Recently posted - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Recently posted - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
недавно опубликовал
Translate

- recently [adverb]

adverb: недавно, в последнее время, на днях, намедни

- posted [verb]

verb: вывешивать, расклеивать, отправлять по почте, осведомлять, спешить, опустить в почтовый ящик, ехать на почтовых, мчаться, переносить в гроссбух, расставлять

  • posted information - размещение информации

  • posted a net-loss - отправил нетто-убыток

  • posted parcel - Подано посылок

  • posted date - Дата публикации

  • posted on - Опубликовано

  • posted up - вывешены

  • items posted - элементы размещены

  • data posted - данные размещены

  • posted on the extranet - размещены на экстранет

  • could be posted - может быть размещен

  • Синонимы к posted: display, attach, fasten, put up, affix, stick (up), pin (up), tack (up), publish, report

    Антонимы к posted: displaced, withheld

    Значение posted: display (a notice) in a public place.


newly published, published recently, recently issued


Hi guys, I recently wrote a piece that aims to better explain the acquisitions by Google and have posted it as an external link on the Google page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет, ребята, недавно я написал статью, которая призвана лучше объяснить приобретения Google и разместил ее в качестве внешней ссылки на странице Google.

More recently, AECOM has posted similar openings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совсем недавно AECOM опубликовала аналогичные открытия.

I recently created a one-line article, and then posted it on VfD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно я создал статью в одну строку, а затем разместил ее на VfD.

Hello, I know I recently posted here, but I had a suggestion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здравствуйте, я знаю, что недавно написал здесь, но у меня есть предложение.

Unlike a lot of junk recently posted here by IPs, I see nothing obviously deleteworthy here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от большого количества мусора, недавно размещенного здесь IPs, я не вижу здесь ничего явно вредного.

I've recently posted a request for auto executive and Waymo CEO John Krafcik, seeking to add an Early life and education section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно я отправил запрос на авто-исполнительного директора и генерального директора Waymo Джона Крафчика, стремясь добавить раздел ранняя жизнь и образование.

Robert Llewellyn recently posted an excellent interview with Stewart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В знак уважения к Стендалю Трениталия назвала свой ночной поезд из Парижа в Венецию экспрессом Стендаля.

Personal essay posted as the contents of a recently created article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личное эссе публикуется как содержание недавно созданной статьи.

I recently posted a discussion to delete {{AIAssessment}}; the discussion can be found here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я недавно опубликовал обсуждение для удаления {{AIAssessment}}; обсуждение можно найти здесь.

There is also an old Directive concerning posted workers which has recently become highly contentious given decisions by the ECJ in The Rosella and Laval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также старая директива о размещенных рабочих, которая в последнее время стала весьма спорной, учитывая решения Европейского суда по правам человека в Розелле и Лавале.

One of our university project participants recently posted a new article for ladies' aid societies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна из участниц нашего университетского проекта недавно опубликовала новую статью для женских обществ помощи.

I just recently made some final edits and additions and would very much appreciate your input so that this article remains live and posted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только недавно сделал некоторые окончательные правки и дополнения и был бы очень признателен Вам за Ваш вклад, чтобы эта статья оставалась живой и опубликованной.

I recently posted some education credentials and foreign languages on the Mykel Hawke Wiki.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно я разместил некоторые учетные данные об образовании и иностранных языках на Wiki Mykel Hawke.

Hi, I have an image that I feel is far superior to one recently posted by someone else in an article about a architectural landmark building.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет, у меня есть образ, который, как мне кажется, намного превосходит тот, который недавно опубликовал кто-то другой в статье об архитектурном памятнике.

I don't know how many of you might imagine it, but there's actually a TEDster who recently got back from Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, можете ли вы себе это представить, но среди нас есть докладчик, недавно вернувшийся из Ирака.

They may or may not already be posted on some other web site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они могут быть или не быть уже размещены на каком-либо другом веб-сайте.

Until recently, I was not aware... that there were any families or persons... whose origin was a terminus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До вчерашнего дня я не предполагала, что есть семьи или лица, происхождение которых ведет начало от конечной станции.

In fact, third world countries which had recently become independent were still subject to pressures of every kind from the most industrialized countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически страны третьего мира, которые недавно обрели независимость, продолжают подвергаться всякого рода давлению со стороны наиболее промышленно развитых стран.

I reminded him of that recently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я с ним на днях делился этими воспоминаниями.

In Kosovo, ICRC has just recently set up a data collection system in conjunction with the Mother Teresa Society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Косово МККК совсем недавно совместно с Обществом матери Терезы создал систему сбора данных.

Such action is also required under the recently approved decision that the United Nations move to the International Public Sector Accounting Standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также требуется в соответствии с недавно принятым решением о переходе Организации Объединенных Наций на Международные стандарты учета в государственном секторе.

Recently moved to Wordpress tread altogether.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавно переехал на Wordpress протектора вообще.

The Security Council has recently been discussing the possibility of dispatching United Nations or international observers to the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет Безопасности недавно обсуждал возможность направления наблюдателей Организации Объединенных Наций или международных наблюдателей в регион.

However, in certain areas, population movements have recently picked up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем в некоторых районах передвижение населения в последнее время активизировалось.

3: Next, we can see an inside bar setup that formed just under the resistance near 101.40 in this market when it was range bound recently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3) Затем, мы видим торговую установку внутренний бар, которая сформировалась сразу под сопротивлением на 101.40.

Have you recently sought consult from a mental health care professional?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты обращался за помощью к профессиональному психиатру?

