Representative results - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: представитель, уполномоченный, делегат, типичный представитель, образец, член палаты представителей, торговый агент
adjective: представительный, представляющий, характерный, показательный, изображающий, символизирующий
united nations high representative - оон высокий представитель
client services representative - обслуживания клиентов представитель
representative shares - репрезентативные акции
it representative - его представитель
quartet representative - представитель квартета
permanent representative of morocco to the united - Постоянный представитель Марокко при Организации Объединенных
representative system of marine protected areas - репрезентативная система морских охраняемых районов
the representative of china - представитель Китая
special representative presented - Специальный представитель представил
special representative sent - Специальный представитель направила
Синонимы к representative: mouthpiece, agent, official, spokesman, spokeswoman, spokesperson, rep, saleswoman, salesman, salesperson
Антонимы к representative: atypical, uncharacteristic, unrepresentative, different, nonrepresentative
Значение representative: a person chosen or appointed to act or speak for another or others, in particular.
noun: результат, следствие, итог, исход, эффект, результат вычисления
verb: следовать, проистекать, кончаться, иметь результатом, происходить в результате
share the results - поделиться результатами
nominal results - номинальные результаты
attain good results - достичь хороших результатов
has had good results - Имела результаты хорошие
in achieving results - в достижении результатов
overall results - общие результаты
pressure results - результаты давления
blood results - результаты анализов крови
erroneous results - ошибочные результаты
proven results - доказанные результаты
Синонимы к results: ramification, repercussion, culmination, product, effect, reaction, sequel, upshot, conclusion, outcome
Антонимы к results: reason, work, beginning
Значение results: a consequence, effect, or outcome of something.
The combined method was titled IVV-HiTSeq and can be performed under cell-free conditions, though its results may not be representative of in vivo conditions. |
Комбинированный метод был назван IVV-HiTSeq и может быть выполнен в бесклеточных условиях, хотя его результаты могут не быть репрезентативными для условий in vivo. |
In an infinite dimensional Hilbert space, analogous results hold by the Riesz representation theorem. |
В бесконечномерном гильбертовом пространстве аналогичные результаты содержатся в теореме представления Рисса. |
The results of recent elections indicate that voters give a majority of votes for representatives of democratic forces. |
Результаты выборов последних лет свидетельствуют о том, что большинство голосов избиратели отдают за представителей демократических сил. |
Numbers in parentheses next to the match score represent the results of a penalty shoot-out. |
Цифры в круглых скобках рядом со счетом матча представляют собой результаты серии пенальти. |
The ABS believes that choosing one representative product for each balance-sheet category is practicable and provides reliable results of price change over time. |
Однако составление выборки продуктов отнюдь не является ни простым, ни дешевым для любого из участников этого процесса. |
The survey results represented a turning point in the development of the studies. |
Полученные этой компанией результаты стали поворотным пунктом в ходе проведения исследований. |
This pre-determined skewing results in unfair representations of the research. |
Этот заранее определенный перекос приводит к несправедливым представлениям об исследовании. |
He says that one must approach these results with caution, because the participants do not represent the general population. |
Он говорит, что к этим результатам нужно подходить с осторожностью, потому что участники не представляют общую популяцию. |
A summary in this context is useful to show the most representative images of results in an image collection exploration system. |
Резюме в этом контексте полезно для отображения наиболее репрезентативных изображений результатов в системе исследования коллекции изображений. |
Both ethnic and racial genetic results are based on a low sample of 390 Jamaican persons and limited regional representation within Jamaica. |
Как этнические, так и расовые генетические результаты основаны на низкой выборке из 390 жителей Ямайки и ограниченном региональном представительстве в пределах Ямайки. |
Simply put, results are no longer stated as numbers, but as intervals that represent imprecise values. |
Проще говоря, результаты больше не указываются как числа, а как интервалы, представляющие неточные значения. |
Most studies only sample part of a population, so results don't fully represent the whole population. |
Большинство исследований отбирают только часть популяции, поэтому результаты не полностью отражают всю популяцию. |
Naviculectomy or midtarsal resection arthroplasty represents a less invasive option with satisfactory short term results. |
Навикулэктомия или артропластика с резекцией среднего зуба представляет собой менее инвазивный вариант с удовлетворительными краткосрочными результатами. |
In his certification role, the Special Representative of the Secretary-General validated the results announced by the Commission declaring Mr. Ouattara the winner. |
