Results are compared - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: результат, следствие, итог, исход, эффект, результат вычисления
verb: следовать, проистекать, кончаться, иметь результатом, происходить в результате
results reported for - Результаты сообщалось
repeatable results - воспроизводимые результаты
not yielded results - не дали результатов
issue of results - Вопрос о результатах
landmark results - результаты знаковых
laboratory results - результаты лабораторных исследований
results template - шаблон результатов
very encouraging results - очень обнадеживающие результаты
results were noted - Результаты были отмечены
deliver concrete results - поставить конкретные результаты
Синонимы к results: ramification, repercussion, culmination, product, effect, reaction, sequel, upshot, conclusion, outcome
Антонимы к results: reason, work, beginning
Значение results: a consequence, effect, or outcome of something.
are arranging - устраиваете
are replenished - пополняются
are credited - кредитуются
are oppressed - угнетены
are hung - подвешиваются
are catholic - католические
tncs are - тнк
are tiring - утомляют
are attempted - делаются попытки
are combustible - горючи
Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am
Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear
Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).
prevalence compared - распространенность по сравнению
compared with previous results - по сравнению с предыдущими результатами
compared to just - по сравнению с только
are nothing compared - не ничто по сравнению с
compared across - сопоставляются по
compared with the situation 20 years ago - по сравнению с ситуацией 20 лет назад
be compared - сравниваться
is relatively small compared to - является относительно небольшим по сравнению с
faster compared to - быстрее по сравнению с
compared to with - по сравнению с
Синонимы к compared: contrast, collate, differentiate, juxtapose, equate to, liken to, analogize to, class with, set side by side with, bear comparison with
Антонимы к compared: disagreed, contrasted, detached, disconnected, separated, antipodal, antipodean, clearly different, clearly distinct, completely antipathetic
Значение compared: estimate, measure, or note the similarity or dissimilarity between.
B 01/2015 results are compared to the combined totals for Syriza and OP totals in the 06/2012 election. |
B результаты 01/2015 года сравниваются с совокупными итогами выборов в Сиризу и ОП на выборах 06/2012 года. |
In two tasks of switching, it was found that positive mood results in impaired switching compared to a neutral condition. |
В двух задачах переключения было обнаружено, что положительное настроение приводит к нарушению переключения по сравнению с нейтральным состоянием. |
An outside lab compared that to the test results from the sample found on the body. |
В независимой лаборатории сопоставили её с данными анализа образца, найденного на теле убитого. |
The results of these scales are then compared to student writing samples. |
Результаты этих шкал затем сравниваются с образцами письма студентов. |
In 2005, a study was conducted by the Australian Bureau of Statistics that compared the results of a 2004-05 survey with those conducted in the preceding 15 years. |
В 2005 году Австралийское статистическое бюро провело исследование, в ходе которого сравнило результаты обследования 2004-05 годов с результатами, полученными за предыдущие 15 лет. |
Results of such calculations can be compared with experimental results. |
Результаты таких расчетов можно сравнить с результатами экспериментов. |
Their results showed that there was a greater tendency for anticonformity behaviour among the American students compared to the Chinese students. |
Их результаты показали, что среди американских студентов наблюдается более выраженная тенденция к антиконформистскому поведению по сравнению с китайскими студентами. |
This results in far superior impregnation and resin to glass ratio control as compared to the conventional baths. |
Это приводит к гораздо лучшей пропитке и контролю соотношения смолы и стекла по сравнению с обычными ваннами. |
This results in net thermal efficiencies greater than 300% as compared to radiant electric heat being 100% efficient. |
Это приводит к тому, что чистая тепловая эффективность превышает 300% по сравнению с лучистым электрическим теплом, которое является 100% эффективным. |
This surgery generally results in faster recovery times compared to other procedures to stabilize the knee. |
Эта операция обычно приводит к более быстрому восстановлению времени по сравнению с другими процедурами для стабилизации коленного сустава. |
Compared to ingestion, the faster absorption of insufflated cocaine results in quicker attainment of maximum drug effects. |
По сравнению с приемом внутрь, более быстрое всасывание инсулированного кокаина приводит к более быстрому достижению максимального наркотического эффекта. |
The inclusion of plastic as a portion of the composite results in the potential for higher fire hazards in WPCs as compared with wood. |
Включение пластика в состав композита приводит к потенциальной более высокой пожарной опасности в WPC по сравнению с древесиной. |
This results in a 146% increase in torsional rigidity compared to the previous design. |
Это приводит к увеличению жесткости на кручение на 146% по сравнению с предыдущей конструкцией. |
In 2005, the school reported that the scheme helped to boost examination results to 40% compared with 32% in 2004, and 28% in 2003. |
В 2005 году школа сообщила, что эта схема помогла повысить результаты экзаменов до 40% по сравнению с 32% в 2004 году и 28% в 2003 году. |
