Result in inconsistencies - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Result in inconsistencies - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
привести к несогласованности
Translate

- result [noun]

noun: результат, следствие, итог, исход, эффект, результат вычисления

verb: следовать, проистекать, кончаться, иметь результатом, происходить в результате

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • in perth - в Перте

  • in magazines - в журналах

  • concealed in - скрытый в

  • problematic in - проблематичным

  • underway in - ведется в

  • in lithuanian - в литовском

  • in delaware - в Делавэре

  • aging in - старение

  • king in - король в

  • attribute in - атрибут

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- inconsistencies [noun]

noun: несогласованность, противоречивость, несовместимость, несообразность



This result implies that the notion of the set of all sets is an inconsistent notion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот результат подразумевает, что понятие множества всех множеств является непоследовательным понятием.

Firing slugs from overbored barrels can result in very inconsistent accuracy, as the slug may be incapable of obturating to fill the oversized bore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стрельба пулями из переборенных стволов может привести к очень непоследовательной точности, так как пуля может быть неспособна к обтюрированию, чтобы заполнить слишком большой канал ствола.

As a result, there are firm guidelines for editors except for UK-based articles, where there is a free-for-all, with the inconsistencies that I have documented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, есть твердые рекомендации для редакторов, за исключением статей из Великобритании, где есть бесплатный для всех, с несоответствиями, которые я задокументировал.

The result is a number of grotesque inconsistencies, where Jersey goes metric and Guernsey sticks to Imperial measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результатом является ряд гротескных несоответствий, где Джерси идет метрическим, а Гернси придерживается имперских мер.

An anonymous edit has changed the result box to make it inconsistent with the text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анонимное редактирование изменило поле результатов, чтобы сделать его несовместимым с текстом.

We recommend that you don't manually change the DTMF values for users by using a tool such as ADSI Edit because it might result in inconsistent configurations or other errors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не рекомендуется изменять значения DTMF для пользователей вручную с помощью таких средств, как редактор ADSI, поскольку это может привести к несогласованности параметров и иным ошибкам.

Often these result in inconsistent performance, though modern designs are doing much better than the traditional improvised solutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто это приводит к несогласованной производительности, хотя современные конструкции работают гораздо лучше, чем традиционные импровизированные решения.

These slow paths can result in sequential inconsistency, because some memories receive the broadcast data faster than others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти медленные пути могут привести к последовательной несогласованности, поскольку некоторые воспоминания получают широковещательные данные быстрее, чем другие.

Era-style is inconsistent, and ignore the recent era changes done in the article because there was no consensus approved yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стиль эпохи непоследователен и игнорирует недавние изменения эпохи, сделанные в статье, потому что еще не было одобрено консенсуса.

Nevertheless, evidence for the efficacy of cost-effective interventions aimed at these visual field defects is still inconsistent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, доказательства эффективности экономически эффективных вмешательств, направленных на устранение этих дефектов поля зрения, по-прежнему противоречивы.

GnuPG is vulnerable to a buffer overflow and an erroneous function pointer dereference that can result in the execution of arbitrary code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GnuPG уязвим к атакам типа переполнение буфера и ложное разыменование указателя на функцию, что может привести к исполнению произвольного кода.

As a result, UNOPS must maintain its legacy systems to support ongoing statutory and client reporting in 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате ЮНОПС вынуждено продолжать пользоваться прежними системами для подготовки в 2004 году установленной отчетности и отчетности перед клиентами.

It is not normal practice in the investment industry and could result in higher fees with no corresponding benefits to the Fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта рекомендация противоречит обычной практике в сфере инвестиционной деятельности и может привести к увеличению издержек для Фонда без получения им взамен каких-либо выгод.

Victims could also request compensation for the loss of such allowances as retirement benefits as a result of unlawful deprivation of freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жертвы могут также требовать компенсацию за упущенную выгоду, например невыплаченную пенсию вследствие незаконного лишения свободы.

As a result, it ceased to be subordinate to the Ministry of the Interior and as an autarchic national institute now reports directly to the President of the Nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свою очередь, в соответствии с Законом Nº 26572, за который единогласно проголосовали обе палаты парламента и который вступил в силу 19 декабря 2002 года, ИНАДИ, будучи децентрализованным органом, приобрел статус юридического лица.

Poor performance is often the result of non-compliance with established principles or the weak capacity of technical partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плохие показатели деятельности часто являются результатом несоблюдения установленных принципов или слабого потенциала технических партнеров.

Result was very small box which sandwiched twenty voder-vocoder circuits minus audio side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результатом явилась крошечная коробочка, в которую мне удалось впихнуть двадцать цепей водеров-вокодеров минус голосовой вывод.

Look for inconsistencies in the spatial gradient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Искать неоднородности в градиенте пространства.

Was that a result of the medication she was taking?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, это результат приема лекарств?

The violent, self-destructive behaviour is an integral part of the programming, meant to ensure that result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, неистовое, самоубийственное поведение является составной частью программы для достижения результата.

Astounded by this result, he lapsed into gloomy dejection of soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брэндер был совсем угнетен и подавлен этим исходом.

Leon was weary of loving without any result; moreover he was beginning to feel that depression caused by the repetition of the same kind of life, when no interest inspires and no hope sustains it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безответная любовь истомила Леона; к душевной усталости примешалось еще уныние, порожденное однообразием бесцельного, беспросветного существования.

And second, the result will be our website will ghettoize every other website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и второе, тогда наш сайт обойдет все остальные.