You recently converted all of your assets to Latham stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы недавно все свои средства вложили в акции Лейтем.

Had they had a falling out recently?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них недавно была ссора?

Feraud was posted to Spain. D'Hubert remained in northern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Феро получил назначение в Испанию, Дюбер остался на севере Европы.

And Betsey was rented out recently, yeah?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Бетси недавно брали в аренду, так?

A possible connection between the murder and the recently reported Bling Ring has come to light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была обнаружена связь между убийством и недавно произошедшими грабежами в элитном районе.

Since you recently got a haircut, you won't need one

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стригся ты недавно, так что стричься не надо

Despite his limited resources, he's recently attended an entertainment at the king's assembly rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на ограниченные средства,.. ...он недавно был на представлении в Королевском зале собраний.

Posted on the internet but we pulled it, straight away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было размещено в Интернете. Но мы сразу же удалили его.

The insurgents had posted sentinels, and some of them, who were medical students, set about caring for the wounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повстанцы выставили часовых; студенты медицинского факультета перевязывали раненых.

I posted it on the Molly's website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разместила это на сайте Молли.

Once back home, she stamped and posted the letters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи дома, она ставила печати, штамповала и маркировала письма.

Poe's regiment was posted to Fort Moultrie in Charleston, South Carolina and traveled by ship on the brig Waltham on November 8, 1827.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полк По был отправлен в Форт Моултри в Чарльстоне, штат Южная Каролина, и 8 ноября 1827 года отправился на корабле на бриге Уолтем.

Although there were responses, it was deleted 29 minutes after it was posted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что были ответы, он был удален через 29 минут после публикации.

The PS4 will also have second screen capabilities through both mobile apps and the PlayStation Vita, and game streaming through the recently acquired Gaikai service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PS4 также будет иметь возможности второго экрана через мобильные приложения и PlayStation Vita,а также потоковое воспроизведение игр через недавно приобретенный сервис Gaikai.

Like other forms of tourism, medical tourism in Lebanon is on the rise recently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и другие виды туризма, медицинский туризм в Ливане в последнее время находится на подъеме.

Two other critical patients were recently refused admission because of a bed shortage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двум другим критическим пациентам недавно было отказано в госпитализации из-за нехватки коек.

She took over from the previous ambassador, the recently deceased actress Audrey Hepburn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сменила предыдущего посла, недавно скончавшуюся актрису Одри Хепберн.

I have looked further into the links posted by gonzo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заглянул дальше в ссылки, размещенные гонзо.

Recently the suspected human carcinogen methylene chloride is being replaced by benzyl alcohol with great success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последнее время предполагаемый человеческий канцероген метиленхлорид с большим успехом заменяется бензиловым спиртом.

Study from YPulse shows 63% of people between thirteen years old to thirty two years old posted their food picture while they are eating on social networking services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование YPulse показало, что 63% людей в возрасте от тринадцати до тридцати двух лет размещали свои фотографии еды во время еды в социальных сетях.

Many recently-released individuals return to the area they lived in prior to incarceration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие недавно освобожденные лица возвращаются в район, где они жили до заключения в тюрьму.

Hippocrite has recently deleted the whole first paragraph in the section on pro-life views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гиппократ недавно удалил весь первый абзац в разделе о взглядах на жизнь.

More recently, composer Nick Didkovsky designed and programmed a virtual Rhythmicon using Java Music Specification Language and JSyn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совсем недавно композитор Ник Дидковский разработал и запрограммировал виртуальный Rhythmicon, используя язык спецификации музыки Java и JSyn.

Blumenauer said that as recently as April 2008 then-governor Palin supported end-of-life counseling as part of Health Care Decisions Day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блюменауэр сказал, что еще в апреле 2008 года тогдашний губернатор Палин поддержал консультирование по вопросам конца жизни в рамках Дня принятия решений в области здравоохранения.

I posted these two sentences with references.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разместил эти два предложения со ссылками.

Let alone I posted that the Ottawa Citizen validates at least 15 million...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не говоря уже о том, что я написал, что гражданин Оттавы подтверждает по меньшей мере 15 миллионов...

The eruption also irreparably damaged the Philippine Air Force's recently retired fleet of Vought F-8s, as these were in open storage at Basa Air Base at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Извержение также нанесло непоправимый ущерб недавно вышедшему в отставку флоту филиппинских ВВС F-8, поскольку они находились в открытом хранилище на авиабазе баса в то время.

Reed–Solomon error correction is also used in parchive files which are commonly posted accompanying multimedia files on USENET.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исправление ошибок Рида-Соломона также используется в файлах parchive, которые обычно публикуются вместе с мультимедийными файлами в USENET.

Listings are posted as bulleted lists, with footnotes taken from the DNB summaries published in 1904.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Списки публикуются в виде маркированных списков со сносками, взятыми из аннотаций DNB, опубликованных в 1904 году.

It should be posted on the article so people know what happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должно быть опубликовано в статье, чтобы люди знали, что произошло.

After the initial test date, the answer key to the exam was reportedly posted on an online message board popular with police officers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После первоначальной даты тестирования ключ ответа на экзамен, как сообщается, был размещен на онлайн-доске объявлений, популярной среди сотрудников полиции.

I posted the DOJ link here, so that it could be discussed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разместил ссылку Министерства юстиции здесь, чтобы ее можно было обсудить.

I have posted warnings to both IP talk pages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разместил предупреждения на обеих страницах IP talk.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «recently posted». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «recently posted» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: recently, posted , а также произношение и транскрипцию к «recently posted». Также, к фразе «recently posted» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information