Relevance and usefulness - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
search relevance - релевантность поиска
indicate relevance - указывают на актуальность
possible relevance - возможно, актуальность
human relevance - отношение к человеку
improve the quality and relevance - повысить качество и актуальность
relevance of the conference - Актуальность конференции
about the relevance - о значимости
relevance and applicability - актуальность и применимость
by the relevance - по релевантности
evaluate the relevance - оценить значимость
Синонимы к relevance: significance, connection, pertinence, application, materiality, bearing, applicability, pertinency, relevancy, appositeness
Антонимы к relevance: irrelevance, irrelevancy, unfitness, animosity, cold heartedness, coldheartedness, disregard, dividing line, enmity, futility
Значение relevance: The relation of something to the matter at hand.
and so on and so forth - и т. д. и т. п.
depth and - глубина и
muscles and - мышцы и
ineffective and - неэффективна и
tajik and - таджикский и
intuition and - интуиция и
genes and - гены и
and toast - и тосты
diane and - Дайан и
homosexual and - гомосексуальные и
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
practical usefulness - практическая полезность
usefulness and reliability - полезность и надежность
economic usefulness - экономическая целесообразность
is of limited usefulness - имеет ограниченную полезность
quality and usefulness - Качество и полезность
overall usefulness - общая полезность
his usefulness - его полезность
limited usefulness - ограниченная полезность
convinced of the usefulness - убеждены в полезности
undermine the usefulness - подрывают полезность
Синонимы к usefulness: advantage, value, profitableness, application, excellence, suitability, utility, benefit, versatility, helpfulness
Антонимы к usefulness: uselessness, inutility
Значение usefulness: the quality or fact of being useful.
The usefulness of a search engine depends on the relevance of the result set it gives back. |
Полезность поисковой системы зависит от релевантности результирующего набора, который она возвращает. |
So, where does one draw the line, and frankly, what relevance does that all have to the question of whether to include a logo in an article about the subject? |
Итак, где можно провести черту и, откровенно говоря, какое отношение все это имеет к вопросу о том, следует ли включать логотип в статью о предмете? |
I myself and the other editors on the page have ensured it is of the highest accuracy and relevancy, hence references are more than commonly included. |
Я сам и другие редакторы На этой странице обеспечили ее высочайшую точность и релевантность, поэтому ссылки на нее включаются чаще, чем обычно. |
This worn-out superstition has no relevance now. |
Это старое суеверие сейчас неуместно. |
Tonight's buzzer noises all have some relevance to the questions that will be coming up this evening. |
Все сегодняшние сигналы имеют некоторое отношение к вопросам, которые вскоре прозвучат. |
Now, I fail to see how a possible misdiagnosis of one his patients has any relevance. |
Я не понимаю, какое отношение к делу имеет ошибочный диагноз одного из пациентов. |
She also outlined the characteristics of good performance indicators, which include validity, reliability, adequacy, relevance, practicality and cost-effectiveness. |
Она также привела характеристики показателей высокой эффективности, которые включают в себя обоснованность, надежность, адекватность, актуальность, практичность и затратоэффективность. |
One possible reason is the existence of groups in Miami whose relevance depends on the continued existence of confrontational policy between the two countries. |
Возможной причиной этого является деятельность в Майами групп, существование которых зависит от сохранения конфронтационной политики между двумя странами. |
This will be of special relevance and value in mineral exploration. |
Это положение будет иметь особое значение и ценность для деятельности по изысканию полезных ископаемых. |
No, your generation has absolutely destroyed All pretense of critical relevance. |
Ваше поколение в принципе разрушило саму систему актуальности критических отзывов. |
Objection... relevance and nauseousness, Your Honor. |
Протестую... актуальность и чепуха, Ваша честь. |
She says I can't cite a case that old unless I can prove relevance. |
Она сказала, что я не могу апеллировать таким старым прецедентом, если не смогу доказать его актуальность. |
Why don't we just make piles based on date, Relevance and evidentiary value? |
Почему бы не рассортировать всё по дате, актуальности и доказательной ценности? |
Designations have no relevance. |
Названия не имеют значения. |
Я могу составить ходатайство об отмене повестки на основании обоснованности. |
|
Let me guess, you started a band in a desperate attempt to cling onto relevancy? |
Дай угадаю, ты собрал группу в отчаянной попытке подчеркнуть свою значимость? |