Специальный представитель Генерального секретаря Организации Объединенных Наций подтвердил правомочность объявленных Комиссией результатов выборов, сделавших г-на Уаттару победителем. |
This type of testing occurs as there will always be a small number of individual patients in which the index results do not fully represent. |
Этот тип тестирования происходит потому, что всегда будет небольшое количество отдельных пациентов, у которых результаты индекса не полностью представлены. |
In the diagram the red and green dots represent the total population of potential search results for a given search. |
На диаграмме красные и зеленые точки представляют общую совокупность потенциальных результатов поиска для данного поиска. |
According to the results, the total population in Pakistan was 207,774,520, representing a 57% increase in 19 years. |
Согласно полученным результатам, общая численность населения Пакистана составила 207 774 520 человек, что на 57% больше, чем за 19 лет. |
This will help us improve the quality of search results and verify your channel as the official representation of your brand on YouTube. |
Это поможет нам улучшить алгоритм поиска, а вам позволит сделать канал официальной страницей своего бренда на YouTube. |
The summarized results of experts testing and some key indices are represented in the Report tab. |
Во вкладке Отчет представлены обобщенные результаты тестирования советников и некоторые ключевые показатели. |
However, if the balance between number of participants and duration of the competition is defined properly, this usually results in a representative ranking. |
Однако, если баланс между количеством участников и продолжительностью соревнования определен правильно, это обычно приводит к репрезентативному ранжированию. |
Imaging studies have shown differing results which probably represents the heterogeneity of language problems than can occur in PNFA. |
Исследования изображений показали различные результаты, что, вероятно, отражает гетерогенность языковых проблем, чем это может происходить в PNFA. |
These results suggest that tactile signals taken in by the congenitally blind are ordered in time without being referred to a visuospatial representation. |
Эти результаты показывают, что тактильные сигналы, воспринимаемые врожденно слепыми, упорядочиваются во времени, не будучи отнесенными к визуальному пространственному представлению. |
The line plotted is the average of the last 15 polls and the larger circles at the end represent the actual results of the election. |
Построенная линия представляет собой среднее значение последних 15 опросов, а большие круги в конце представляют фактические результаты выборов. |
For instance, the outer shape represents all possible results. |
Например, внешняя форма представляет все возможные результаты. |
Relative to simple random sampling, this design results in more representative samples and so leads to more precise estimates of the population parameters. |
По сравнению с простой случайной выборкой такая конструкция дает более репрезентативные выборки и, таким образом, приводит к более точным оценкам параметров популяции. |
Information sharing and agreements reached on the creation of specific task forces represent the first tangible results in this area. |
Первыми ощутимыми результатами в этой связи стали обмен информацией и договоренности, достигнутые по вопросу о создании конкретных целевых групп. |
They should, thus, represent an unequivocal projection of actions and expected results. |
Таким образом, они должны представлять собой недвусмысленную проекцию действий и ожидаемых результатов. |
These results suggest that tactile signals taken in by the congenitally blind are ordered in time without being referred to a visuospatial representation. |
Эти результаты показывают, что тактильные сигналы, воспринимаемые врожденно слепыми, упорядочиваются во времени, не будучи отнесенными к визуальному пространственному представлению. |
This results in some degree of ambiguity as to which words are being represented. |
Это приводит к некоторой степени неопределенности в отношении того, какие слова Здесь представлены. |
If the 8, 9 and 10 are taken together, as in the list shown above, they represent the top S to 15% of examination results. |
Если 8, 9 и 10 взяты вместе, как в приведенном выше списке, они представляют собой верхние S до 15% результатов экзамена. |
Encouraging results are reported for the AVRADA tests, although these represent only a feasibility demonstration in a test environment. |
Обнадеживающие результаты сообщаются для тестов AVRADA, хотя они представляют собой только демонстрацию осуществимости в тестовой среде. |
I understand what you mean by the results section representing different historians views. |
Я понимаю, что вы подразумеваете под разделом результатов, представляющим различные взгляды историков. |
None of these directions is a completely natural way of thinking, but rather how some of us already represent the results of our thinking. |
Ни одно из этих направлений не является полностью естественным способом мышления, а скорее тем, как некоторые из нас уже представляют результаты своего мышления. |
These results suggest that the associations between tactile signals and visuospatial representation is maintained once it is accomplished during infancy. |
Эти результаты свидетельствуют о том, что связь между тактильными сигналами и визуальным пространственным представлением сохраняется, как только она достигается в младенчестве. |