And it's full of contradictions And inconsistencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И текст полон противоречий и непоследовательностей.

And if they find even the smallest inconsistency in your testimony... they'll file charges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если они найдут хоть малейшие нестыковки в твоих показаниях... они выдвинут обвинения.

This, perhaps, is a result of the essentially refractory nature of the French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не следствие ли это строптивого духа французов?

Any flagrant disobedience will result in the early termination of your stay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое вопиющее нарушение повлечёт досрочное прекращение вашего визита.

I've sent rumor that the bodies are a result of the witches seeking blood sacrifice for their rituals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пустил слух, что эти тела - результат кровавого ритуала жертвоприношений ведьм.

Injuries inconsistent with the fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти травмы не вяжутся с падением.

Now, I know there have been concerns among you, our valued distributors, regarding the inconsistent nature of our product's delivery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, у вас появился вопрос, уважаемые поставщики, касательно перебоев с поставкой продукта.

The result is long vocal cords and deep voices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате их голос стал более глубоким.

I'm finding a lot of inconsistencies between our drug samples and the quality reports, and I'm very confused by some of the data from the controller general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всё время натыкаюсь на несоответствие между нашими лекарствами и отчётами по качеству, И некоторые данные от руководителя по патентам меня тоже смущают.

There are inconsistencies that need to be addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно разобраться с кое-какими несоответствиями.

I've done three different tests and all have the same result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделал три различных теста и все дают одинаковый результат.

You are so consistently inconsistent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ы так последовательно непоследовательна.

At the same time, no such result can be predicted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в то же время заранее такой исход непредсказуем.

I will inform you about the result of my moves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сообщу вам о результатах моих хлопот.

Such a result was achieved partly by the order and regularity which she had established in her house and mode of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этому отчасти способствовал порядок, который она завела у себя в доме и в жизни.

And as a result of this, this unsub is what we call decompensating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как результат - субъект теперь, как мы говорим, декомпенсирован.

I can only assume that this is... the result of poor diet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, это от неправильного питания.

You know, Einstein said the definition of insanity is... Doing the same thing over and over again expecting a different result, yeah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, Эйнштейн определял безумие, как... повторные действия в ожидании нового результата.

You know, it's kind of a mental illness to keep doing the same thing over and over and expect a different result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, говорят, что глупо, повторяя одно и тоже действие, ожидать отличный от первого результат.

You will report every result back to me personally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И лично будешь докладывать мне о результатах.

He attempted to solve the equations, but failed with inconsistent results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он попытался решить уравнения, но потерпел неудачу с противоречивыми результатами.

Despite it being described as straightforward, the technique has been criticized because of inconsistencies in its application from one experiment to another.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что этот метод был описан как простой, он подвергался критике из-за несоответствий в его применении от одного эксперимента к другому.

An additional problem is that ancient king lists are often damaged, inconsistent with one another and/or selective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительная проблема заключается в том, что древние списки царей часто повреждены, несовместимы друг с другом и/или выборочны.

Clients whose religious beliefs are inconsistent with homosexual behavior may require some other method of integrating their conflicting religious and sexual selves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиенты, чьи религиозные убеждения несовместимы с гомосексуальным поведением, могут потребовать какого-то другого метода интеграции их конфликтующих религиозных и сексуальных гомосексуалистов.

It may also be characterised by the inconsistent pattern of water drips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может также характеризоваться непоследовательным рисунком капель воды.

The article is inconsistent and confusing about the islands' area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья непоследовательна и запутана в отношении района островов.

Postpartum depression may lead mothers to be inconsistent with childcare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послеродовая депрессия может привести матерей к непоследовательности в уходе за детьми.

In contrast, some studies have reported increased orbitofrontal cortex volume in currently ill and  in recovered patients, although findings are inconsistent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, в некоторых исследованиях сообщалось об увеличении объема орбитофронтальной коры у больных в настоящее время и у выздоровевших пациентов, хотя полученные данные противоречивы.

Individuals experience different emotions when they view a situation as consistent with their goals than when they view it as inconsistent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди испытывают различные эмоции, когда они рассматривают ситуацию как соответствующую их целям, чем когда они рассматривают ее как непоследовательную.

Despite inconsistencies in the types of abnormalities found, evidence points towards dysfunction of serotonergic systems in OCD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на несоответствия в выявленных типах аномалий, имеющиеся данные указывают на дисфункцию серотонинергических систем при ОКР.

Individual nations do, nations as such don't, but ethnic groups do. That's the inconsistency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдельные нации это делают, нации как таковые-нет, но этнические группы-да. В этом-то и заключается непоследовательность.

The introduction of the article is inconsistent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Введение этой статьи является непоследовательным.

There's currently quite a bit of inconsistency in the formatting of this article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время существует довольно много несоответствий в форматировании этой статьи.

However, the threat that Riddler actually poses is somewhat inconsistent across his various stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако угроза, которую Риддлер на самом деле представляет, несколько противоречива в его различных историях.

This apparent inconsistency needs a correction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта очевидная непоследовательность нуждается в исправлении.

However, in Hayek's view the social market economy's aiming for both a market economy and social justice was a muddle of inconsistent aims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, по мнению Хайека, стремление социальной рыночной экономики как к рыночной экономике, так и к социальной справедливости было путаницей непоследовательных целей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «result in inconsistencies». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «result in inconsistencies» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: result, in, inconsistencies , а также произношение и транскрипцию к «result in inconsistencies». Также, к фразе «result in inconsistencies» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information