Recommendations of the high - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: рекомендация, совет, похвала, представление к награде, качества, говорящие в пользу
not statements of fact or recommendations - не утверждения о фактах или рекомендации
audit recommendations - рекомендации по аудиту
any recommendations - любые рекомендации
recommendations made by the fifth - рекомендации по пятому
with a series of recommendations - с серией рекомендаций
lessons learned and recommendations - уроки и рекомендации
universal periodic review recommendations - универсальные рекомендации периодического обзора
specific recommendations on - конкретные рекомендации по
draft recommendations on - проект рекомендаций по
relevant recommendations made - соответствующие рекомендации
Синонимы к recommendations: direction, guidance, counsel, proposal, suggestion, advice, testimonial, good word, tip, endorsement
Антонимы к recommendations: antagonisms, oppositions, disapprovals, condemnations, discouragements
Значение recommendations: a suggestion or proposal as to the best course of action, especially one put forward by an authoritative body.
reduction of the risk of nuclear war - уменьшение опасности возникновения ядерной войны
availability of funding through an adequate amount of - наличие финансирования за счет достаточного количества
prime minister of the kingdom of norway - Премьер-министр королевства норвегии
mission of the arab republic of egypt - Миссия АРЕ
president of the federal republic of somalia - президент федеральной республики Сомали
one of the primary purposes of cookies - одна из основных целей печенья
president of the republic of namibia - президент республики намибии
point of view of the government - точка зрения правительства
freedom of movement of persons - свобода передвижения людей
case of deprivation of liberty - случай лишения свободы
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
convention on the protection of the environment between denmark, finland, norway - Конвенция о защите окружающей среды
at the other end of the spectrum - на другом конце спектра
for all the gold in the world - за все золото в мире
know by the end of the week - знаю, к концу недели
on the day of the african child - на день африканского ребенка
sitting by the side of the road - сидя на обочине дороги
all the riches in the world - все богатства в мире
at the entrance of the building - при входе в здание
insert the plug into the socket - вставить вилку в розетку
improve the quality of the environment - улучшение качества окружающей среды
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: высокий, большой, с высоким содержанием, высший, верхний, сильный, высотой в, дорогой, верховный, под кайфом
noun: максимум, высшая точка, средняя школа
adverb: высоко, сильно, интенсивно, резко, роскошно, на высоких нотах
dramatic high - драматично высокая
high voltage products - продукты высокого напряжения
high front - высокий передний
high fence - высокий забор
high sports - высокие спортивные
high clearance - высокий клиренс
high impulse - высокий импульс
high science - высокая наука
high bounds - высокие оценки
high enough priority - достаточно высокий приоритет
Синонимы к high: towering, high-rise, big, lofty, elevated, soaring, tall, multistory, giant, preeminent
Антонимы к high: low, lower, low level, short, young, brief
Значение high: of great vertical extent.
