Reputable names - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
reputable brand - авторитетный бренд
reputable insurance - авторитетное страхование
reputable position - авторитетная позиция
reputable licensed - авторитетная лицензированный
reputable traders - уважаемые трейдеры
very reputable - очень авторитетный
reputable people - уважаемые люди
reputable institutions - авторитетные институты
less reputable - менее авторитетный
a reputable position - уважаемая позиция
Синонимы к reputable: respected, trustworthy, well-thought-of, dependable, highly regarded, respectable, established, well-respected, of (good) repute, prestigious
Антонимы к reputable: disgraced, ignominious, infamous, dishonest, dishonorable, shady, disreputable, unrespected, untrustworthy, notorious
Значение reputable: having a good reputation.
trademarks, service marks, trade names - товарные знаки, знаки обслуживания, фирменные наименования
fake names - имена поддельные
chinese names - китайские имена
exotic names - экзотические имена
with the same names - с теми же именами
names for the baby - имена для ребенка
candidates whose names - кандидаты, чьи имена
names of states - Названия государств
names in their - имена в их
some big names - некоторые большие имена
Синонимы к names: titles, appellations, designations, name calling, labels, tags, terms, calls, surnames, dubs
Антонимы к names: ignores, neglects
Значение names: plural of name.
It is the fourth and final single from Don't Give Me Names, released on January 29, 2001 in Germany. |
Это четвертый и последний сингл группы Don't Give Me Names, выпущенный 29 января 2001 года в Германии. |
Or create our wp lists by greater, stable, and well known regional names? |
Или создавать наши списки wp по большим, стабильным и хорошо известным региональным названиям? |
From the street fight, the car crash all the way to the killing, you gave me all the names involved. |
Начиная с драки на улице, и погони и заканчивая убийством, ты назовешь мне имена виновных. |
And my favorite way to catch these people in the interview process is to ask the question, Can you give me the names of four people whose careers you have fundamentally improved? |
Очень люблю подлавливать их на собеседовании следующим вопросом: Можете назвать мне имена четырёх людей, которым вы помогли наладить карьерный рост? |
The captain recorded the names of those affected in the medical log, and noted that they were being treated. |
Капитан записал имена заболевших в медицинский журнал и отметил, что им было назначено лечение. |
Names of States on the ballot paper which are outside the relevant region shall not be counted. |
Названия государств на бюллетене, которые не входят в соответствующий регион, учтены не будут. |
Я знаю их имена, день рождения девушки. |
|
Their passports were forged using fictitious names just like the documentation that Mr. Reddington provided on Marjorie Lin. |
Их паспорта подделаны с использованием фиктивных имен, как в документах, предоставленных Реддингтоном на Марджори Лин. |
This is best used for when you want more flexibility in creating names, such as specifying a local worksheet level scope or creating a name comment. |
Это лучше всего использовать, если нужна большая гибкость при создании имен, например, задание области определения на локальном уровне листа или создание примечания к имени. |
Он вышел из себя и начал называть мне имена. |
|
All right, keep working on the names and see if you can find out why the club was disbanded. |
Хорошо, работай дальше над именами и попробуй выяснить, почему клуб был распущен. |
The lawyer scanned it quickly, then read it again, slowly. Did he forge your names to this paper? |
Юрист быстренько изучил её, снова перечитал, уже медленно. |
Most reputable stores won't cash your checks after you're dead. |
Большинство респектабельных магазинов не обналичат твои чеки, после твоей смерти. |
Mrs. Sanborn was pleased to learn, shortly afterward, that no reputable contractor would undertake the erection of the house. |
Миссис Сэнборн была весьма довольна, узнав через некоторое время, что ни один уважаемый подрядчик не берётся за возведение дома. |
Billingsley, Horsethorpe & Walters were what one might describe as Rex Fortescue's reputable solicitors. |
Биллингсли, Хорсторп и Уолтерс вели, если так можно выразиться, солидные дела Рекса Фортескью. |
To a reputable clinic. Under the care of a psychiatrist. |
В уважаемую клинику под присмотр психиатра. |
No reputable surrogacy agency would have ever given Neela a contract like that. |
