Relieves headache - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
it relieves - он снимает
relieves itching - рельефы зуд
relieves you - освобождает вас
relieves dryness - рельефы сухость
relieves pain - рельефы боль
relieves inflammation - рельефы воспаление
relieves symptoms - симптомы снимает
relieves headache - рельефы головная боль
it relieves stress - он снимает стресс
relieves the customer - избавляет клиента
Синонимы к relieves: lightens, frees, exempts, saves, salvages, eases, allays, stills, unbosoms, excuses
Антонимы к relieves: burdens, condemns, accuses, blames, injures, harms, hurts, pains, worsens, aggravates
Значение relieves: Third-person singular simple present indicative form of relieve.
cluster headache - кластерная головная боль
prove to be headache - оказаться головной болью
i had a bad headache - У меня была сильная головная боль
painful headache - болезненная головная боль
stress headache - стресс головная боль
causes a headache - вызывает головную боль
headache, dizziness - головная боль, головокружение
headache frequency - головная боль частоты
acute headache - острая головная боль
be no more use than a headache - быть не больше пользы, чем от головной боли
Синонимы к headache: neuralgia, migraine, pain in the head, head, trouble, pain (in the neck), hassle, inconvenience, bother, vexation
Антонимы к headache: pleasure, solution, delight, peace, advantage, boon, contentment, joy, patience, success
Значение headache: a continuous pain in the head.
My headache's gone. |
У меня прошла головная боль! |
Этим утром он чувствовал головокружение с ужасной головной болью. |
|
Она ходила за порошками от головной боли для матери. |
|
It may dull the pain of a headache, but it dulls the mind as well. |
Она может притупить головную боль, но так же притупляет сознание. |
Wouldn't it be better to pretend that he had a headache, and couldn't go up to the Six Pine Trees this morning? |
Не будет ли лучше притвориться, что у тебя болит голова, и не ходить к Шести Деревьям в это утро? |
You slander yourself... Well, that's splendid, really ... Well, I am not especially well-dressed, but I have a justification- a fearful headache. |
Вы клевещете на себя.. Ну прекрасно!.. Я не особенно одета, но у меня оправдание - страшная головная боль... |
I've got a splitting headache and your stupid hip hop isn't helping. |
У меня острая головная боль и ваш дебильный хип-хоп не помогает. |
She, too, was feeling dirty and unkempt; her curly hair was draggled, and she had a headache. |
Она тоже чувствовала себя грязной и растрепанной, вьющиеся волосы спутались, болела голова. |
To see that composed court yesterday jogging on so serenely and to think of the wretchedness of the pieces on the board gave me the headache and the heartache both together. |
Когда я видел вчера, как безмятежно топчется на месте этот невозмутимый суд, и думал о страданиях пешек на его шахматной доске, у меня разболелись и голова и сердце. |
От этой канонады у меня голова болит. |
|
It relieves passengers of boredom. |
Это развлекает пассажиров. |
Скорее наверх, к себе, и сослаться на головную боль. |
|
Oh I have such a headache and such a heartache! |
О, как у меня болит голова и как ноет сердце! |
Thanks for the hangover headache. |
Спасибо за похмельный головняк. |
Миссис Ланскене спала очень плохо и проснулась с сильной головной болью. |
|
My headache is completely gone. |
Моя голова совершенно прошла. |
Rachel managed, the simple act of trying to speak bringing on a crashing headache. |
Эти два слова дались с невероятным трудом -сразу катастрофически разболелась голова. |
I'm developing a splitting headache. |
У меня отчаянно разболелась голова. |
My headache's even worse. |
Голова болит еще хуже. |
Таблетки от морской болезни, головной боли, настойка от кашля, глазные капли. |
|
У меня начинается кластерная мигрень. |
|
Side effects may include handsomeness, headache, self-esteem and low self-esteem. |
Побочные явления: привлекательность, головная боль, изменение самооценки. |
I'd been up half the night drinking, had a headache, and I just wanted to get the hell out of there. |
Я пил пол ночи, у меня раскалывалась голова и я просто хотел поскорее убраться оттуда. |
I'll do the job myself, because I need to be in the open air. I've got a bit of a headache.' |
Я сам все сделаю. Сегодня мне нужно побыть на свежем воздухе, а то что-то голова болит. |
Которая испражняется на нашей лужайке несколько раз в день. |
|
When she served up she sat down opposite Philip, but would eat nothing; he remarked on it; she said she had a bad headache and was not hungry. |
На этот раз, подав на стол, она уселась напротив, но есть не стала; он спросил ее, в чем дело; она сказала, что у нее разболелась голова и нет аппетита. |
You know, a headache with pictures. |
Голова с картинками! |
Just got a headache all of a sudden. |
Просто внезапная головная боль. |
A man who has been brought up in a corrupt economic system will not be any more reasonable with a bad headache. |
Человек, воспитанный коррумпированной экономической системой, вряд ли образумится под воздействием головной боли. |
He complained about a headache then drank up half my stock of kanar. |
Он пожаловался на головную боль, а затем опустошил половину моих запасов канара. |
It relieves you of responsibility. |
Это освобождает Вас от ответственности. |
God relieves the pain of the Angels in the fire. |
