так же, как и аквариумные насосы, которые используются для той же цели.

  It has the disadvantage that it takes over an existing function for a novel purpose, and must be reverted when promoting an article to mainspace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

  У него есть недостаток, что он берет на себя существующую функцию для новой цели и должен быть возвращен при продвижении статьи в mainspace.

It has a load-bearing function, which concentrates the weight of the entablature on the supportive column, but it primarily serves an aesthetic purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он имеет несущую функцию, которая концентрирует вес антаблемента на опорной колонне, но в первую очередь служит эстетической цели.

Because one would not be allowed to speak about their primary function - receiving donations and using them for some purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что нельзя было бы говорить об их основной функции-получении пожертвований и использовании их в каких-то целях.

It can also be an indirect test of liver function, but is rarely used for this purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также может быть косвенным тестом функции печени, но редко используется для этой цели.

Surprising the number of human beings are without purpose although it is probable they are performing some function unknown to themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поразительно, сколько людей живет без всякой цели. Хотя, может быть, они выполняют какую-нибудь функцию, сами того не зная.

It is therefore proposed that a post at the P-4 level be established to facilitate the change management function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи предлагается создать одну должность уровня С4 для поддержки управления процессом преобразований.

The kidney damage is reversible, and with the right therapy, he should regain full neurological function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повреждения почек обратимы, и при правильном лечении, у него должны восстановиться все неврологические функции.

The House and the interim Government that it has formed will continue to function as the sole legislative and executive authorities in Libya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Палата и образованное ею временное Правительство продолжат функционировать в качестве единственных носителей законодательной и исполнительной власти в Ливии.

For me, or for my purpose at this moment, there's still too much of an unfavorable tradeoff between scale, on the one hand, and resolution and speed, on the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для меня, для моих целей на данный момент, существует слишком много неприятных компромиссов между масштабом с одной стороны, разрешением и скоростью с другой.

The primary purpose for the display of these documents is to substantiate the existence of a defined legal framework the Company operates within.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные документы выставлены исключительно к сведению о наличии юридической базы.

But I accidentally on purpose brushed up against his shirt the other day and he is toned like a bastard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но на днях я как бы случайно задела его рубашку, и, чёрт, вот это мускулы под ней!

His three braves will earn a hundred each-a sum sufficient to tempt the cupidity of a Comanche, and purchase him for any purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три его сообщника получат по сотне долларов.

It's designed for the sole purpose of selling drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И проводятся с единственной целью - торговля наркотиками.

Tonight we are witnessing purity of purpose in the absence of reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня вы станете участниками события. Отсутствия мотива и чистоты помыслов.

You have argued that the two personalities, once joined, function as one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сами утверждали, что эти две персоны, после того как соединились, стали одной.

Personally I'm of the opinion that for a paper to best perform its function, it really needs to stand alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я считаю, что для того что бы газета лучше всего исполняла свои функции, она должна быть независимой.

Now, my only purpose is to make sure he can one day make that choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас моя единственная цель сделать так, чтобы он когда-нибудь сделал тот выбор.

None of us can really function in the real world, so that's why we end up here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один из нас не может нормально функционировать в реальном мире, Именно поэтому мы заканчиваем здесь.

I agreed to front the money so that he could buy a boat for the purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я согласился дать ему деньги на катер.

One such area of controversy is the city of Vinci where opponents argue that the subway serves no purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобное происходит и в городе Винчи. Где протестующие говорят, что метро бесполезно.

Yet, i have an important function in society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом я выполняю важную общественную функцию.

The bat's saliva, left in the victim's resulting bite wound, has a key function in feeding from the wound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слюна летучей мыши, оставшаяся в результате укуса жертвы, играет ключевую роль в питании из раны.

As soldiers they'd been able to function well in combat, but the effects of life-threatening stress had affected them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи солдатами, они могли хорошо действовать в бою, но последствия опасного для жизни стресса повлияли на них.

Solving for voltage as a function of time produces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение для напряжения как функции времени производит.

The definition of a generator appears identical to that of a function, except the keyword yield is used in place of return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определение генератора выглядит идентичным определению функции, за исключением того, что ключевое слово yield используется вместо return.

What is maximum likelihood function for fractal brownian motion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что такое функция максимального правдоподобия для фрактального броуновского движения?

This function can compute much larger factorials, such as 120!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта функция может вычислять гораздо большие факториалы, такие как 120!

Electrical injury can lead to problems with neurocognitive function, affecting speed of mental processing, attention, concentration, and memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электротравма может привести к нарушениям нейрокогнитивной функции, влияя на скорость мыслительной обработки, внимание, концентрацию и память.

Point-wise or simultaneous confidence bands can then be used to provide a sense of the uncertainty in the estimate of the regression function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем можно использовать точечные или одновременные доверительные полосы для обеспечения ощущения неопределенности в оценке функции регрессии.

Additionally, the use of low amplitude high velocity joint mobilization together with exercise improves lung function and exercise capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, использование низкоамплитудной высокоскоростной мобилизации суставов вместе с физическими упражнениями улучшает функцию легких и физическую работоспособность.

Dsungaripteridae covered their teeth with jawbone tissue for a crushing function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dsungaripteridae покрыли свои зубы костной тканью челюсти для дробящей функции.

There are a couple of methods to generate a random number based on a probability density function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует несколько методов для генерации случайного числа, основанного на функции плотности вероятности.

A world language – a language spoken internationally and by many people – is a language that may function as a global lingua franca.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мировой язык – язык, на котором говорят на международном уровне и многие люди – это язык, который может функционировать как глобальная лингва франка.

Thus, this function just needs to sum all of its input values to find the total appearances of that word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, эта функция просто должна суммировать все свои входные значения, чтобы найти общее появление этого слова.

A fundamental objection is that ANNs do not sufficiently reflect neuronal function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фундаментальное возражение состоит в том, что Энн недостаточно отражают функцию нейронов.

External hones perform the same function on shafts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внешние Хоны выполняют ту же функцию на валах.

As interest rates change, the price is not likely to change linearly, but instead it would change over some curved function of interest rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При изменении процентных ставок цена вряд ли будет изменяться линейно, но вместо этого она будет изменяться по какой-то кривой функции процентных ставок.

Simplified diagram of the change in capacitance as a function of the applied voltage for 25-V capacitors in different kind of ceramic grades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упрощенная схема изменения емкости в зависимости от приложенного напряжения для 25-вольтовых конденсаторов различных марок керамики.

At Brown University and Harvard University, concentrations serve the same function as majors at other institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Университете Брауна и Гарвардском университете концентрации выполняют ту же функцию, что и специальности в других институтах.

The function is transferred to the liver by the 10th week of gestation and to the spleen and bone marrow beyond that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 10-й неделе беременности эта функция передается печени, а затем селезенке и костному мозгу.

For Marx, the human nature – Gattungswesen, or species-being – exists as a function of human labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Маркса человеческая природа-Gattungswesen, или видовое бытие-существует как функция человеческого труда.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «purpose and function». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «purpose and function» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: purpose, and, function , а также произношение и транскрипцию к «purpose and function». Также, к фразе «purpose and function» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information