Read stories - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Read stories - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
читать истории
Translate

- read [noun]

verb: читать, прочесть, считывать, гласить, изучать, толковать, показывать, вычитывать, снимать показания, объяснять

noun: чтение, чтиво, время, проведенное в чтении

adjective: начитанный, образованный, знающий, сведущий

- stories [noun]

noun: история, рассказ, сюжет, повесть, сказка, этаж, предание, фабула, выдумка, ярус

  • talking-beast stories - рассказы о животных

  • tell different stories - рассказывать разные истории

  • science stories - наука истории

  • digital stories - цифровые истории

  • and related stories - и связанные с ними истории

  • stories straight - рассказы прямо

  • trade stories - торговые истории

  • national stories - национальные истории

  • stories are based on - истории основаны на

  • of these stories - из этих историй

  • Синонимы к stories: anecdote, account, tale, yarn, narrative, spiel, plot, libretto, storyline, scenario

    Антонимы к stories: formal announcement, actuality, biography, certainty, concrete facts, fact, facts, factuality, materiality, meaningful information

    Значение stories: an account of imaginary or real people and events told for entertainment.



As a youth, prior to his awakening, Ramana read the Periya Puranam, the stories of the 63 Tamil saints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В юности, до своего пробуждения, Рамана читал Перийя Пуранам, рассказы о 63 Тамильских святых.

Comparing with adolescents, the left temporal pole has a stronger activity in adults when they read stories that elicit social emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сравнению с подростками, левый височный полюс имеет более сильную активность у взрослых, когда они читают истории, которые вызывают социальные эмоции.

People who read too many stories imagine all sorts of horrid things about ghosts and murders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У людей, которые читают много романов о привидениях и убийствах, слишком богатое воображение.

Because human interest story is a euphemism for stories about weak-minded, vulnerable, ignorant people, to put in newspapers read by vulnerable, weak-minded, ignorant people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что очерки, интересные для широкой публики- эвфемизм для обозначения очерков о слабых, невежественных людях. Их печатают в газетах для уязвимых, слабых, невежественных людей.

If you know how to read them, they're stories about companies we're buying or selling, people who work for us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если сумеешь правильно прочесть, они все объяснят про компании, которые мы покупаем или продаем, о людях, работающих у нас.

He read industriously, as he read always, without criticism, stories of cruelty, deceit, ingratitude, dishonesty, and low cunning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Читал он, как всегда, прилежно, не допуская в душу сомнений, рассказы о жестокостях, коварстве, бесчестии, неблагодарности и низком обмане.

You read all these stories... strangers brought together through life-threatening circumstances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно прочесть во многих историях как незнакомцы становятся близки в опасных для жизни обстоятельствах

I mean, you read all these awful stories in the paper - you know, a guy comes in with a stomachache, and they amputate his foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть, начитаешь всех этих жутких историй в газетах, ну знаешь, парень приезжает с болью в животе, а ему ампутируют ногу.

In the early 1970s Wood often read Scottish stories on the BBC children's TV programme Jackanory under the name Auntie Gwen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1970-х годов Вуд часто читал шотландские рассказы в детской телепрограмме Би-би-си Джеканори под названием Тетушка Гвен.

At Lecture Films, we just want to take the big-name readers of the day and have them read the stories that people know and love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На студии Лекционные Фильмы мы всего-лишь хотим, чтобы всем известные чтецы читали всем известные и всеми любимые истории.

He'd read accounts in the history texts and heard the stories handed down from generation to generation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он читал исторические хроники, слышал рассказы, передаваемые из поколения в поколение.

I read those stories over, and over, and over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я перечитывала эти рассказы снова и снова.

if people were paid for writing rot such as I read in some of those magazines, that I could write stories just as rotten.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

если бы людям платили за то, что они пишут такую чушь, как я читал в некоторых журналах, то я мог бы писать такие же гнилые истории.

Instead, Lyssa read from the Book of Parallax stories of other Sinestro Corps members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого Лисса читала из книги параллакса истории других членов Корпуса Синестро.

During the day she was more active. She had to teach George to read and to write and a little to draw. She read books, in order that she might tell him stories from them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Днем она была более деятельна: учила Джорджи читать, писать и немного рисовать; читала книги, с тем чтобы потом рассказывать оттуда малышу разные истории.

Not everyone can read music or owns a camera, but everyone can communicate in some way, and everyone has stories that the rest of us can learn from.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не все умеют читать музыку, не у всех есть камера, но все так или иначе умеют общаться, и у всех есть истории, в которых есть чему поучиться.

If that happens, parents will have only real-life stories to read to their children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если это произойдет... уже никто не прочитает сказки детям.

Almost everybody does. Mostly people who've never read any of his stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все так считают, особенно те, кто никогда не читал его рассказов.

Their stories are ripped from the headlines, and I don't read the newspaper, so that's where I get all my news.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их истории вырваны из заголовков газет, и я не читаю газеты, так вот откуда я получаю новости.

During the audiences, Rosenberg told Bible stories and read from the Talmud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время аудиенций Розенберг рассказывал библейские истории и читал из Талмуда.

Although typically I read only mystery stories...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно я читаю только детективы.

I like to read books about famous people and detective stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нравится читать книги о знаменитых людях и детективы.

When I was young I read a collection of short stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я был маленьким, я прочел сборник коротких рассказов.

We read stories after famous English and American children’s writers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы читаем рассказы известных английских и американских детских писателей.

I usually read different books: love stories, detective stories or historical novels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, я читаю разные книги: любовные рассказы, детективы или исторические романы.

We give enough links to Shi'a sites that if a reader wanted to explore further, he/she would certainly read those stories and hear those claims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы даем достаточно ссылок на шиитские сайты, чтобы, если читатель захочет изучить их дальше, он / она обязательно прочитает эти истории и услышит эти утверждения.