Results are interesting but do not conclusively determine that caffeine impairs or improves short-term memory compared to a control group. |
Результаты интересны, но не позволяют однозначно определить, что кофеин ухудшает или улучшает кратковременную память по сравнению с контрольной группой. |
A 2004 results are compared to the Synaspismos totals in the 2000 election. |
А результаты 2004 года сравниваются с итогами Синасписмоса на выборах 2000 года. |
However, when compared to results from polls, prediction markets are generally more accurate by 74%. |
Однако, по сравнению с результатами опросов, прогнозные рынки, как правило, более точны на 74%. |
This dramatically reduces average achieved photosynthetic efficiency in fields compared to peak laboratory results. |
Это резко снижает среднюю достигнутую эффективность фотосинтеза в полевых условиях по сравнению с пиковыми лабораторными результатами. |
A 2007 study analysed soils from a modern Guatemalan market and compared the results with those obtained from analysis at a proposed ancient market at Chunchucmil. |
В исследовании 2007 года были проанализированы почвы с современного гватемальского рынка и сопоставлены результаты с результатами, полученными в результате анализа на предполагаемом Древнем рынке в Чунчукмиле. |
These results suggest that inorganic nanomaterials, in general, may be better reinforcing agents compared to carbon nanotubes. |
Эти результаты позволяют предположить, что Неорганические наноматериалы в целом могут быть лучшими армирующими агентами по сравнению с углеродными нанотрубками. |
Overall, the results still suggest that using biogas can lead to significant reduction in most impacts compared to fossil fuel alternative. |
В целом, результаты все еще показывают, что использование биогаза может привести к значительному снижению большинства воздействий по сравнению с альтернативой ископаемому топливу. |
Results of such calculations can be compared with experimental results. |
Результаты таких расчетов можно сравнить с результатами экспериментов. |
Their results were compared to those of 122 participants with Alzheimer's disease. |
Их результаты были сопоставлены с результатами 122 участников с болезнью Альцгеймера. |
3 More Left results are compared to Progressive Voices totals in the April 2019 election. |
3 больше левых результатов по сравнению с прогрессивными голосами на выборах в апреле 2019 года. |
His clinical results showed an improved weight loss and reduced complication rates compared with the non-adjustable band he had started using in 1983. |
Его клинические результаты показали улучшение потери веса и снижение частоты осложнений по сравнению с нерегулируемым диапазоном, который он начал использовать в 1983 году. |
The test-results are compared with initial submitted calculations to establish the ultimate structural strength. |
Результаты испытаний сравниваются с исходными представленными расчетами для установления предельной прочности конструкции. |
This type of stretching has shown better results on athletic performances of power and speed, when compared to static stretching. |
Этот вид растяжки показал лучшие результаты по спортивным показателям силы и скорости, по сравнению со статической растяжкой. |
Research has shown that flexural testing results from the same liner material are usually lower when determined using EN ISO 11296-4 as compared to ASTM F1216. |
Исследования показали, что результаты испытаний на изгиб из одного и того же материала вкладыша обычно ниже при определении с использованием стандарта EN ISO 11296-4 по сравнению с ASTM F1216. |
This results in a more restricted distribution of verbs in dative alternations in Mandarin compared to English. |
Это приводит к более ограниченному распределению глаголов в дативных чередованиях в мандаринском языке по сравнению с английским. |
The final results showed a clear victory for Yushchenko, who received about 52% of the vote, compared to Yanukovych's 44%. |
Окончательные результаты показали явную победу Ющенко, получившего около 52% голосов, по сравнению с 44% У Януковича. |
The disadvantage is that Cvbs results in a smaller dynamic range when compared with PAL or SECAM. |
Недостатком является то, что Cvbs приводит к меньшему динамическому диапазону по сравнению с PAL или SECAM. |
Procedures that employ mesh are the most commonly performed as they have been able to demonstrate greater results as compared to non-mesh repairs. |
Процедуры, использующие сетку, наиболее часто выполняются, поскольку они смогли продемонстрировать более высокие результаты по сравнению с ремонтом без сетки. |
The results indicated that rates of cyberbullying increased with age, with 4.9% of students in Year 4 reporting cyberbullying compared to 7. |
Результаты показали, что частота киберзапугивания увеличивается с возрастом, причем 4,9% студентов 4-го курса сообщают о киберзапугивании по сравнению с 7-м годом. |
In a study by Føllesdal, the MSCEIT test results of 111 business leaders were compared with how their employees described their leader. |
В исследовании Føllesdal результаты теста MSCEIT 111 бизнес-лидеров были сопоставлены с тем, как их сотрудники описывали своего лидера. |
WSD systems are normally tested by having their results on a task compared against those of a human. |
Систем ЗСО, как правило, проверяется наличие их результаты на задачу по сравнению с человеческим. |
A 2009 results are compared to the Synaspismos totals in the 2004 election. |
А результаты 2009 года сравниваются с итогами Synaspismos на выборах 2004 года. |
These results may be explained by the type of culture in each country, where America has an individualistic culture compared to the collectivist culture of China. |
