Perjury - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Perjury - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
лжесвидетельство
Translate
амер. |ˈpɜːrdʒəri| американское произношение слова
брит. |ˈpəːdʒ(ə)ri| британское произношение слова

  • perjury [ˈpɜːʤərɪ] сущ
    1. лжесвидетельствоср, клятвопреступлениеср, дача ложных показаний, лжесвидетельствованиеср
      (false witness, false statements)
    2. вероломствоср
      (perfidy)

noun
лжесвидетельствоperjury
клятвопреступлениеperjury, perjuration
вероломствоperfidy, treachery, disloyalty, falsehood, perjury, breach of faith
лжеприсягаperjury
ложное показание под присягойperjury
нарушение клятвыperjury

  • perjury сущ
    • bearing false witness · false testimony · false witness · false evidence · perjured testimony
    • treachery

noun

  • lying under oath, giving false evidence/testimony, making false statements, willful falsehood

honesty, truthful, telling truth, truth, faithfulness, naked truth, oath, absolute truth, accurate information, actual fact, actuality, affirmation, asseveration, assurance, attestation, averment, avowal, blind adherence, blind allegiance, blind attachment, blind belief, blind devotion, blind loyalty, blind loyalty to, blind obedience

Perjury the offense of willfully telling an untruth in a court after having taken an oath or affirmation.



He resisted calls to resign, even as critics called for his indictment for perjury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не поддался на призывы уйти в отставку — даже когда критики призвали привлечь его к ответственности за лжесвидетельство.

That's perjury, you can go to jail!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За дачу ложных показаний, можно сесть в тюрьму!

Every one who commits perjury is guilty of an indictable offence and liable to imprisonment for a term not exceeding fourteen years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый, кто совершает лжесвидетельство, виновен в инкриминируемом преступлении и подлежит тюремному заключению на срок не более четырнадцати лет.

In 1613, the Star Chamber declared perjury by a witness to be a punishable offence at common law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1613 году Звездная палата объявила лжесвидетельство свидетеля наказуемым преступлением по общему праву.

Bernd is bitter against her, but Keil will stand by her, though worried about her perjury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бернд ожесточен против нее, но Кейл поддержит ее, хотя и беспокоится о ее лжесвидетельстве.

In January 1950, Alger Hiss, a high-level State Department official, was convicted of perjury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 1950 года Элджер Хисс, высокопоставленный чиновник Госдепартамента, был осужден за лжесвидетельство.

Not just for perjury, not just for obstruction - for murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не только за ложь или препятствие правосудию - за убийство.

The perjury charges against Bonds were dropped and an initial obstruction of justice conviction was overturned in 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинения в лжесвидетельстве против бондов были сняты, а первоначальное обвинение в препятствовании правосудию было отменено в 2015 году.

Perjury before a Senate committee on March 14th of this year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лжесвидетельство перед Сенатом 14 марта этого года.

Grady plead guilty to reckless homicide and perjury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грейди признал себя виновным в безрассудном убийстве и лжесвидетельстве.

And even if he were lying, the statute of limitations has expired on perjury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже если он соглал, срок исковой давности за лжесвидетельство давно истек.

Mrs. Helm, I presume you know the meaning of the English word perjury?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Хелм, полагаю, вы знаете, что такое лжесвидельство.

In many jurisdictions, it is compulsory to comply and with the subpoena and either take an oath or solemely affirm to testify truthfully under penalty of perjury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих юрисдикциях под страхом наказания за лжесвидетельство необходимо выполнить повестку в суд и либо принести присягу, либо торжественно подтвердить свои правдивые показания.

Perjury is a statutory offence in Northern Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лжесвидетельство является законодательным преступлением в Северной Ирландии.

A person convicted of perjury is liable to imprisonment for a term not exceeding seven years, or to a fine, or to both.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лицо, осужденное за лжесвидетельство, наказывается лишением свободы на срок не более семи лет, либо штрафом, либо и тем и другим.

You have committed a perjury in this court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы лжесвидетельствовали в суде.

And we would also move to add the charge of perjury

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И также мы собираемся предъявить обвинения

Did you knowingly suborn perjury?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

¬ы сознательно подкупали лжесвидетелей?

Case centers on a cop who was convicted of perjury for claiming he never saw something that happened right in front of his eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело о копе, которого обвинили в даче ложных показаний, утверждавшего, что он не видел того, что произошло прямо на его глазах.

Hiss denied this before a grand jury, was indicted for perjury, and subsequently convicted and imprisoned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хисс отрицал это перед Большим жюри, был обвинен в лжесвидетельстве, а затем осужден и заключен в тюрьму.

I therefore sentence you to two years in jail for perjury... three months of which will be spent working in Myrl Redding's stables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я приговариваю вас к двум годам тюрьмы, из которых три месяца вы будете работать на конюшне Мирла Реддинга.

Under penalty of perjury, you are the owner or authorized to act on behalf of the owner of an exclusive copyright that is allegedly infringed

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы являетесь владельцем или лицом, уполномоченным действовать от имени владельца предположительно нарушенных авторских прав, и принимаете на себя ответственность за лжесвидетельство.

that Mr McGregor was found in contempt by this court and disregard the fact that he may face charges of perjury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что мистер Макгрегор был обвинен в неуважении к суду, а также на то, что ему грозит обвинение в лжесвидетельстве.

