Compared across - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
compared to 20 years ago - по сравнению с 20 лет назад
roughly compared - примерно в сравнении
nominal compared - номинальная по сравнению
doubled compared to the - в два раза по сравнению с
compared to one year ago - по сравнению с прошлым годом
growth compared - рост по сравнению
improved compared - улучшилось по сравнению
compared to the previous year - по сравнению с предыдущим годом
compared with an average - по сравнению со средним
especially when compared with - особенно по сравнению с
Синонимы к compared: contrast, collate, differentiate, juxtapose, equate to, liken to, analogize to, class with, set side by side with, bear comparison with
Антонимы к compared: disagreed, contrasted, detached, disconnected, separated, antipodal, antipodean, clearly different, clearly distinct, completely antipathetic
Значение compared: estimate, measure, or note the similarity or dissimilarity between.
adverb: через, поперек, сквозь, в ширину, по ту сторону, на ту сторону, на той стороне, крест-накрест
preposition: через, поперек, сквозь
stations across the country - станций по всей стране
improvement across - улучшение по
across-the-board reduction - по-бортовой сокращения
across our portfolio - по нашему портфелю
transparency across - прозрачность по
parked across - припаркованный через
from across the ocean - из-за океана
across more than - через более
across all divisions - по всем разделам
across your devices - на всех устройствах
Синонимы к across: crossways, crosswise
Антонимы к across: uncrossed, forwardly, beforehand, formerly, lengthways, forrad, forrader, forwards, below, forrard
Значение across: from one side to the other of (something).
I know it's a minor matter compared to the total and utter catastrophe |
Ты знаешь это незначительный вопрос. В сравнении с общим и полной катастроффой |
Compared to the other new hybrid rose plants in his backyard test garden that year, Radler recalled that new cultivar was exceptional. |
По сравнению с другими новыми гибридными розами в его тестовом саду на заднем дворе в том году, Рэдлер вспомнил, что новый сорт был исключительным. |
This is a multiple choice test given on the same day across the nation. |
Это тест в форме множественного выбора, который дается в один и тот же день по всей стране. |
MY LAST EMPLOYER EVEN COMPARED MY PRESENCE UNDER HIS ROOF TO THAT OF A HARMLESS DOMESTIC ANIMAL. |
Мой последний наниматель даже сравнил мое пребывание под его крышей с безобидным домашним питомцем. |
Headlamps arced across and momentarily illuminated the rear of Chianti's house, then abruptly disappeared as the car wheeled into a garage. |
На повороте его фары осветили двор, и машина вкатилась в гараж. |
It's the same guy that's loading his truck across the street. |
Тот же парень, который загружает машину через дорогу. |
That was Carrot Top funny compared to this comedic tour de force. |
По сравнению с этим комедийным эпосом ты была лишь слегка смешной. |
The nationalist warhorse Zhirinovskiy looks old and lifeless compared to Rogozin. |
Горластый националист Жириновский выглядит старым и безжизненным по сравнению с Рогозином. |
But if a gravitational wave swept across Earth, it would stretch the length of one arm and compress the length of the other (and vice versa in an alternating pattern). |
Но если через Землю проходит гравитационная волна, она растягивает длину одного плеча буквы «Г» и сжимает длину другого (и наоборот поочередно). |
Tocqueville compared enduring national institutions to rivers that “after going underground re-emerge at another point, in new surroundings.” |
Торквиль сравнивал прочные национальные институты с реками, которые, «уходя на время под землю, снова возникают на поверхности в определенный момент и в новой обстановке». |
In 2014, the Sino-Iranian trade volume totalled US$52 billion (compared to a Russian-Iranian trade volume of only US$1.6 billion and US$10 billion between Iran and the entire EU-28). |
В 2014 году товарооборот между Китаем и Ираном составил 52 миллиарда долларов (при том, что объем торговли между Ираном и Россией и Ираном и всеми странами Евросоюза составлял соответственно лишь 1,6 миллиарда и 10 миллиардов долларов). |
Compared to Cowperwood, Forbes Gurney was a stripling beggar, and yet Gurney had what Cowperwood did not have-a sad, poetic lure. He awakened her sympathies. |
Форбс Герни рядом с Каупервудом был просто жалкий нищий, зато... зато он был так поэтичен, так привлекателен в своей томной печали, и Стефани горячо сочувствовала ему. |
Compared with them, his scenic effects appeared a piece of disgusting vulgarity. |
По сравнению с ней вещественное оформление Женитьбы казалось ему возмутительным свинством. |
Compared to a pileup, it's not bad. |
По сравнению с консервной банкой не так уж и плохо. |
And I, too, tottered as I walked, so that the guards helped to lead me across that sun-blinding patch of yard. |
И я шатался на ходу, так что сторож поддерживал меня, когда я проходил залитый солнцем угол двора. |
He was to some extent right. There was no sort of equality between them; he felt like a child compared with her, and she always looked upon him as a child. |
Он был отчасти прав; между ними было совершенное неравенство; он чувствовал себя перед нею ребенком, да и она всегда считала его за ребенка. |
...an extraterrestrial visitor examining the differences among human societies would find those differences trivial compared to the similarities... |
