Received a sentence - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: принятый, полученный, общепринятый, общепризнанный, считающийся истинным, считающийся правильным
signal is received - сигнал принимается
received this way - получил этот путь
i already received - я уже получил
normally received - как правило, получали
received by the issuer - полученные эмитентом
the office has received - офис получил
that she had received - что она получила
received after the deadline - полученные после указанного срока
all complaints received - все поступившие жалобы
advance payment received - авансовый платеж, полученный
Синонимы к received: standard, gain, be presented with, gross, earn, be paid, garner, be given, win, collect
Антонимы к received: give, provide, send, send out, miss, steal
Значение received: be given, presented with, or paid (something).
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
put a name to - поместить имя в
on a sudden - внезапно
give something a facelift - дать что-то подтяжку лица
to make/cut a long story short - чтобы сделать / вырезать длинную историю короткой
as pretty as a picture - как красивое изображение
a stroke of luck - удача
keep a tight rein on - держать
give a commentary on - дать комментарий
give a wide berth to - избегать
a chit of a girl - девчушка
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
verb: приговорить, приговаривать, осуждать
noun: предложение, приговор, изречение, сентенция
secondary part of the sentence - второстепенный член предложения
loose part of the sentence - обособленный член предложения
everyday sentence - обиходная фраза
cleft sentence - волчье предложение
sentence pursuant to - Приговор в соответствии с
paragraph a sentence - пункт предложение
in one sentence - в одном предложении
sentence was commuted to life imprisonment - приговор был заменен на пожизненное заключение
you use it in a sentence - использовать его в предложении
sentence to life - приговорить к пожизненному тюремному заключению
Синонимы к sentence: judgment, decision, punishment, ruling, verdict, time, stretch, prison term, stint, prison sentence
Антонимы к sentence: exonerate, pardon, acquit, reward, absolve, charge, clear, plea, accusation, accuse
Значение sentence: a set of words that is complete in itself, typically containing a subject and predicate, conveying a statement, question, exclamation, or command, and consisting of a main clause and sometimes one or more subordinate clauses.
In December 2007, she received a fourteen-month suspended sentence for insulting Aytaç Gül, then governor of Yüksekova. |
В декабре 2007 года она получила четырнадцатимесячный условный срок за оскорбление Айтача Гюля, тогдашнего губернатора Юксекова. |
They received a CBO court order, narrowly avoiding a prison sentence. |
Они получили постановление суда Си-би-эс, едва избежав тюремного заключения. |
The defendant received a 3-year sentence. |
Подсудимый получил 3 года лишения свободы условно. |
Schmitz pleaded guilty to embezzlement in connection with the Monkey AG loan in November 2003 and received a probationary sentence of two years. |
Шмитц признал себя виновным в растрате в связи с займом Monkey AG в ноябре 2003 года и получил испытательный срок в два года. |
Ginny was in court when Johnny admitted his involvement with the Mafia and received a 15-year sentence for racketeering. |
Джинни была в суде, когда Джонни признал свою причастность к мафии и получил 15-летний срок за рэкет. |
Although Chan received a prison sentence on 29 April, Secretary for Security John Lee expected that Chan could be free to leave Hong Kong early for good behaviour. |
Хотя Чан был приговорен к тюремному заключению 29 апреля, министр безопасности Джон Ли ожидал, что Чан сможет покинуть Гонконг досрочно за хорошее поведение. |
He later pleaded guilty to charges of bribery and received a sentence of slightly more than an additional 11 more years in prison. |
Позже он признал себя виновным по обвинению во взяточничестве и получил наказание чуть больше, чем еще 11 лет тюремного заключения. |
In 1989, Toward, owner of Glendale Montessori School, pleaded guilty to child sexual abuse charges and received a 27-year sentence. |
В 1989 году Кевин, владелец школы Глендейл Монтессори, признал себя виновным в сексуальном насилии над детьми и получил 27-летний приговор. |
Do you note the peculiar construction of the sentence-'This account of you we have from all quarters received.' |
Вы замечаете странное построение фразы: Такой отзыв о вас мы со всех сторон получали? |
She faced a maximum sentence of 5 years on each of the three counts and agreed to forfeit money received in the commission of these crimes. |
Ей грозило максимальное наказание в виде 5 лет лишения свободы по каждому из трех пунктов обвинения, и она согласилась конфисковать деньги, полученные при совершении этих преступлений. |
As part of a plea bargain by Ames, his wife received a five-year prison sentence for tax evasion and conspiracy to commit espionage. |
В рамках сделки о признании вины, заключенной Эймсом, его жена получила пятилетний тюремный срок за уклонение от уплаты налогов и заговор с целью совершения шпионажа. |