Господь облегчит боль ангелов на огне. |
Слышали когда-нибудь о задержке дыхания от головной боли? |
|
There they give their lives for this stuff, men get addicted, lose their teeth, women their dignity... but it also relieves pain. |
Там за него готовы отдать жизнь, мужчины обретают зависимость и теряют зубы, а женщины даже чувство собственного достоинства... но также он снимает боль. |
Он проснулся с головною болью оттого, что спал слишком долго. |
|
My headache's completely gone. |
Моя головная боль прошла. |
You pull me onto a flight going to rome, With a splitting headache, courtesy of your pal edick, |
Ты затащил меня на рейс в Рим с раскалывающейся головой, и все благодаря твоему приятелю Эдику. |
I had already given myself a headache trying to think wherever Gottfried could have got them; for I knew his rule, never to buy flowers. |
Я ломал себе голову, гадая, где Готтфрид мог их раздобыть. Я знал его принцип - никогда не покупать цветы. |
Call the Bellman: I've got a headache. |
Позови человека-колокольчика, у меня болит голова. |
Later symptoms may include a decreased level of consciousness, headache, and seizures. |
Более поздние симптомы могут включать снижение уровня сознания, головную боль и судороги. |
An influenza-like condition with headache, nausea, weakness, loss of appetite, and malaise has also been reported. |
Сообщалось также о гриппоподобном состоянии с головной болью, тошнотой, слабостью, потерей аппетита и недомоганием. |
I know it would be a headache to do this, but it is certainly worth considering. |
Я знаю, что это будет головная боль, но это, безусловно, стоит рассмотреть. |
Many of Virginia's symptoms, including persistent headache, insomnia, irritability, and anxiety resemble those of her father. |
Многие симптомы Вирджинии, включая постоянную головную боль, бессонницу, раздражительность и беспокойство, напоминают симптомы ее отца. |
Wrapping one's head in a bra was said to cure a headache. |
Обертывание головы в бюстгальтер, как говорили, излечивает головную боль. |
Water-electrolyte imbalance produces headache and fatigue if mild; illness if moderate, and sometimes even death if severe. |
Водно-электролитный дисбаланс вызывает головную боль и усталость в легкой форме; болезнь-в умеренной, а иногда даже смерть-в тяжелой. |
The headache can be made worse by any activity that further increases the intracranial pressure, such as coughing and sneezing. |
Головная боль может усугубляться любой деятельностью, которая еще больше увеличивает внутричерепное давление, например кашлем и чиханием. |
Carla Cino in the French Animeland described the series as a perfect read between two trains as its neither gives headache nor is transcending. |
Карла Сино во французской Анимеландии описала серию как идеальное чтение между двумя поездами, поскольку она не дает головной боли и не превосходит. |
Because every time I had a headache, he would rush immediately to be by my side. |
Потому что каждый раз, когда у меня болела голова, он немедленно бросался ко мне. |
Medication temporarily relieves symptoms, but does not correct the underlying condition. |
Медикаментозное лечение временно снимает симптомы, но не исправляет основное состояние. |
The most well-recognized is that of the International Headache Society. |
Наиболее широко признанным является Международное общество головной боли. |
The diagnostic approach to headache in children is similar to that of adults. |
Диагностический подход к головной боли у детей аналогичен таковому у взрослых. |
Encephalitis lethargica is identified by high fever, headache, delayed physical response, and lethargy. |
Летаргический энцефалит определяется высокой температурой, головной болью, замедленной физической реакцией и летаргией. |
Swimmers who suffer from rheumatism, fibromyalgia or asthma report that winter swimming relieves pain. |
Пловцы, страдающие ревматизмом, фибромиалгией или астмой, сообщают, что зимнее плавание снимает боль. |
This relieves Fiz and Anna, but they are unaware that Roy has not gone to visit Sylvia and was last seen wandering the city streets. |
Это успокаивает физ и Анну, но они не знают, что Рой не пошел навестить Сильвию и в последний раз был замечен бродящим по улицам города. |
The headache may be the only symptom of cerebral venous sinus thrombosis. |
Головная боль может быть единственным симптомом тромбоза мозгового венозного синуса. |
Some viral infections also involve fever, fatigue, headache and muscle pain. |
Некоторые вирусные инфекции также включают лихорадку, усталость, головную боль и мышечную боль. |
Symptoms may include headache, vomiting, trouble with balance, and confusion. |
Симптомы могут включать головную боль, рвоту, нарушение равновесия и спутанность сознания. |
Головная боль возникает более чем у 75% пациентов. |
|
In 2011 Coleman, Grosberg and Robbins did a case study on patients with olfactory hallucinations and other primary headache disorders. |
В 2011 году Коулмен, Гросберг и Роббинс провели исследование на примере пациентов с обонятельными галлюцинациями и другими первичными головными болями. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «relieves headache».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «relieves headache» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: relieves, headache , а также произношение и транскрипцию к «relieves headache». Также, к фразе «relieves headache» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.