Actually, I want to talk about something that has more relevance to people's relationships than where to kiss. |
Вообще-то, я хочу поговорить о том, что важнее для человечских отношений, чем места для поцелуев. |
But when science is attacked on ideological grounds its integrity and usefulness are threatened. |
Но когда на науку нападают из идеологических соображений, её целостность и полезность находятся под угрозой. |
Modern floral ecology has been reinvigorated by its relevance for evolutionary studies. |
Современная флористическая экология была оживлена своей актуальностью для эволюционных исследований. |
Thus, generally the offered description for persistence in error may be irrelevant or at least have lower relevance to situations of escalation. |
Таким образом, в целом предлагаемое описание персистенции в ошибке может быть неуместным или, по крайней мере, иметь меньшее отношение к ситуациям эскалации. |
The third axis refers to the dignity we afford to ourselves and others based on how we understand our role and perhaps usefulness in society. |
Третья ось относится к достоинству, которое мы позволяем себе и другим людям, основанному на том, как мы понимаем свою роль и, возможно, полезность в обществе. |
I have never heard of anyone using google hits as a measure of social relevance, is this really the case? |
Я никогда не слышал, чтобы кто-то использовал Google хиты в качестве меры социальной значимости, это действительно так? |
A white elephant is a possession which its owner cannot dispose of and whose cost, particularly that of maintenance, is out of proportion to its usefulness. |
Белый слон-это собственность, которой его владелец не может распоряжаться и стоимость которой, особенно стоимость содержания, несоизмерима с ее полезностью. |
However, someone with more experience in this field than me should see if that confusing edit had some relevance or not. |
Тем не менее, кто-то с большим опытом в этой области, чем я, должен увидеть, имеет ли эта запутанная правка какое-то отношение или нет. |
Certain movements in education had a relevance in all of Europe and its diverging colonies. |
Определенные движения в области образования имели отношение ко всей Европе и ее расходящимся колониям. |
As therapy becomes increasingly refined, it is important to differentiate cognitive processes in order to discover their relevance towards different patient treatments. |
По мере того как терапия становится все более утонченной, важно дифференцировать когнитивные процессы, чтобы обнаружить их значимость для различных методов лечения пациентов. |
The SAT's usefulness in the admissions process is controversial. |
Полезность SAT в процессе приема является спорной. |
The corollary also indicates the epistemological relevance of the second incompleteness theorem. |
Следствие также указывает на эпистемологическую значимость второй теоремы неполноты. |
Variations of the tf–idf weighting scheme are often used by search engines as a central tool in scoring and ranking a document's relevance given a user query. |
Вариации схемы взвешивания tf-idf часто используются поисковыми системами в качестве центрального инструмента оценки и ранжирования релевантности документа по запросу пользователя. |
There's nothing much to say about it, really, as it all depends on whether or not the groups being crossposted to have any relevance to the strategy of the troll. |
На самом деле об этом нечего особо говорить, поскольку все зависит от того, имеют ли группы, которые пересекаются, какое-либо отношение к стратегии тролля. |
I typed it in the search and it came up with nothing, not even a relevancy match. |
Я ввел его в поиск, и он не нашел ничего, даже соответствия релевантности. |
Air ambulances quickly established their usefulness in remote locations, but their role in developed areas developed more slowly. |
Воздушные санитарные машины быстро установили свою полезность в отдаленных районах, но их роль в развитых районах развивалась медленнее. |
Some argue therefore that despite Confucius's disdain with martial culture, his teachings became of much relevance to it. |
Поэтому некоторые утверждают, что, несмотря на презрение Конфуция к военной культуре, его учение имело для нее большое значение. |
This term is commonly used by the Cantonese, Hoochew, Hakka and Hokkien as a colloquial reference to the Chinese people and has little relevance to the ancient dynasty. |
Этот термин обычно используется Кантонцами, Хучью, Хакка и хоккиен в качестве разговорного обозначения китайского народа и имеет мало отношения к древней династии. |
The usefulness of quantitative risk assessment has been questioned, however. |
Однако полезность количественной оценки риска была поставлена под сомнение. |
However, the important consideration to bear in mind is that these operators thus constructed may not have any physical relevance. |
Однако важно иметь в виду, что эти операторы, построенные таким образом, могут не иметь никакого физического значения. |
