Render obsolete - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Render obsolete - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сделать устаревшими
Translate

- render [noun]

verb: оказывать, отдавать, воспроизводить, представлять, передавать, воздавать, переводить, исполнять, изображать, превращать

noun: перевод, оплата, первый слой штукатурки

  • render legal service - предоставлять юридические услуги

  • render support - оказывать поддержку

  • render services - оказывать услуги

  • render a decision - выносить решение

  • render it unusable - сделать его непригодным для использования

  • render a business - оказывать бизнес

  • render an employee - оказать работнику

  • will render assistance - будет оказывать помощь

  • render with - визуализации с

  • render unto caesar - Кесарю кесарево

  • Синонимы к render: make, cause to be/become, leave, offer, proffer, contribute, supply, provide, give, furnish

    Антонимы к render: beg, suppress, button up, conceal, bite back, hide, remove, repress, stifle, ask a favour

    Значение render: a first coat of plaster applied to a brick or stone surface.

- obsolete [adjective]

adjective: устарелый, отживший, вышедший из употребления, атрофированный, рудиментарный



His goal was to render the Soviet nuclear weapons impotent and obsolete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целью президента было сделать советское ядерное оружие «устаревшим и бессильным».

A correct proof would essentially render all modern encryption obsolete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верное доказательство, по сути, сделало бы все современные системы шифрования устаревшими.

I was going to render the can opener obsolete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел избавиться от консервных ножей.

These amplifiers didn't yet render obsolete the Silverface series and manufacturing of both co-existed for years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти усилители еще не сделали устаревшей серию Silverface, и производство обоих сосуществовало в течение многих лет.

I'm worried that this will render the program obsolete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я беспокоюсь, что это сделает программу устаревшей.

Hayes realized that changes in the telephone networks would eventually render the modem, in its current form, obsolete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хейес понимал, что изменения в телефонных сетях в конечном счете сделают модем в его нынешнем виде устаревшим.

Men are important only in relation to other men, in their usefulness, in the service they render.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди что-то значат только по отношению к другим людям, по своей полезности, по тем функциям, которые они выполняют.

We must now only think of you, my dear friend, and so act as to render your captivity supportable or your flight possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будем думать только о вас, мой друг, о том, как бы сделать сносным ваше заключение или возможным ваш побег.

Jean Cushen explores how the workplace outcomes associated with financialization render employees insecure and angry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джин Кушен исследует, как результаты на рабочем месте, связанные с финансиализацией, делают сотрудников неуверенными и злыми.

Rebecca Solnit, I think, put it brilliantly, when she explained: The accretion of incremental, imperceptible changes which can constitute progress and which render our era dramatically different from the past - the past was much more stable - a contrast obscured by the undramatic nature of gradual transformation, punctuated by occasional tumult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребекка Солнит блестяще сформулировала эту мысль: постепенное приращение незаметных изменений, которые и создают прогресс и делают нашу эпоху настолько отличной от прошлого, — прошлое было намного стабильнее, — контраст, скрытый из-за незначительности постепенной трансформации, перемежающейся периодическими всплесками.

Let's go on a mission to make them both obsolete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай зададимся целью показать, что оба понятия устарели.

However, industrial production and supporting agricultural production is minimal, and machinery for both agricultural and industrial use is obsolete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако объем промышленного производства и вспомогательного сельскохозяйственного производства является минимальным, а машинное оборудование как промышленного, так и сельскохозяйственного назначения - устаревшим.

As a result, some of the communications equipment the Mission is currently using is either obsolete or has exceeded its useful life and requires replacement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вследствие этого часть используемой в Миссии аппаратуры связи на данный момент либо устарела, либо сроки ее нормальной эксплуатации истекли и ее необходимо заменить.

There are two ways to avoid this and have images render on the first Like or Share action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы изображения отображались при первой отметке «Нравится» или публикации, воспользуйтесь одним из двух способов ниже.

Obsolete or incorrect Accepted Domain entries exist on the Exchange Transport server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют устаревшие или неправильные записи Обслуживаемый домен на транспортном сервере Exchange.