...внеземной гость, сравнивая различные человеческие общества, увидел бы, что все они очень похожи... |
An atom compared with a grain of sand is as a grain of sand compared with the earth. |
Атом в сравнении с песчинкой - как песчинка в сравнении с земным шаром. |
В сравнении с ними Ханни живет как принцесса. |
|
Compared to the normal 430, the Scuderia has new inlets, new exhaust, a whole extra computer just to control the spark plugs. |
По сравнению с 430-й моделью, у Scuderia новые воздухозаборники, новая система выхлопа и дополнительный компьютер, управляющий зажиганием. |
Brod compared Kafka to Heinrich von Kleist, noting that both writers had the ability to describe a situation realistically with precise details. |
Брод сравнил Кафку с Генрихом фон Клейстом, отметив, что оба писателя обладали способностью реалистично описывать ситуацию с точными деталями. |
Theory X can be compared with Transactional Leadership where managers need to rule by fear and consequences. |
Теорию X можно сравнить с транзакционным лидерством, когда менеджеры должны управлять страхом и последствиями. |
The Päts regime was relatively benign compared to other authoritarian regimes in interwar Europe, and there was no systematic terror against political opponents. |
Режим Пятса был относительно мягким по сравнению с другими авторитарными режимами в межвоенной Европе, и не было никакого систематического террора против политических противников. |
People who live in large cities have a higher rate of COPD compared to people who live in rural areas. |
Люди, живущие в больших городах, имеют более высокий уровень ХОБЛ по сравнению с людьми, живущими в сельской местности. |
PC800 RDRAM operated with a minimum latency of 45 ns, compared to 15 ns for PC133 SDRAM. |
PC800 RDRAM работал с минимальной задержкой 45 НС, по сравнению с 15 НС для PC133 SDRAM. |
I think perhaps those statistics where collected long ago and then compared with more recent statistics from other countries. |
Я думаю, возможно, те статистические данные, где собраны давно, а затем сравниваются с более свежей статистикой из других стран. |
Pallas is often compared to the Rutulian Lausus, son of Mezentius, who also dies young in battle. |
Палладу часто сравнивают с Рутульским Лозом, сыном Мезентия, который также погибает молодым в бою. |
Intracardiac echocardiography has also demonstrated that greater catheter stability is achieved with robotic compared to manual catheter delivery. |
Внутрисердечная эхокардиография также продемонстрировала, что при роботизированной доставке катетера достигается большая стабильность катетера по сравнению с ручной доставкой катетера. |
Maps also displays the street map without major errors when compared to the satellite imagery. |
Maps также отображает карту улиц без серьезных ошибок по сравнению со спутниковыми снимками. |
Compared to mothers by natural conception, donor insemination mothers tend to show higher levels of disciplinary aggression. |
По сравнению с матерями, получившими естественное зачатие, матери, оплодотворенные донором, как правило, демонстрируют более высокий уровень дисциплинарной агрессии. |
The sexual practices, that Jiutian Xuannü supposedly taught, were often compared to alchemy and physiological procedures for prolonging life. |
Сексуальные практики, которым якобы обучал Цзютянь Сюаньню, часто сравнивали с алхимией и физиологическими процедурами для продления жизни. |
The film's structure is often compared to Federico Fellini's 8½, another thinly veiled autobiographical film with fantastic elements. |
Структуру фильма часто сравнивают с 8½ Федерико Феллини, еще одним тонко завуалированным автобиографическим фильмом с фантастическими элементами. |
Fertile eggs may be eaten, with little nutritional difference when compared to the unfertilized. |
Плодородные яйца можно есть, с небольшой разницей в питании по сравнению с неоплодотворенными. |
In some situations, it can also be safer compared to landings on the ground. |
В некоторых ситуациях он также может быть более безопасным по сравнению с посадкой на землю. |
This has led to the development of prefabricated digester for modular deployments as compared to RCC and cement structures which take a longer duration to construct. |
Это привело к разработке сборного реактора для модульного развертывания по сравнению с RCC и цементными конструкциями, строительство которых занимает больше времени. |
Louis is generally compared unfavourably to his father, though the problems he faced were of a distinctly different sort. |
Луи обычно сравнивают с отцом в неблагоприятном свете, хотя проблемы, с которыми он столкнулся, были совершенно иного рода. |
Additionally, in American English, dialogue is an extremely common spelling compared to dialog, although both are treated as acceptable ways to spell the word. |
Кроме того, в американском английском диалог-это чрезвычайно распространенное написание по сравнению с диалогом, хотя оба они рассматриваются как приемлемые способы написания слова. |
When examining the rotator cuff, the MRA has a couple of advantages compared to the native MRI. |
При исследовании вращательной манжеты МРА имеет несколько преимуществ по сравнению с нативной МРТ. |
This is compared with 219.3 in 2008 and 662 in 1990. |
Это сопоставимо с 219,3 в 2008 году и 662 в 1990 году. |
In addition, due to the lack of surface tension and negligible viscosities compared to liquids, the solvent can penetrate more into the matrix inaccessible to liquids. |
