Remember him fondly - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Remember him fondly - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
помню его с любовью
Translate

- remember [verb]

verb: запомнить, помнить, вспоминать, припоминать, запоминаться, помниться, завещать, попомнить, дарить, давать на чай

noun: воспоминание

- him [pronoun]

pronoun: ему, его

- fondly [adverb]

adverb: наивно, нежно, любовно, доверчиво, тщетно

  • i fondly remember - я помню нежно

  • fondly recall - любовно отзыв

  • remembered fondly - вспомнил любовно

  • i remember it fondly - я помню его с любовью

  • remember him fondly - помню его с любовью

  • remember it fondly - помните его любовно

  • Синонимы к fondly: lovingly, tenderly, affectionately, dearly, devotedly, kindly, amorously, passionately, warmly, longingly

    Антонимы к fondly: callously, unwarmheartedly, coldly, despiteful, hatefully, badly, banemalentously, brutally, cruelly, curtly

    Значение fondly: In a fond manner; affectionately; tenderly.



I remember this place... fondly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вспоминаю это место... с теплотой.

For example, I will always remember fondly the episode when we tried putting gramps into a nursing home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда со смехом вспоминаю, например, об одном эпизоде, когда мы попытались сдать деда в дом престарелых.

Rose, I remember your father fondly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роуз, я помню вашего отца с любовью.

When you remember me, remember me fondly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда будешь меня вспоминать, вспоминай только хорошее.

Even though it was just invented, we already remember it fondly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя его изобрели только что, мы уже нежно его полюбили.

So let us remember fondly Pelageya for who she was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте будем помнить Пелагею такой, какая она была.

I'm sure Ron will remember the meeting fondly while he makes toilet wine in a federal prison in Terre Haute.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверена, Рон с теплотой будет вспоминать эту встречу, пока будет гнать самогон в федеральной тюрьме в Терре-Хот.

No, I remember it very fondly, I just, I really wanted to talk to you because I need your help...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, помнится это было здорово, просто я на самом деле я хотел поговорить с вами потому что мне нужна ваша помощь.

I will remember you fondly, my turtle-duck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда буду тебя помнить, уткочерепаха.

Colleagues in the astronomy department at the University of California, Berkeley, remember fondly his visit there in the 1970s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коллеги по астрономическому факультету Калифорнийского университета в Беркли с нежностью вспоминают его визит туда в 1970-е годы.

I remember my visit very fondly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню мой визит очень наивно.

If Childs does poorly, voters remember me fondly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Чайлдс сделал плохое, избиратели вспомнят обо мне с теплотой.

Well, remember it fondly, because it's all downhill from here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, запомни это, потому что дальше только хуже.

And when you look back on your career, you remember it most fondly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ты окинешь взглядом свою карьеру, вспомнишь об этом с теплотой.

I DON'T REMEMBER IT QUITE THAT FONDLY.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня что-то не такие приятные воспоминания.

We need to kill everyone that we can only remember fondly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам надо убить всех о ком мы можем вспомнить только хорошее.

I remember it fondly...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вспоминаю это с нежностью...

For me, it is a piece of my history I remember fondly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для меня это часть моей истории, которую я вспоминаю с нежностью.

Many Norwegians remember perhaps Tveitt most fondly for his tune to Aslaug Låstad Lygre's poem We should not sleep in summer nights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие норвежцы вспоминают, пожалуй, с наибольшей любовью Твейта за его мелодию к стихотворению Аслауга Лостада лигра мы не должны спать летними ночами.

And the gems were principles that I would then write down so I would remember them that would help me in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поскольку я их так чётко прописывал, я сумел, — как в итоге обнаружил, — положить их в основу алгоритмов.

And then I remember my high school chemistry teacher with really long socks at the blackboard, drawing diagrams of bubbles connected to other bubbles, and describing how they vibrate and collide in a kind of frantic soup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я вспоминаю своего учителя химии из средней школы в длинных носках, стоящего у доски, рисующего диаграммы пузырьков, соединяющихся с другими пузырьками, говоря о хороводе пузырьков, создающих безумный беспорядок.

Remember to have a black or blue pen with you because the immigration form has to be filled in block letters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не забудьте взять с собой синюю или черную ручку, потому что иммиграционные формы должны быть заполнены печатными буквами.

Maybe you remember him and his Rough Riders at the battle of San Juan Hill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно вы помните его и его Тяжелых Всадников по битве при Сан Хуан Хилл.

Both children and adults of the whole world love and remember the poetical creations of the great Danish storyteller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и взрослые всей земли любят и помнят поэтические творения великого датского сказочника.

This may seem like a silly oversight to you, but you'll have to remember my background up to this point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам это может показаться глупым промахом, но надо помнить мое недавнее прошлое.

It was very easy to remember seeing dogs, not so easy to remember pigs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было очень легко вспомнить собак и не так легко вспомнить поросят.

Remember to enter the image code as we need it to make Card of Your Style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязательно не забудь указать код изображения, поскольку без него невозможно изготовить Карту Твоего стиля.