The larger circles at the end represent the actual results of the election. |
Большие круги в конце представляют фактические результаты выборов. |
Discrete simulations may be applied to represent continuous phenomena, but the resulting simulations produce approximate results. |
Дискретное моделирование может быть применено для представления непрерывных явлений, но результирующее моделирование дает приблизительные результаты. |
Some of the results of interventions for RAS may in truth represent a placebo effect. |
Некоторые из результатов интервенций для RAS могут в действительности представлять собой эффект плацебо. |
That portion is considered to be a good representation of the larger population and provides similar results. |
Считается, что эта часть хорошо отражает характеристики общей массы данных и при анализе дает такие же результаты. |
The results were used to measure changes in the population and apportion representation. |
Полученные результаты были использованы для измерения изменений в численности населения и распределения представительства. |
Red dots represent irrelevant results, and green dots represent relevant results. |
Красные точки представляют собой нерелевантные результаты, а зеленые-релевантные результаты. |
These results suggest that the associations between tactile signals and visuospatial representation is maintained once it is accomplished during infancy. |
Эти результаты свидетельствуют о том, что связь между тактильными сигналами и визуальным пространственным представлением сохраняется, как только она достигается в младенчестве. |
A number of interesting experimental results have been obtained by studying MED12 mutations in the zebrafish, an animal model representing vertebrates. |
Ряд интересных экспериментальных результатов был получен при изучении мутаций MED12 в зебре-животной модели, представляющей позвоночных животных. |
Its baseline survey results showed that the United Nations performed relatively poorly. |
Его итоговые выводы свидетельствуют о том, что деятельность Организации Объединенных Наций можно оценить как не вполне удовлетворительную. |
So the question is whether our results generalize to social media as well. |
Так что вопрос заключается в том, можно ли обобщить наши результаты для всех социальных сетей. |
One reason for that has been a well-orchestrated campaign to represent Modi as some kind of legislative miracle worker. |
Одной из причин этого является хорошо организованная кампания, направленная на то, чтобы представить Моди как своего рода чудотворца в области законодательной власти. |
Это памятники культуры нашего народа. |
|
Though the results were previously inconclusive. |
Несмотря на прошлые незавершенные результаты. |
If we can't get the results we want from these test, we can think about other possibilities. |
Если обследование не даст положительных результатов, нам предстоит изыскать иные методы. |
Ты правильно сделала. Результат отличный. |
|
One spot in the Olympic Squad is for the diver with the best results and experience. |
Одно место в Олимпийской спортивной команде предназначено для дайвера с лучшими результатами и опытом. |
The following represent examples of different types of contamination based on these and other variances. |
Ниже приведены примеры различных типов загрязнения, основанных на этих и других отклонениях. |
Games used a mix of ASCII or ANSI characters to visually represent elements of the dungeon levels, creatures, and items on the level as in ASCII art. |
Игры использовали сочетание символов ASCII или ANSI для визуального представления элементов уровней подземелья, существ и предметов на уровне, как в ASCII art. |
The Chairman and Deputy of Chairman, appointed for one year, represent the Steering Committee for that purpose. |
Председатель и заместитель председателя, назначенные на один год, представляют руководящий комитет для этой цели. |
Они представляют основную религиозную группу. |
|
Acetylated histones, the octomeric protein cores of nucleosomes, represent a type of epigenetic marker within chromatin. |
Ацетилированные гистоны, октомерные белковые ядра нуклеосом, представляют собой тип эпигенетического маркера внутри хроматина. |
In decision analysis, a decision tree can be used to visually and explicitly represent decisions and decision making. |
В анализе решений дерево решений может использоваться для визуального и явного представления решений и процесса принятия решений. |
Our perceptions do not represent anything outside of the mind, they are thoughts within the mind. |
Наше восприятие не представляет собой ничего вне ума, это мысли внутри ума. |
Four of these manuscripts are now complete, and he is currently looking for an agent to represent them. |
Четыре из этих рукописей уже закончены, и в настоящее время он ищет агента, который будет представлять их интересы. |
The state will appoint a protecting power to represent its interests in the other state. |
Государство назначит охраняющую державу, которая будет представлять его интересы в другом государстве. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «representative results».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «representative results» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: representative, results , а также произношение и транскрипцию к «representative results». Также, к фразе «representative results» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.