Ни одно известное суррогатное агентство не стало бы заключать такой договор с Нилой. |
But if this Dr. Wells is as reputable as you claim, he won't trust a verbal report, from a businessman. |
Но если этот доктор Уэлс так заслуживает доверия, как вы утверждаете, он не поверит устному отчету дельца. |
Does he always use pet names like baby... and sweetheart? |
Он ласково называет вас милая или солнышко? |
They say he lost his mind and roams the streets of Los Angeles hiding out under assumed names. |
Говорят он с ума сошел что он бродит по улицам Лос Анжелеса скрывается под другими именами. |
I want you to watch me sign this piece of paper, then fix your own names and addresses just below my signature. |
Вот смотрите, сейчас я подпишу эту бумагу, а вы распишетесь немного пониже, тут же под моей подписью поставите свои фамилии и адреса. |
Нужны данные по оплате и имена пользователей. |
|
И он включает наши имена в свои песни. |
|
Anyway, Francis Scott Key gave his first three names to a distant cousin who was Francis Scott Key, surname, one of the greatest writers of the 20th century. |
Тем не менее, в честь Фрэнсиса Скотта Кея назвали дальнего родственника, Фрэнсиса Скотта Кея, фамилия, одного из величайших писателей 20-го века. |
These will be the names they celebrate at the end of the millennium. |
Вот какие имена буду вспоминать в конце тысячелетия. |
That touched me; but let us, whoever we may be, distrust names. |
Это растрогало меня, но, кто бы мы ни были, не надо доверять именам. |
Is it likely I'd give money for a mutt like that? No damned fear! They can kill him, for all I care. And he went on calling his dog the usual names. |
Платить за эту пакость? Ну уж нет, пусть она подыхает! - И принялся ее ругать. |
I need names, photos, and statements of every person at this party... now. |
Мне нужны имена, фотографии и показания каждого с этой вечеринки... немедленно. |
Their names are different, but they're the same. |
У них разные имена, но они одинаковые. |
Имена других его сыновей не были записаны в истории. |
|
But there is *one name* in any event, with synonym names possibly, but those synonym names can or don't have to be additional anchors or REDIRECTs - whatever. |
Но в любом случае есть * одно имя*, возможно, с именами-синонимами, но эти имена - синонимы могут или не должны быть дополнительными якорями или перенаправлениями-что угодно. |
It pre-dates the similar-sounding IUPAC systematic element names, such as ununennium. |
Он предшествует аналогичным по звучанию названиям систематических элементов IUPAC, таким как ununennium. |
Only McNall's name was engraved on the Grey Cup as team owner, but in November 2007, the CFL corrected the oversight, adding Gretzky's and Candy's names. |
Только имя Макналла было выгравировано на сером Кубке в качестве владельца команды, но в ноябре 2007 года CFL исправила оплошность, добавив имена Гретцки и Кэнди. |
Chronos already was confused with, or perhaps consciously identified with, the Titan Cronus in antiquity due to the similarity in names. |
Хронос уже в древности путался или, возможно, сознательно отождествлялся с Титаном Кроносом из-за сходства имен. |
In reality, this practice originated in the Middle Ages, with no link to Lupercalia, with men drawing the names of girls at random to couple with them. |
На самом деле эта практика возникла в Средние века, без связи с Луперкалией, когда мужчины рисовали имена девушек наугад, чтобы спариваться с ними. |
Paracelsus drew from earlier sources, but his systematic treatment of the idea was definitive, with the names of three of the four types having originated in his works. |
Парацельс черпал из более ранних источников, но его систематическая трактовка этой идеи была окончательной, с именами трех из четырех типов, возникших в его работах. |
She lacks any and all credentials to any fieils she lays claim to. She has not published any aticles for peer rview in a reputable jorunal... |
У нее нет ни единого верительного грамота на любые владения, на которые она претендует. Она не опубликовала ни одной статьи для peer rview в авторитетном журнале jorunal... |
Similarly, there are some kings known from coins and inscriptions, whose names are not found in the Puranic lists. |
Точно так же есть некоторые цари, известные по монетам и надписям, чьи имена не встречаются в Пуранических списках. |
Is there a list of names of the soldiers who fought on the Plains of Abraham? |
Есть ли список имен воинов, сражавшихся на равнинах Авраама? |