Because of the high variation of this process, breastfeeding is not recommended to be a method of contraception by medical providers. |
Из-за высокой вариабельности этого процесса грудное вскармливание не рекомендуется в качестве метода контрацепции медицинскими работниками. |
The guideline also identifies eight high-priority recommendations and suggests several areas in need of future research. |
В руководстве также определены восемь высокоприоритетных рекомендаций и предложены несколько областей, нуждающихся в дальнейших исследованиях. |
The World Health Organization recommends testing those groups at high risk and in 2014 the USPSTF is considering a similar recommendation. |
Всемирная Организация Здравоохранения рекомендует протестировать эти группы высокого риска, и в 2014 году USPSTF рассматривает аналогичную рекомендацию. |
It is recommended for robust and not for high floor carpet, it swirls the floor. |
Рекомендуется для прочного, а не для высокого напольного ковра, он закручивает пол. |
And while access to care is definitely still a problem, even women of color who receive the recommended prenatal care still suffer from these high rates. |
При том, что проблема с доступом к медицинской помощи всё ещё существует, среди цветных женщин, которые получают необходимый дородовой уход, упомянутые показатели всё также высоки. |
It is generally recommended that PA is done in shorter cycles to avoid high-stakes discussions, as is usually the case in long-cycle appraisals. |
Как правило, ПА рекомендуется проводить в более короткие циклы, чтобы избежать обсуждения высоких ставок, как это обычно бывает при оценке с длительным циклом. |
That is, even though applicants with disabilities may have received a high interview score, they are still not recommended for employment. |
То есть, даже несмотря на то, что кандидаты с ограниченными возможностями могут получить высокий балл собеседования, они все равно не рекомендуются для трудоустройства. |
A number of the recommendations in this report refer directly to or have implications for the Office of the High Commissioner for Human Rights. |
Ряд рекомендаций в настоящем докладе непосредственно касаются или имеют отношение к деятельности Управления Верховного комиссара по правам человека. |
Routine antibiotics are usually recommended due to the high risk of infection. |
Обычные антибиотики обычно рекомендуются из-за высокого риска заражения. |
American weapons designers concluded that an intermediate round was necessary, and recommended a small-caliber, high-velocity cartridge. |
Американские конструкторы оружия пришли к выводу, что необходим промежуточный патрон, и рекомендовали использовать малокалиберный скоростной патрон. |
Recommendation - if high quality data already exists, or can be cheaply obtained, it is not expensive to implement a syndromic surveillance system. |
Рекомендация: если существуют или могут быть дешево получены высококачественные данные, то было бы недорого создать синдромно-надзорную систему. |
For high paint throughputs we would recommend our paint spraying booth with dry separation via cyclone. |
Для большой пропускной способности краски окрасочный стенд оснащен устройством сухого пылеулавливания, расположенного над циклоном. |
On December 2008, the ITU-T adopted Recommendation G.hn/G.9960 as a standard for mobile networks high-speed powerline, coax and phoneline communications. |
В декабре 2008 года МСЭ-Т принял рекомендацию G.hn/G.9960 в качестве стандарта для мобильных сетей используются высокоскоростные линии электропередач, коаксиальные и телефонные линии связи. |
Its use as an antidote is not routinely recommended because of the high risk of resedation and seizures. |
Его использование в качестве противоядия обычно не рекомендуется из-за высокого риска реседации и судорог. |
In cases of high blood glutamate, such as can occur in some cases of eczema and histamine intolerance, Reinhart Jarisch recommends vitamin B6 treatment. |
В случаях повышенного содержания глутамата в крови, например, при экземе и непереносимости гистамина, Райнхарт Джариш рекомендует лечение витамином В6. |
The HEART score, stratifies persons into low-risk and high-risk groups, and recommends either discharge or admission based upon the score. |
Сердечный балл стратифицирует людей на группы низкого и высокого риска и рекомендует либо выписку, либо госпитализацию на основании этого балла. |
Trimethoprim–sulfamethoxazole and doxycycline are no longer recommended because of high levels of resistance to these agents. |
Триметоприм-сульфаметоксазол и доксициклин больше не рекомендуются из-за высокого уровня резистентности к этим препаратам. |
In those with high activity levels, surgical repair via arthroscopic anterior cruciate ligament reconstruction is often recommended. |
У лиц с высоким уровнем активности часто рекомендуется хирургическое восстановление с помощью артроскопической реконструкции передней крестообразной связки. |