Эти результаты могут быть объяснены типом культуры в каждой стране, где Америка имеет индивидуалистическую культуру по сравнению с коллективистской культурой Китая. |
Lab results for liver panels are frequently compared by the magnitude of their differences, not the pure number, as well as by their ratios. |
Лабораторные результаты для печеночных панелей часто сравниваются по величине их различий, а не по чистому числу, а также по их соотношениям. |
Its use in these settings results in a faster recovery compared to midazolam. |
Его использование в этих условиях приводит к более быстрому восстановлению по сравнению с мидазоламом. |
This means that the athlete can be monitored and drug tested wherever they are and this data can be compared to the history of their doping test results. |
Это означает, что спортсмена можно контролировать и тестировать на наркотики, где бы он ни находился, и эти данные можно сравнить с историей результатов его допинг-тестов. |
In both males and females, polygamy results in a decrease in evening activity compared to virgin flies, more so in males than females. |
История жизни влияет на генетическое разнообразие больше, чем история популяции, например, у r-стратегов больше генетического разнообразия. |
Some research indicates that Super Slow produces superior results compared to traditional methods in as little as 10 weeks. |
Некоторые исследования показывают, что Super Slow дает превосходные результаты по сравнению с традиционными методами всего за 10 недель. |
The test results showed that the returning Iraq soldiers did have less verbal memory performance as compared to pre-deployment. |
Результаты испытаний показали, что возвращающиеся иракские солдаты действительно имели меньшие показатели вербальной памяти по сравнению с предыдущим этапом развертывания. |
As long as the physical setups are similar the results can be compared. |
До тех пор, пока физические настройки схожи, результаты можно сравнивать. |
The results showed that consumers poured 9.9% more soup in larger bowls, and 8.2% less in smaller bowls, as compared to the control bowls. |
Результаты показали, что потребители наливали на 9,9% больше супа в большие миски и на 8,2% меньше в меньшие миски по сравнению с контрольными мисками. |
Surveys have also consistently shown better results with agile product development methods compared to classical project management. |
Опросы также неизменно показывают лучшие результаты с помощью гибких методов разработки продуктов по сравнению с классическим управлением проектами. |
Новость: НЛМК опубликовал операционные результаты за 4К14. |
|
He had a writer's retreat in Florida, which honestly yielded a mixed bag of results. |
У него было писательское местечко во Флориде, но, честно говоря, это привело к неоднозначному результату. |
Even if one does approve of the results. |
Даже несмотря на одобрение резульТатов. |
Though the results were previously inconclusive. |
Несмотря на прошлые незавершенные результаты. |
There's a reason polygraph results are inadmissible in court. |
Есть причина, по которой результаты полиграфа неприемлемы в суде. |
Doesn't it cool off at night? Meggie asked as they reached the hotel; hot nights in Gilly were bearable compared to this steam bath. |
Но хоть ночи здесь прохладнее? - спросила Мэгги уже у дверей гостиницы: ей вспомнились жаркие ночи в Джилли, насколько же они легче этой парилки. |
Similar results were obtained in a study conducted by Giles and Bourhis conducted in Wales. |
Аналогичные результаты были получены в исследовании, проведенном Джайлсом и Бурхисом в Уэльсе. |
It also found that patients who had been treated with silver dressings had a faster wound closure compared with patients who had been treated with non-silver dressings. |
Он также обнаружил, что пациенты, которые были обработаны серебряными повязками, имели более быстрое закрытие раны по сравнению с пациентами, которые были обработаны несеребряными повязками. |
This typically results in Mordecai and Rigby going through bizarre and surrealistic misadventures, many of which nearly kill them or others around them. |
Это обычно приводит к тому, что Мордехай и Ригби переживают причудливые и сюрреалистические несчастья, многие из которых почти убивают их или других вокруг них. |
It consists primarily of slow motion and time-lapse cinematography of cities and natural landscapes, which results in a visual tone poem. |
Она состоит в основном из замедленной и замедленной кинематографии городов и природных ландшафтов, что приводит к визуальному тону поэмы. |
Compared to controls, lesioned animals took seven times longer to reach learning criterion. |
По сравнению с контролем, больным животным потребовалось в семь раз больше времени, чтобы достичь критерия обучения. |
For example, an entire crown can be cured in a single process cycle in an extra-oral curing unit, compared to a millimeter layer of a filling. |
Например, вся коронка может быть вылечена за один технологический цикл в экстра-оральном отверждающем устройстве, по сравнению с миллиметровым слоем пломбы. |
At this point, the difficult route up through the Dovrefjell mountains lost most of its appeal, compared with the relative ease of taking a train to Trondheim. |
В этот момент трудный маршрут через горы Доврефьель потерял большую часть своей привлекательности, по сравнению с относительной легкостью сесть на поезд до Тронхейма. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «results are compared».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «results are compared» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: results, are, compared , а также произношение и транскрипцию к «results are compared». Также, к фразе «results are compared» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.