On June 9, 2010, Rothstein received a 50-year prison sentence after a hearing in federal court in Fort Lauderdale. |
9 июня 2010 года Ротстайн получил 50-летний тюремный срок после слушаний в Федеральном суде в Форт-Лодердейле. |
Он выглядел так, будто получил смертный приговор. |
|
Because he was the principal perpetrator of the beating and had engaged in the sex act, he received a five-year prison sentence. |
Поскольку он был главным виновником избиения и участвовал в половом акте, он получил пять лет тюремного заключения. |
Первоначально каждому подсудимому был вынесен смертный приговор. |
|
Он получил шесть лет и восемь месяцев тюремного заключения. |
|
He pleaded guilty on April 28 and received a sentence of life imprisonment. |
28 апреля он признал себя виновным и был приговорен к пожизненному заключению. |
These prisons were meant to receive inmates that received a prison sentence that exceeded three years. |
Эти тюрьмы предназначались для содержания заключенных, приговоренных к тюремному заключению на срок свыше трех лет. |
In June 2015, the Court of Appeal confirmed his conviction and he received a heavier sentence. |
В июне 2015 года Апелляционный суд подтвердил его обвинительный приговор, и он получил более суровый приговор. |
Он был издан после того, как меня приговорили к пожизненному заключению. |
|
He received a life sentence without the possibility of parole. |
Он получил пожизненное заключение без возможности условно-досрочного освобождения. |
On 22 July 2007, Wadud Bhuiyan received 20-years' of prison sentence for illegally amassing more than a million dollar of cash and property. |
22 июля 2007 года Вадуд Бхуян получил 20 лет тюремного заключения за незаконное накопление более миллиона долларов наличными и имущества. |
He entered into a plea agreement in which he made an Alford plea to one misdemeanor charge and received an active jail sentence. |
Он заключил соглашение о признании вины, в котором признал вину Элфорда по одному обвинению в мелком правонарушении и получил действующий тюремный срок. |
Arrested in Switzerland in 1872, he was sent back to Russia where he received a twenty-year sentence and died in prison. |
Арестованный в Швейцарии в 1872 году, он был отправлен обратно в Россию, где получил двадцатилетний срок заключения и умер в тюрьме. |
Persons convicted in federal court of possession of 5 grams of crack cocaine received a minimum mandatory sentence of 5 years in federal prison. |
Лица, осужденные в Федеральном суде за хранение 5 граммов крэка, получили минимальное обязательное наказание в виде 5 лет лишения свободы в федеральной тюрьме. |
He received a ten-year suspended sentence and a fine of US$400,000, and was deported and barred from reentering the United States for a period of five years. |
Он получил десять лет условного заключения и штраф в размере 400 000 долларов США, а также был депортирован и лишен права вновь въезжать в Соединенные Штаты в течение пяти лет. |
One man who forced women to be prostitutes received a 40-year sentence in federal court. |
Один мужчина, заставлявший женщин заниматься проституцией, получил в Федеральном суде 40-летний срок заключения. |
The offence for which he now stands to be sentenced is wholly different in character from the offence for which he received the suspended prison sentence. |
Обвинение, которое ему сейчас предъявлено, абсолютно не связано с тем, по итогам которого он получил условное осуждение с отсрочкой. |
He pleaded guilty and received a nine-month conditional sentence with 12 months of probation. |
Он признал себя виновным и получил девятимесячный условный срок с испытательным сроком 12 месяцев. |
Eleven months later he received a further death sentence but this too was commuted to life imprisonment. |
Одиннадцать месяцев спустя он получил еще один смертный приговор, но и этот был заменен пожизненным заключением. |
Because he was 15 at the time, he was not liable for the death penalty, and he received instead a life sentence. |
Поскольку в то время ему было 15 лет, он не подлежал смертной казни, а вместо этого получил пожизненное заключение. |
Because the pills were prescription drugs rather than illegal narcotics, he received a suspended sentence. |
Поскольку таблетки были отпускаемыми по рецепту, а не незаконными наркотиками, он получил условный срок. |
She received a US$2,500 fine and a suspended jail sentence. |
Она получила штраф в размере 2500 долларов США и условное тюремное заключение. |
On August 7, 2014, he was convicted of crimes against humanity by the Khmer Rouge Tribunal and received a life sentence. |
7 августа 2014 года он был осужден Трибуналом Красных Кхмеров за преступления против человечности и получил пожизненный срок. |
His wife Viviane received the same sentence. |
Его жена Вивиана получила тот же приговор. |
In July 1862 Bambrick was back in jail and in March 1863 he received a sentence of 160 days for desertion. |
В июле 1862 года Бэмбрик снова оказался в тюрьме, а в марте 1863 года был приговорен к 160 дням тюремного заключения за дезертирство. |
Reynaldo Bignone received a sentence of 20 years in jail. |