Research shows that some of us don't even read beyond headlines before we share stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования показывают, что некоторые не идут дальше заголовка, прежде чем разослать новость друзьям.

In the 1970s, Morris read children's bedtime stories for the Post Office to be heard via the telephone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1970-х годах Моррис читал детям сказки на ночь, чтобы их можно было услышать по телефону.

You read the Gospels, they're stories that completely contradict each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сама Библия - это истории, противоречащие друг другу.

As long as that book is being read, its stories will come to life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока эту книгу читают, истории из неё будут оживать.

You know, read them stories, do their little pigtails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Читают им сказки, делают им хвостики.

She wore lots of clinking things and lay on a sofa and used to read me stories about knights and ladies which bored me stiff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обожала носить побрякушки, вечно лежала на диване и любила читать мне разные истории про рыцарей и их дам, которые нагоняли на меня жуткую скуку.

I've read enough detective stories to know that there must always be a motive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прочел достаточно детективов, чтобы знать, что всегда должен быть мотив.

He used to read me bedtime stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он читал мне разные истории перед сном.

I read stories by English, American and Australian writers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я читаю рассказы английских, американских, австралийских писателей.

She Who Would Fly was opened to the public for an evening and visitors could enter four at a time and read the stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та, что полетит была открыта для публики на один вечер, и посетители могли входить в нее по четыре раза и читать рассказы.

Actually, I read the Gomery report online and also read the news stories that are used for reference in the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, я читал отчет Гомери онлайн, а также читал новости, которые используются для ссылки в статье.

Oral story-tellers have been known to read literary fairy tales to increase their own stock of stories and treatments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устные рассказчики, как известно, читают литературные сказки, чтобы увеличить свой собственный запас историй и методов лечения.

In the woman's eyes in the paintings, you can read numerous stories, blunders, desires, goals, even tragedies, and troubles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В глазах женщины на картинах можно прочесть многочисленные истории, промахи, желания, цели, даже трагедии и беды.

I'd read all the stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ведь прочитал столько сказок.

Right now, I don't know if you're telling the truth, or I've just read one too many H.G. Wells stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже не знаю, говоришь ли ты правду, или я просто перечитал Уэллса.

Andrey has a lot of hobbies: he likes to play the computer, to read detective stories, to collect butterflies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Андрей имеет много увлечений: он любит играть на компьютере, читать детективы, собирать бабочек.

You read the detective stories, yes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы читаете детективы?

Something to keep in mind the next time you read one of those stories about fast-emptying villages in the Russian hinterland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не забывайте об этом, когда будете читать очередную статью о пустеющих деревнях в российской глубинке.

But as I was too young to read her books and besides I didn’t like to read detective stories, I decided to read books written by Tolkien.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, так как мне было рановато читать эти книги, к тому же я не очень люблю детективы, я решила читать Толкина.

I read English books, tried to translate some stories from newspapers from English into Russian and vice versa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я читал английские книги, пытался переводить некоторые рассказы из газет с английского на русский и наоборот.

Since meaningful stories are nearly always applicable to larger issues, allegories may be read into many stories which the author may not have recognised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку осмысленные истории почти всегда применимы к более крупным проблемам, аллегории могут быть прочитаны во многих историях, которые автор, возможно, не распознал.

The Sherlock Holmes stories continue to be widely read.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказы о Шерлоке Холмсе продолжают широко читаться.

Holden gave me two of his stories to read.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холден дал мне прочитать два своих рассказа.

Somehow, in his free time, Majkowski managed to collect stamps and postcards, read detective stories, and go mushroom picking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каким-то образом в свободное время Майковский умудрялся собирать марки и открытки, читать детективы и ходить за грибами.

I was brought up like this, I got used to doing it this way, when I read a written word in simplified spelling, my eyes hurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу ничего менять, меня так научили, я привык делать именно таким образом, и когда я вижу, что слово написано упрощённо, глазам больно.

The following day, major newspapers - including the New York Times, Chicago Tribune - published stories about Deah, Yusor and Razan, allowing us to reclaim the narrative and call attention the mainstreaming of anti-Muslim hatred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день крупные газеты, в том числе New York Times и Chicago Tribune, напечатали статьи про Диа, Юсур и Разан, позволив нам рассказать правду и заострить внимание на ненависти к мусульманам.

He added authors and teachers being overtly didactic is a total switch-off for children, with messages being subliminated in enjoyable stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он добавил, что чрезмерное морализаторство авторов и преподавателей отбивает интерес у детей, а основные идеи сублимированы в увлекательные истории.

Uh,I-I read a thing about swelling and compression of the ethmoid nerve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прочитала об опухании и сдавливании решетчатого нерва.

Did you read that phrase somewhere?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы это где-то вычитали?

Be sure not to crash into the cupola of the Heavens, Hottabych admonished his brother, not being completely convinced of Volka's stories about the structure of the Universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотри, не разбейся о небесную твердь -заботливо напутствовал брата Хоттабыч, сам не очень-то поверивший Волькиным рассказам о строении вселенной.

Sometimes they used to tell each other fairy stories and started fighting when something very bad happened to a princess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как-то стали там рассказывать сказки да подрались, когда с какой-то принцессой дело кончилось скверно.

The stations share reporters for stories occurring in New Jersey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Станции делятся репортерами для историй, происходящих в Нью-Джерси.

There is no clear difference between a tower block and a skyscraper, although a building with fifty or more stories is generally considered a skyscraper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет четкой разницы между башенным блоком и небоскребом, хотя здание с пятьюдесятью или более этажами обычно считается небоскребом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «read stories». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «read stories» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: read, stories , а также произношение и транскрипцию к «read stories». Также, к фразе «read stories» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information