You'll be charged with perjury in the Harbormaster case and leaking privileged grand-jury proceedings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сядешь за лжесвидетельство в деле об инспекторе и за утечку информации о ходе судебного процесса.

In a sensational trial lasting a month, Norris was charged with perjury and arson in connection with the two fires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе сенсационного процесса, длившегося месяц, Норрис был обвинен в лжесвидетельстве и поджоге в связи с двумя пожарами.

You'll swear in a court of law under penalty of perjury?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты поклянёшься в суде под присягой?

Because, at a minimum, it is direct evidence of your perjury, and I'm trying to decide if it should be exhibit A in your murder trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что, как минимум, это доказательство, что вы солгали, а я пытаюсь решить, станет ли это главной уликой в суде.

He can corroborate enough charges for us to recommend a charge of perjury against Michael Corleone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может подтвердить наши обвинения достаточно для того, чтобы эта комиссия... чтобы предъявить обвинение в лжесвидетельстве против Майкла Корлеоне...

If baseball players testifying about steroids in front of a House Subcommittee are subject to perjury, I don't know why presidential candidates aren't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если дача показаний бейсболистами о стероидах перед комиссий нуждается в присяге, то почему кандидаты нет?

In the summer of 1988, the full House of Representatives took up the case, and Hastings was impeached for bribery and perjury by a vote of 413–3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летом 1988 года вся Палата представителей занялась этим делом, и Гастингс был подвергнут импичменту за взяточничество и лжесвидетельство голосами 413-3.

He was gonna let me suborn perjury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хотел использовать лжесвидетельство.

If you have already committed perjury in this courtroom, I strongly advise you not to add to your crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы уже совершили клятвопреступление в этом зале, настоятельно рекомендую не усугублять вину.

They'll have you up for perjury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебя будут судить за лжесвидетельство.

It's the agreement you signed to be truthful and forthcoming with the agency, under penalty of perjury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это подписанное вами соглашение с агентством, согласно которому, вы обязались говорить только правду и ничего не скрывать под страхом наказания за лжесвидетельство.

You have fled the police, led your own department on a statewide manhunt, committed perjury...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сбежали от полиции, заставили ваш участок охотится за вами по всему штату, лжесвидетельствовали...

Be aware that you may be called to stand trial for perjury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните, что вас могут привлечь к ответу за лжесвидетельствование.

Perjury is a statutory offence in England and Wales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лжесвидетельство является законодательным преступлением в Англии и Уэльсе.

Are you aware of the penalties for perjury, Miss Kline?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете об ответственности за дачу ложных показаний, мисс Клайн?

On September 18, 2008, the House Judiciary Committee voted unanimously to proceed with an investigation of the bribery and perjury allegations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

18 сентября 2008 года Судебный комитет Палаты представителей единогласно проголосовал за продолжение расследования обвинений во взяточничестве и лжесвидетельстве.

Hiss was convicted of perjury in 1950 for denying under oath he had passed documents to Chambers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хисс был осужден за лжесвидетельство в 1950 году за то, что под присягой отрицал, что передавал документы в палату.

It's part of their job to protect, to serve and to commit perjury whenever it supports the state's case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это часть их работы. Служить, защищать и лжесвидетельствовать в поддержку государственного дела.

He was convicted of perjury and sentenced to prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был осужден за лжесвидетельство и приговорен к тюремному заключению.

Not without knowingly suborning more perjury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кодексу профессиональной ответственности, чтобы сознательно не подстрекать к еще большему лжесвидетельству.

Whoa, whoa who said anything about perjury?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оу, оу, кто говорил о ложных показаниях?

In some jurisdictions, false statement is a crime similar to perjury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых юрисдикциях ложное заявление является преступлением, аналогичным лжесвидетельству.

Subornation of perjury stands as a subset of US perjury laws and prohibits an individual from inducing another to commit perjury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Субординация лжесвидетельства выступает в качестве подмножества законов США о лжесвидетельстве и запрещает человеку побуждать другого к лжесвидетельству.

I give you my word, I will not suborn perjury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даю вам слово, я не буду подстрекать её к лжесвидетельству.

It's called perjury, and is severely punished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это называется клятвопреступление и жестоко наказывается.

I guess all the perjury has jaded me, and I see your point, which is neither rep/dem or con/lib.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что все эти лжесвидетельства утомили меня, и я понимаю вашу точку зрения, которая не является ни rep/dem, ни con/lib.

In 1988, the Democratic-controlled United States House of Representatives took up the case, and Hastings was impeached for bribery and perjury by a vote of 413–3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1988 году контролируемая демократами Палата Представителей Соединенных Штатов занялась этим делом,и Гастингс был подвергнут импичменту за подкуп и лжесвидетельство голосами 413-3.

The three-year federal investigation of the 34th Precinct ended with only one conviction of perjury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трехлетнее федеральное расследование 34-го участка закончилось только одним обвинением в лжесвидетельстве.

But you could at least charge him with perjury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но можно же обвинить в даче ложных показаний.

When he does, you commit perjury in court.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пока он этим занимается, ты лжешь в суде.



0You have only looked at
% of the information