Sire, said Villefort, I will render a faithful report to your majesty, but I must entreat your forgiveness if my anxiety leads to some obscurity in my language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я представлю вашему величеству подробный отчет; но прошу извинить, если мое смущение несколько затемнит смысл моих слов.

Although I suspect radio telescopes then will be as obsolete as stone spears are now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя подозреваю, что тогда радиотелескопы будут такой же древностью, как для нас каменные копья.

Three minutes' delay will render it involuntary and ignominious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы задержитесь хоть на три минуты, вас с позором выведут отсюда.

But I omit them as altogether obsolete; and can hardly help suspecting them for mere sounds, full of Leviathanism, but signifying nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я опускаю их, как совершенно устаревшие; более того, у меня даже есть основания подозревать, что это всего лишь пустые звуки, полные левиафанизма, но ничего не означающие.

The church investing in research that threatened to make the church obsolete?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели Ватикан будет оплачивать работу, которая превратит церковь в ненужный пережиток?

All messages were beamed via an obsolete communications beacon in Sector 4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все сообщения передаются через заброшенный передатчик в четвертом секторе.

However, the Mi-25 lacked an effective anti-tank capability, as it was only armed with obsolete 9M17 Skorpion missiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако Ми-25 не обладал эффективными противотанковыми средствами, так как был вооружен только устаревшими ракетами 9М17 Скорпион.

With these two advantages, this new link shaved 4.5 milliseconds off the Spread Networks speed, thereby rendering it obsolete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этим двум преимуществам новое соединение сократило скорость распространения сети на 4,5 миллисекунды, тем самым сделав ее устаревшей.

The stockpiles, which have been maintained for more than 50 years, are now considered obsolete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запасы, которые хранились более 50 лет, в настоящее время считаются устаревшими.

Xenodiagnosis is now obsolete, and eosinophilia is a nonspecific primary sign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ксенодиагностика в настоящее время устарела, и эозинофилия является неспецифическим первичным признаком.

Most soldiers of the Iranian Army are well trained and determined, but their equipment is outdated or obsolete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство солдат иранской армии хорошо обучены и настроены решительно,но их снаряжение устарело или устарело.

The Winchester cartridge case was of a relatively obsolete cartridge loading, which had been discontinued from production some years earlier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Патронная гильза Винчестера была относительно устаревшей, ее производство было прекращено несколькими годами ранее.

Many myths render Hera as jealous of his amorous conquests and a consistent enemy of Zeus' mistresses and their children by him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие мифы изображают Геру ревнивой к его любовным победам и последовательным врагом любовниц Зевса и их детей от него.

It was the first modern battleship, based on new armour, new propulsion, new guns and gunnery that made all other warships obsolete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был первый современный линкор, основанный на новой броне, новом двигателе, новых орудиях и артиллерии, которые сделали все другие военные корабли устаревшими.

Residual media attempts to act as a corrective to the idea that when media become old, they absolutely become obsolete, or “dead media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остаточные медиа пытаются действовать как корректив к идее, что когда медиа становятся старыми, они абсолютно устаревают, или мертвые медиа.

We may be right, the others wrong, but only if we are equally at home in their cultural idioms, and then render an informed comparative judgement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем быть правы, а другие-нет, но только в том случае, если мы одинаково чувствуем себя дома в их культурных идиомах, а затем выносим обоснованное сравнительное суждение.

Meanwhile, the oxygen atom has lone pairs of nonbonded electrons that render it weakly basic in the presence of strong acids such as sulfuric acid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем, атом кислорода имеет одиночные пары несвязанных электронов, которые делают его слабо основным в присутствии сильных кислот, таких как серная кислота.

These same properties render them unsuitable for historically accurate combat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти же свойства делают их непригодными для исторически точного боя.

On December 31, 2001, Windows 1.0 was declared obsolete and Microsoft stopped providing support and updates for the system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

31 декабря 2001 года Windows 1.0 была объявлена устаревшей, и Microsoft прекратила предоставлять поддержку и обновления для системы.

PCP is a highly soluble and toxic obsolete pesticide recently listed in the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ПХФ является высокорастворимым и токсичным устаревшим пестицидом, недавно включенным в Стокгольмскую Конвенцию о стойких органических загрязнителях.