Кроме того, из-за отсутствия поверхностного натяжения и незначительной вязкости по сравнению с жидкостями растворитель может проникать больше в матрицу, недоступную для жидкостей. |
Mamuna changelings would also get their first set of teeth prematurely compared to a human baby. |
Кроме того, у подменышей мамуны первые зубы появляются преждевременно по сравнению с человеческим ребенком. |
Conceptually, the album centered on the idea of Girl Power, and during that time was compared to Beatlemania. |
Концептуально альбом был сосредоточен на идее Girl Power, и в то время его сравнивали с Beatlemania. |
The former however resulted in a minimal influence in modern medicine as compared to plants parts or seasons of growth. |
Первое, однако, привело к минимальному влиянию в современной медицине по сравнению с частями растений или сезонами роста. |
Maugham was one of the most significant travel writers of the inter-war years, and can be compared with contemporaries such as Evelyn Waugh and Freya Stark. |
Моэм был одним из самых значительных писателей-путешественников в межвоенные годы, и его можно сравнить с такими современниками, как Эвелин Во и Фрейя Старк. |
Compared to more conventional devices, water capacitors are currently not practical devices for industrial applications. |
По сравнению с более традиционными устройствами, водяные конденсаторы в настоящее время не являются практичными устройствами для промышленного применения. |
Airbus expects 10 percent lower airframe maintenance compared with the original A350 design and 14 percent lower empty seat weight than the Boeing 777. |
Airbus ожидает на 10 процентов меньшее обслуживание планера по сравнению с оригинальной конструкцией А350 и на 14 процентов меньший вес пустого сиденья, чем у Boeing 777. |
In 1932, Akiko Yosano's poetry urged Japanese soldiers to endure sufferings in China and compared the dead soldiers to cherry blossoms. |
В 1932 году поэзия Акико Йосано призывала японских солдат терпеть страдания в Китае и сравнивала погибших солдат с цветущей вишней. |
Despite the genre's growing popularity, Philadelphia was, for many years, the only city whose contributions could be compared to New York City's. |
Несмотря на растущую популярность этого жанра, Филадельфия в течение многих лет была единственным городом, чей вклад можно было сравнить с вкладом Нью-Йорка. |
PEA has been studied as it is biodegradable through a variety of mechanisms and also fairly inexpensive compared to other polymers. |
Горох был изучен, поскольку он является биоразлагаемым с помощью различных механизмов, а также довольно недорогим по сравнению с другими полимерами. |
Compared with other pasteurization processes, it maintains color and flavor better, but some cheeses were found to have varying responses to the process. |
По сравнению с другими процессами пастеризации, он сохраняет цвет и вкус лучше, но некоторые сыры, как было установлено, имеют различные реакции на процесс. |
With this method, DNA fragments generated by chain-termination sequencing reactions are compared by mass rather than by size. |
С помощью этого метода фрагменты ДНК, полученные в результате цепных реакций секвенирования, сравниваются по массе, а не по размеру. |
These characters were compared to those of Hoffmann, an author whom Dostoevsky admired. |
Эти персонажи сравнивались с Гофманом, автором, которым восхищался Достоевский. |
3 More Left results are compared to Progressive Voices totals in the April 2019 election. |
3 больше левых результатов по сравнению с прогрессивными голосами на выборах в апреле 2019 года. |
However, each live cell has 100 to 1000 dead cells to feed on, so they still have abundant nutrients compared to the subsurface. |
Тем не менее, каждая живая клетка имеет от 100 до 1000 мертвых клеток, чтобы питаться, так что они все еще имеют обильные питательные вещества по сравнению с подпочвой. |
A cheaper option is to use lead, but compared with tungsten its density is much lower. |
Более дешевым вариантом является использование свинца, но по сравнению с вольфрамом его плотность значительно ниже. |
The situation was aggravated by low ammunition quality, which explains smaller penetration figures compared to the PaK 35/36. |
Ситуация усугублялась низким качеством боеприпасов, что объясняет меньшие показатели пробиваемости по сравнению с Пак 35/36. |
Compared to the overall cost of the pilot project, the additional expense might be a net benefit for all future education programmes. |
По сравнению с общей стоимостью пилотного проекта дополнительные расходы могут быть чистой выгодой для всех будущих образовательных программ. |
Pleasure has also often been compared to, or even defined by many neuroscientists as, a form of alleviation of pain. |
Удовольствие также часто сравнивается или даже определяется многими неврологами как форма облегчения боли. |
Compared with the other two works, the intention of De Tranquillitate Animi is more therapeutic. |
По сравнению с двумя другими работами, намерение De Tranquillitate Animi является более терапевтическим. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «compared across».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «compared across» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: compared, across , а также произношение и транскрипцию к «compared across». Также, к фразе «compared across» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.