Humanistic informatics is one of several names chosen for the study of the relationship between human culture and technology. |
Гуманистическая информатика - одно из нескольких названий, выбранных для изучения взаимосвязи между человеческой культурой и технологией. |
- and is the secondary source reputable, and also useful, perhaps, as a footnote the reader can pursue. |
- и является вторичным источником авторитетным, а также полезным, возможно, в качестве сноски, которую читатель может преследовать. |
The name Kapila appears in many texts, and it is likely that these names refer to different people. |
Имя Капила встречается во многих текстах, и вполне вероятно, что эти имена относятся к разным людям. |
Is there any indication that these were first or last names? |
Есть ли какие-либо указания на то, что это были имена или фамилии? |
The BBC and the Guardian are 'reputable'? |
Би-би-си и The Guardian - авторитетные? |
In 1906, the Morkrum Company was formed, with the company name combining the Morton and Krum names and reflecting the financial assistance provided by Joy Morton. |
В 1906 году была образована компания Моркрум, название которой объединило имена Мортон и Крум и отражало финансовую помощь, оказанную Джой Мортон. |
As nomenclature is supposed to reflect relationships, the situation with the species names in Michelia and Magnolia subgenus Yulania was undesirable. |
Поскольку номенклатура должна отражать родственные связи, то ситуация с названиями видов в подродах Michelia и Magnolia Yulania была нежелательной. |
It mentions the codewords 'Bambi', 'Watson', 'Dumbo Near', 'Dumbo Far', and other terminal names. |
В нем упоминаются кодовые слова Бэмби, Ватсон, Дамбо рядом, Дамбо далеко и другие названия терминалов. |
Consequently, data recovery companies are often employed to salvage important data with the more reputable ones using class 100 dust- and static-free cleanrooms. |
Следовательно, компании по восстановлению данных часто используются для спасения важных данных с более авторитетными, используя класс 100 пыли и статических чистых помещений. |
I have since writing the foregoing undertaken a major expansion of the article on William Champion based on reputable printed sources. |
С момента написания вышеизложенного я предпринял значительное расширение статьи об Уильяме Чампионе на основе авторитетных печатных источников. |
The 1997 article by Kooi and Bergman is not a reputable source for the claim that there is little practical benefit to composite bows, other than smaller size. |
Статья 1997 года Kooi и Bergman не является авторитетным источником для утверждения, что композитные луки имеют мало практической пользы, кроме меньшего размера. |
Это текст, подписанный и имеющий свои источники, которые являются авторитетными. |
|
Spam is sent by both reputable organizations and lesser companies. |
Спам рассылается как авторитетными организациями, так и более мелкими компаниями. |
When spam is sent by reputable companies it is sometimes referred to as Mainsleaze. |
В течение всего этого периода она не зафиксировала никаких чрезвычайных потерь в результате воздушных атак. |
Verifiable and noteworthy viewpoints include protoscience when this is published in reputable peer-reviewed journals. |
Поддающиеся проверке и заслуживающие внимания точки зрения включают в себя протонауку, когда она публикуется в авторитетных рецензируемых журналах. |
I invite you to check if the historians I have quoted are reputable. |
Я приглашаю вас проверить, насколько авторитетны те историки, которых я цитировал. |
Может ли кто-нибудь предоставить авторитетный источник для этого утверждения? |
|
More importantly, I provided a reputable reference for the original simple statement. |
Что еще более важно, я предоставил авторитетную ссылку на оригинальное простое утверждение. |
And I've published several articles about her in reputable publications and web sites. |
И я опубликовал несколько статей о ней в авторитетных изданиях и веб-сайтах. |
Why did you restore the allegations without sourcing a specific scholarly work or a reputable news organization? |
Было рассмотрено несколько проектов различных авторов, но тот, который был принят в конце концов, был личным проектом Гитлера. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reputable names».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reputable names» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reputable, names , а также произношение и транскрипцию к «reputable names». Также, к фразе «reputable names» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.