Рейнальдо Биньоне был приговорен к 20 годам тюремного заключения. |
In February 2003 Kuklinski was formally charged with Calabro's murder and received another sentence of 30 years. |
В феврале 2003 года Куклински был официально обвинен в убийстве Калабро и получил еще один срок в 30 лет. |
Yasushi Watanabe, who was originally sentenced to three-to-four years in prison, received an upgraded sentence of five-to-seven years. |
Ясуси Ватанабэ, который первоначально был приговорен к трем-четырем годам тюремного заключения, получил более строгий срок-от пяти до семи лет. |
Mohammed Amin received a five-year sentence for sexual assault and conspiracy to engage in sexual activity with children. |
Мохаммед Амин получил пятилетний срок за сексуальное насилие и сговор с целью занятия сексуальной деятельностью с детьми. |
Burns and sons pleaded guilty to state and Federal criminal charges; Burns received a three to five-year prison sentence. |
Бернс и сыновья признали себя виновными по уголовным делам штата и федеральным обвинениям; Бернс получил от трех до пяти лет тюремного заключения. |
She was sentenced to ten months while Alfred Schaefer, also convicted, received a sentence of three years and two months. |
Она была приговорена к десяти месяцам тюрьмы, а Альфред Шефер, также осужденный, получил срок в три года и два месяца. |
Zborowski was convicted of perjury and after an appeal and retrial he received a four-year prison sentence in 1962. |
Зборовский был осужден за лжесвидетельство и после апелляции и повторного рассмотрения дела получил четырехлетний тюремный срок в 1962 году. |
Myra Soble received a five-and-a-half year prison sentence for her role in the espionage ring. |
Майра Собл получила пять с половиной лет тюремного заключения за свою роль в шпионской сети. |
Kamar Jamil received a life sentence with a minimum tariff of 12 years. |
Камар Джамиль получил пожизненное заключение с минимальным сроком наказания в 12 лет. |
Schmitz pleaded guilty to embezzlement in connection with the Monkey AG loan in November 2003 and received a probationary sentence of two years. |
Шмитц признал себя виновным в растрате в связи с займом Monkey AG в ноябре 2003 года и получил испытательный срок в два года. |
She received a sentence of two years' probation and, under her probation, had to move back into her parents' house in North Carolina. |
Ее приговорили к двум годам лишения свободы условно, и ей пришлось вернуться в родительский дом в Северной Каролине. |
One of them received a prison sentence of five years, and the other, four years. |
Один из них лишен свободы на пять лет, другой - на четыре. |
Он получил условное наказание в виде двух лет лишения свободы условно. |
|
Silverstein received another life sentence. |
Сильверстайн получил еще один пожизненный срок. |
Their goals differed, but they all had this in common: that the step was first, the road new, the vision unborrowed, and the response they received - hatred. |
Их цели были различны, но в одном они были похожи: они делали первый шаг по новому пути, они ни у кого ничего не заимствовали, и люди всегда платили им ненавистью. |
Well, she must have testified against him to get a reduced sentence. |
Она должно быть свидетельствовала против него, чтобы смягчить приговор. |
I escaped, together with Mr Watson, from the battle at Sedgemore, in which action I received a slight wound. |
После сражения при Седжмуре, в котором я был легко ранен, я бежал вместе с мистером Вотсоном. |
Those under the age of 20 years at the time of the crime could receive a maximum sentence of 20 years under Austrian-Hungarian law. |
Лица, не достигшие на момент совершения преступления 20-летнего возраста, могут получить максимальное наказание в виде 20 лет лишения свободы по австрийско-венгерскому законодательству. |
When there is no special emphasis, the rule of thumb often applies that a positive sentence has a negative tag and vice versa. |
Когда нет особого ударения, часто применяется эмпирическое правило, что положительное предложение имеет отрицательный тег и наоборот. |
Wilson had been released from prison in 2005 after completing his sentence. |
Уилсон был освобожден из тюрьмы в 2005 году после отбытия наказания. |
The second sentence, if accurate, ought to have at least one credible citation. |
Второе предложение, если оно верно, должно содержать по крайней мере одну заслуживающую доверия цитату. |
They should be an expansion of simplified sentence. |
Они должны быть расширением упрощенного предложения. |
The sentence is misinformation at best and vandalism at worst, especially considering its persisent reappearance after reverts. |
Этот приговор в лучшем случае является дезинформацией, а в худшем-вандализмом, особенно учитывая его постоянное повторное появление после ревертов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «received a sentence».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «received a sentence» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: received, a, sentence , а также произношение и транскрипцию к «received a sentence». Также, к фразе «received a sentence» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.