The High Contracting Parties should consider including timelines and other benchmarks in future recommendations. |
Высоким Договаривающимся Сторонам следует рассмотреть вопрос о том, чтобы включать в будущие рекомендации сроки выполнения и другие показатели. |
At its first session, the Group recommended that its next session be preceded by a high-level seminar. |
На своей первой сессии Группа рекомендовала провести перед своей следующей сессией семинар на высоком уровне. |
The recommendations made by the Board of Trustees were approved by the Acting United Nations High Commissioner for Human Rights, on behalf of the Secretary-General, on 22 April 2004. |
Рекомендации, представленные Советом попечителей, были одобрены 22 апреля 2004 года исполняющим обязанности Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека от имени Генерального секретаря. |
Therefore, it is recommended not to perform BIA for several hours after moderate or high intensity exercise. |
Поэтому рекомендуется не выполнять БИА в течение нескольких часов после упражнений средней или высокой интенсивности. |
Following the relief of constipation, maintenance with adequate exercise, fluid intake, and high-fiber diet is recommended. |
После облегчения запора рекомендуется поддерживать его с помощью адекватных физических упражнений, приема жидкости и диеты с высоким содержанием клетчатки. |
For users who are causing the high load, it is recommended that they archive their mailbox items to a .pst file. |
Пользователям, вызывающим высокую нагрузку, рекомендуется архивировать элементы почтовых ящиков в PST-файл. |
Her final report set out a vision for High Streets and a number of recommendations. |
В ее заключительном докладе излагалось видение Хай-Стрит и ряд рекомендаций. |
Anthrax vaccination is recommended for people who are at high risk of infection. |
Вакцинация против сибирской язвы рекомендуется людям, подверженным высокому риску заражения. |
I've got a recommendation from someone high up with Comextra. |
У меня есть рекомендации от одной важной персоны из Comextra. |
Although I did get to read my recommendation letters from high school. |
ато мне удалось почитать свое рекомендательное письмо из старшей школы. |
Some also advise not to hug or hold children when the radiation is still high, and a one- or two- metre distance to others may be recommended. |
Некоторые также советуют не обнимать и не держать детей, когда радиация все еще высока, и могут быть рекомендованы расстояния в один или два метра от других. |
A 2014 Cochrane review found unclear benefit of recommending a low-salt diet in people with high or normal blood pressure. |
Кокрейновский обзор 2014 года показал неясную пользу рекомендации диеты с низким содержанием соли у людей с высоким или нормальным кровяным давлением. |
The Committee recommends that appropriate charter arrangements be explored with a view to reducing the high cost of travel. |
Комитет рекомендует изучить вопрос о соответствующих чартерных рейсах, имея в виду сокращение высоких путевых расходов. |
They recommend that in children their use should be restricted to situations of high fever, obvious discomfort, or conditions known to be painful. |
Они рекомендуют ограничить использование подобных препаратов среди детей случаями довольно высокой температуры, явного недомогания или сильных болевых ощущений. |
A total proctocolectomy may be recommended for people with FAP as a preventative measure due to the high risk of malignancy. |
Тотальная проктоколэктомия может быть рекомендована людям с ФАП в качестве профилактической меры из-за высокого риска развития злокачественных новообразований. |
In those at high risk of high carbon dioxide levels, oxygen saturations of 88–92% are recommended, while for those without this risk, recommended levels are 94–98%. |
Для тех, кто подвержен высокому риску высокого уровня углекислого газа, рекомендуется насыщение кислородом 88-92%, в то время как для тех, кто не подвержен этому риску, рекомендуемые уровни составляют 94-98%. |
The meta-analysis concluded that neither high-fat nor low-fat diets could be unequivocally recommended. |
Метаанализ показал, что ни высокожирные, ни низкожирные диеты не могут быть однозначно рекомендованы. |
Across the country, many schools are starting around 7:30am or earlier, despite the fact that major medical organizations recommend that middle and high school start no earlier than 8:30am. |
По всей стране занятия во многих школах начинаются в 7:30 утра или ранее, несмотря на то, что крупнейшие организации здравоохранения рекомендуют начинать занятия в средних и старших классах школ не раньше 8:30. |
Due to the high risk of recurrence, a bowel resection within the next two days is generally recommended. |
Из-за высокого риска рецидива обычно рекомендуется резекция кишечника в течение следующих двух дней. |
High doses of thiamine often by the intravenous route is also recommended. |
Также рекомендуется принимать высокие дозы тиамина, часто внутривенно. |