Obsolete by the end of the war, Coronados were quickly taken out of service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устаревшие к концу войны Коронадо были быстро выведены из эксплуатации.

The USAAC considered the P-43 and its variants obsolete from the start and used them only for training purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

USAAC с самого начала считал Р-43 и его варианты устаревшими и использовал их только в учебных целях.

Though not all scholars working on such languages use these terms, they are by no means obsolete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя не все ученые, работающие над такими языками, используют эти термины, они отнюдь не устарели.

The advent of rifled artillery made them obsolete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появление нарезной артиллерии сделало их устаревшими.

The Napoleonic cavalry charge was made both obsolete and suicidal by rifled muskets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наполеоновская кавалерийская атака была одновременно устаревшей и самоубийственной из-за нарезных мушкетов.

A good drawing explaining guard interval and cyclic prefix would not be obsolete, for sure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хороший рисунок, объясняющий защитный интервал и циклический префикс, наверняка не устарел бы.

Today, the term is rarely used, and may be obsolete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня этот термин используется редко и, возможно, устарел.

It can be used to force others into submission or even render victims unconscious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его можно использовать, чтобы заставить других подчиниться или даже лишить жертв сознания.

MVCC introduces the challenge of how to remove versions that become obsolete and will never be read.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MVCC вводит проблему удаления версий, которые становятся устаревшими и никогда не будут прочитаны.

The telegraph line immediately made the Pony Express obsolete, which officially ceased operations two days later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Телеграфная линия немедленно сделала Пони Экспресс устаревшим, и через два дня он официально прекратил свою работу.

So it is important to update each tip before it displays again, or replace them with new tips if they have become obsolete!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому очень важно обновить каждый совет, прежде чем он снова появится, или заменить их новыми советами, если они устарели!

You could have at least kept the wiki-version of the table, and not reverted to the bloated, obsolete HTML code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы могли бы, по крайней мере, сохранить Вики-версию таблицы и не возвращаться к раздутому, устаревшему HTML-коду.

A thin wash of mortar or render is applied across the roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тонкая промывка раствора или рендера наносится поперек крыши.

A rather obsolete system for power supply is conduit current collection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно устаревшей системой электроснабжения является трубопроводный токосъемник.

By the early 20th century, their decentralized communities and semi-feudal military service were coming to be seen as obsolete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К началу XX века их децентрализованные общины и полукрепостническая военная служба стали восприниматься как устаревшие.

It is regarded as obsolete within the scientific community, since the adoption of the SI system, but is still in some use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она считается устаревшей в научном сообществе с момента принятия системы СИ, но все еще находится в некотором употреблении.

Please do not use ... tags, as it is obsolete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, не используйте его ... теги, как это уже устарело.

Nevertheless, pre-dreadnoughts continued in active service and saw significant combat use even when obsolete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, пре-дредноуты продолжают нести службу и увидел значительного боевого применения даже при устаревших.

Advancements in technology now allow certain characters to render accurately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достижения в области технологий теперь позволяют точно отображать определенные символы.

As Frankb noted a while back, much of the talk for this page has been addressed or has become obsolete as the proposal evolved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как отметил некоторое время назад Франкб, большая часть разговоров для этой страницы была рассмотрена или устарела по мере развития предложения.

The dhimmi-ist condition does exist today, though the term may be techically obsolete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Острый, ясный, яркий, драматичный или захватывающий опыт обучения учит большему, чем обычный или скучный опыт.

The use of radar since the mid-20th century has largely made camouflage for fixed-wing military aircraft obsolete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование радаров с середины 20-го века в значительной степени сделало камуфляж для самолетов с неподвижным крылом устаревшим.

There are three types of MPGN, but this classification is becoming obsolete as the causes of this pattern are becoming understood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует три типа МПГН, но эта классификация становится устаревшей, поскольку причины этого паттерна становятся понятными.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «render obsolete». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «render obsolete» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: render, obsolete , а также произношение и транскрипцию к «render obsolete». Также, к фразе «render obsolete» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information