Remember, Michael. If, God forbid...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помни, Михал, если бы не дай, Боже...

I remember the day my life fell apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню тот день, когда все развалилось на части.

There's only one student I remember dropping out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню только одну учащуюся, исключенную из школы.

As for my date of birth, it's difficult to remember.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается моей даты рождения, не могу вспомнить.

So, being there, on stage, I remember I was the first person to smell something unusual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Находясь там, на сцене, я первая почувствовала что-то необычное.

Do you remember last year When I ate that whole chocolate cake?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь прошлый год, когда я съел целый шоколадный кекс?

Remember the time when we lived out all of our favorite song lyrics?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь, как мы пытались воплотить в жизнь тексты наших любимых песен?

Like five times out of eight, I remember exactly half of everything that happens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно пять раз из восьми я помню ровно половину всего, что случается.

So, when you had this dialogue, do you remember exactly what was said?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ты столкнулась с ним,... ваш диалог, ты точно помнишь, что вы говорили?

I remember slurping up spaghetti, trying really hard not to let the noodles drip down my chin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню хлюпанье спагетти, и как напрягалась чтобы не позволить лапше сползти мне на подбородок.

I can't remember how to tie a Windsor knot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу вспомнить, как завязать галстук виндзорским узлом.

I don't remember you showing so much cleavage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не припомню на вас такого глубокого выреза.

Remember, 6 tablespoons of salt in every gallon of boiling water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запомни: 6 чайных ложек соли на 4 литра воды.

Your friend doesn't remember the bridegroom's name?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ваш друг не помнит имя жениха?

Do you remember the story of Odysseus and the Sirens from high school or junior high school?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните ли вы историю про Одиссея и Сирен, которую проходили в старшей или средней школе?

As we face the prospect of the sixth mass extinction, albeit caused by human activity this time, it is well to remember that extinctions can quickly escalate in unpredictable ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сталкиваясь с перспективой шестого массового вымирания видов, которое на сей раз вызвано человеческой деятельностью, мы должны помнить, что исчезновение часто ускоряются и проходят совершенно непредсказуемо.

I remember terrible silence right after the siege, there were just no children to shout and run around, and that silence lasted for many months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню жуткую тишину сразу после захвата, просто не было детей, которые бы кричали и бегали вокруг, и эта тишина продолжалась много месяцев.

You remember that old Pac-Man machine in Cal's back in Syracuse?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь Пакман в игровом автомате в Сиракузах?

Pakistan, Tracy said tightly. And I believe I do remember my husband mentioning you. How is your wife?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— В Пакистане, — оборвала его Трейси. — И полагаю, я бы помнила, если бы мой муж упоминал вас. Как поживает ваша жена?

In fact, although she had once heard the principal mention it, she did not even remember what her mother's maiden name was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя директор Института Марии называла ей девичью фамилию матери, она не смогла ее вспомнить.

I remember eating sloes and crabs with a relish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню, с каким удовольствием я ел терновые ягоды и дикие яблоки.

The radio was blaring Layla, remember?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радио орало Лейлу, помнишь?

She had grown up since the Revolution and was too young to remember the ideological battles of the fifties and sixties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выросла после революции и по молодости лет не помнила идеологические баталии пятидесятых и шестидесятых годов.

The charge is murder and you must remember it is a universally accepted legal doctrine that you cannot murder a dead man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его обвиняют в убийстве, а вы должны помнить, что согласно общепринятой юридической доктрине, нельзя убить мертвого человека.

I don't remember the name, came pretty regularly when we was in Eunice, but I can't be sure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ее имени я не помню, она довольно часто приходила, когда мы были в Юнисе, но наверняка не помню.

So dig up whatever you can and remember, photocopies are not admissible as memories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несите всё, что только можете достать, но помните, ксерокопии не принимаются в качестве воспоминаний.

I can't remember the last time I smelled your sukuma wiki and ugali.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не помню, когда в последний раз чувствовал запах сукума вики и угали.

I could not remember not being able to read hymns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не помню, было ли такое время, когда я не умела читать псалмы.

She mentioned several towns, as if she were trying to remember something which she had forgotten long ago; and all the time she moved noiselessly round the room, like a hawk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно вспоминая давно забытое, она назвала несколько городов и всё кружилась по комнате бесшумно, как ястреб.

But it's also a time to remember the sad suffering of the less fortunate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это также время вспомнить тяжкие страдания менее удачливых.

It took him some seconds to remember his position; and when he hastened to prevent anyone from entering it was already too late.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, он не сразу очнулся, и, когда наконец сообразил, что следует во что бы то ни стало преградить вход в комнату, было уже поздно.

You might not know what's going on but remember we'll shoot anybody who resists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, вы не понимаете, что происходит, но имейте в виду, что я пристрелю любого, кто станет оказывать сопротивление.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «remember him fondly». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «remember him fondly» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: remember, him, fondly , а также произношение и транскрипцию к «remember him fondly». Также, к фразе «remember him fondly» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information