China sent a high-level delegation in 1992, which reported that the ship was in good condition and recommended a purchase. |
В 1992 году Китай направил туда делегацию высокого уровня, которая сообщила, что судно находится в хорошем состоянии и рекомендовала его приобрести. |
For cases in which the bleeding risk is high and pharmacologic measures are contraindicated, the use of mechanical prophylaxis is recommended. |
В случаях, когда риск кровотечения высок и фармакологические мероприятия противопоказаны, рекомендуется применение механической профилактики. |
Three out of four famous Hollywood stars recommend Diamond Toilet Soap for high-quality complexion care. |
Трое из четырёх знаменитых звёзд Голливуда рекомендуют туалетное мыло Бриллиант для безупречного цвета лица. |
It is recommended that those who are at high risk of exposure be vaccinated before potential exposure. |
Рекомендуется, чтобы те, кто подвержен высокому риску заражения, были вакцинированы до потенциального заражения. |
One review recommended complete resection or corticosteroid therapy, stating also that long-term follow-up was indicated due to a high rate of recurrence. |
Один обзор рекомендовал полную резекцию или кортикостероидную терапию, указав также, что длительное наблюдение было показано из-за высокой частоты рецидивов. |
High nitrogen fertilizers are not recommended; no fertilizer should be given during the winter rest period. |
Высокие азотные удобрения не рекомендуются; в период зимнего отдыха никаких удобрений давать не следует. |
The Russian project is thirty-five meters high, compared to the minimum fifty meters listed in the recommendations for the Ukrainian projects. |
Согласно российскому проекту, высота моста будет составлять 35 метров, тогда как в украинских проектах рекомендовалось строить его не ниже 50 метров. |
Clearly, the high evaluated item should be recommended to the user. |
Ясно, что высоко оцененный товар должен быть рекомендован пользователю. |
In 2007, the ACIP recommended a second dose of vaccine before school entry to ensure the maintenance of high levels of varicella immunity. |
В 2007 году ACIP рекомендовал вторую дозу вакцины перед поступлением в школу, чтобы обеспечить поддержание высокого уровня иммунитета к ветряной оспе. |
In the cool season, a 60-day rotation is recommended for high production. |
В прохладное время года рекомендуется 60-дневная ротация для высокой производительности. |
As such, these systems cannot make high-quality recommendations to newcomers without any previous interactions - the so-called cold-start problem. |
Таким образом, эти системы не могут давать высококачественные рекомендации новичкам без каких-либо предыдущих взаимодействий-так называемая проблема холодного пуска. |
A coherent recommendation is needed with the first page and there are a majority of users to advocate a high rank of Geography. |
Необходима последовательная рекомендация с первой страницы, и большинство пользователей выступают за высокий ранг географии. |
It is recommended that the possible role of the OHCHR under agenda item 2 be raised in a closed meeting with the High Commissioner. |
Рекомендуется поднять вопрос о возможной роли УВКПЧ в связи с пунктом 2 повестки дня на закрытом совещании с Верховным комиссаром. |
It is not recommended to children under 18 and to expectant mothers. |
Не рекомендуется детям до 18 лет и беременным женщинам. |
I regret to note that only a few of its 40 recommendations are so far being implemented. |
Я с сожалением отмечаю, что лишь немногие из сделанных там 40 рекомендаций сейчас осуществляются. |
But on Monday, Renaissance Capital in Moscow reiterated their overweight recommendation for Russia's stock market. |
Но в понедельник московский банк «Ренессанс Капитал» повторил свои рекомендации российскому фондовому рынку, заявив о его перегрузке. |
We recommend you try it there before trying this procedure in the Shell. |
Эту процедуру рекомендуется сначала выполнить в Центре администрирования Exchange, а затем — в командной консоли. |
I don't know what effort recommendation, attention... these things do make a difference, you know. |
Я не знаю, какие усилия могут изменить всё это, понимаете |
But such a scheme for buying over a rival had nothing to recommend it to the Mayor's headstrong faculties. |
Но упрямый мэр был неспособен подкупить конкурента таким путем. |
It was ajurned on the 6th, and recommenced on 17 June. |
Он был отменен 6 июня и возобновлен 17 июня. |
Если мы выбрасываем ошибку, мы рекомендуем это сделать ... разметка? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «recommendations of the high».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «recommendations of the high» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: recommendations, of, the, high , а также произношение и транскрипцию к «recommendations of the high». Также, к фразе «recommendations of the high» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.