This is of particular relevance to the conflicts among multiple loyalties. |
Это имеет особое отношение к конфликтам между многочисленными лояльностями. |
It can help keep the brand's relevance in the minds of its users, while also building a strong and powerful brand. |
Это может помочь сохранить актуальность бренда в сознании его пользователей, а также создать сильный и мощный бренд. |
This talk page is getting insanely long, and the old discussions are of marginal relevance. |
Эта дискуссионная страница становится безумно длинной, и старые дискуссии имеют незначительное значение. |
Эта таблица также имеет мало очевидного значения. |
|
Even the lorica segmentata as a remote predecessor is of dubious relevance. |
Даже лорика сегментата как отдаленный предшественник имеет сомнительное значение. |
If the data contain groups of correlated features of similar relevance for the output, then smaller groups are favored over larger groups. |
Если данные содержат группы коррелированных признаков, имеющих одинаковую релевантность для выходных данных, то меньшие группы предпочтительнее больших групп. |
It holds no relevance whatsoever in anything else. |
Она не имеет никакого отношения ни к чему другому. |
It has no relevance to anything that should be put on this article. |
Это не имеет никакого отношения к тому, что должно быть помещено в этой статье. |
New currency has different impacts on businesses and individuals, which creates more points of view on the usefulness of currency unions. |
Новая валюта оказывает различное воздействие на бизнес и частных лиц, что создает больше точек зрения на полезность валютных союзов. |
This is not a widely accepted theory, since its theoretical usefulness is no proof in itself. |
Эта теория не является общепринятой, поскольку ее теоретическая полезность сама по себе не является доказательством. |
Its relevance to public finance is underpinned by the Henry George theorem. |
Его значимость для государственных финансов подкрепляется теоремой Генри Джорджа. |
The motivation is a quest for global relevance, and the strengthening of economic ties with BRI recipients. |
Мотивация - это поиск глобальной актуальности и укрепление экономических связей с реципиентами Брик. |
But it has no place - or relevance - in the first sentence of the lede. |
Но это не имеет никакого места - или отношения-в первом предложении lede. |
No relevance for humans concerning carcinogenic and genotoxic effects can be derived. |
Никакого отношения к канцерогенным и генотоксическим эффектам для человека не может быть получено. |
Buddhism and Eastern religions also have relevance among the beliefs most practiced by Paulistanos. |
Буддизм и восточные религии также имеют значение среди верований, наиболее часто практикуемых Паулистаносом. |
What is the relevance of the graph of different levels of blacks, Hispanics, and whites? |
Каково значение графика различных уровней чернокожих, латиноамериканцев и белых? |
Presently, it populated with articles that often have little or no relevance to medicine, or are better categorised in subcategories. |
В настоящее время он заполнен статьями, которые часто имеют мало или вообще не имеют отношения к медицине, или лучше классифицируются по подкатегориям. |
You want to introduce the concept of fixation - so go for it - find a good source that defines it and its relevance. |
Вы хотите ввести понятие фиксации - так что идите на это - найдите хороший источник, который определяет ее и ее актуальность. |
There are several editors who believe that it has outlived its usefulness, not just one as Unscintillating implies. |
Есть несколько редакторов, которые считают, что он изжил свою полезность, а не только один, как это подразумевает ненаучность. |
If the relationship has relevancy, it should be included. |
Если отношение имеет релевантность, оно должно быть включено. |
As to the trial, judgment on the legality of the evidence fades into its relevance. |
Для решения реальных задач вам нужны многосортные алгебры-семейства интерфейсов, охватывающие несколько типов. |
Artists are invited based on their relevance and newsworthiness, but also for their capacity to explore a space of such unique heritage. |
Художники приглашаются исходя из их актуальности и новостной ценности, а также из их способности исследовать пространство такого уникального наследия. |
I question the relevance of mentioning something almost nobody uses anymore. |
Я сомневаюсь в уместности упоминания того, что почти никто больше не использует. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «relevance and usefulness».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «relevance and usefulness» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: relevance, and, usefulness , а также произношение и транскрипцию к «relevance and usefulness». Также, к фразе «relevance and usefulness» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.