Resuscitation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- resuscitation [rɪsʌsɪˈteɪʃn] сущ
- реанимацияж, реаниматологияж(intensive care, reanimatology)
- оживлениеср(revival)
- искусственное дыхание(artificial respiration)
- возвращение к жизни
-
- resuscitation [rɪsʌsɪˈteɪʃn] прил
- реанимационный(reanimation)
- resuscitation department – реанимационное отделение
-
noun | |||
оживление | liveliness, revival, animation, rally, life, resuscitation | ||
реанимирование | resuscitation |
- resuscitation сущ
- reanimation · resurrection · revitalization · cpr
- revivification
renaissance, reactivation, rebirth, resurgence, renascence, renewal, resurrection, revitalization, revival, revivification, awareness, defibrillation, cardio-pulmonary, resus, cardiopulmonary, resusitation, anaesthesia
death blow, extinction, self destruction, abeyance, death, doldrums, dormancy, expiration, quiescence, recession, slide, suspense, suspension
Resuscitation The act of resuscitating.
A trainee accidently grabbed it during the resuscitation attempt, thought it was part of their field kit. |
Стажер случайно забрал его, во время попытки реанимации, подумал что это часть их комплекта. |
I just finished the post-mortem resuscitation on the laptop you guys found at the trailer... |
Я только что закончил посмертную реанимацию ноутбука, который вы нашли в трейлере... |
Do you need mouth-to-nose resuscitation? |
Нужно искусственное дыхание рот-в-нос? |
That last resuscitation was... So violent. |
Последнее оживление было... таким жестоким. |
The hospital has intensive care units, equipped with all resuscitation and monitoring equipment. |
В больнице есть отделения интенсивной терапии, оснащенные всем необходимым реанимационным и мониторинговым оборудованием. |
Rescue services attempted resuscitation but efforts were stopped after 20 minutes. |
Спасательные службы предприняли попытку реанимации, но через 20 минут все усилия были прекращены. |
Rather, the recommendation is instead to immediately clamp and cut the cord and perform cardiopulmonary resuscitation. |
Скорее всего, рекомендация заключается в том, чтобы немедленно зажать и перерезать пуповину и выполнить сердечно-легочную реанимацию. |
In a large-volume resuscitation over several hours, LRS maintains a more stable blood pH than normal saline. |
При реанимации большого объема в течение нескольких часов ЛРС поддерживает более стабильный рН крови, чем обычный физиологический раствор. |
Intraosseous access has roughly the same absorption rate as IV access, and allows for fluid resuscitation. |
Внутрикостный доступ имеет примерно такую же скорость всасывания, как и внутривенный доступ,и позволяет проводить реанимацию жидкости. |
The ambulance service said that all 39 people were dead before it arrived, and attempts at resuscitation could not be made. |
В службе скорой помощи заявили, что все 39 человек были мертвы еще до ее прибытия, и попытки реанимации сделать не удалось. |
Resuscitation begins with the assessment and stabilization of the person's airway, breathing and circulation. |
Реанимация начинается с оценки и стабилизации состояния дыхательных путей, дыхания и кровообращения человека. |
The police waited seven minutes before giving Garner cardiopulmonary resuscitation. |
Полиция подождала семь минут, прежде чем дать Гарнеру сердечно-легочную реанимацию. |
As his respiration became irregular and later ceased, McElroy attempted resuscitation. |
Когда его дыхание стало неровным, а затем и вовсе прекратилось, Макэлрой попытался реанимировать его. |
Let's start her on Q 15-minute dilaudid pushes, and she needs aggressive fluid resuscitation. |
Начнем делать ей инъекции Дилаудида каждые 15 минут, и ей нужна интенсивная инфузионная реанимация. |
King was rushed to St. Joseph's Hospital, where doctors opened his chest and performed cardiopulmonary resuscitation. |
Кинга срочно доставили в больницу Святого Иосифа, где врачи вскрыли ему грудную клетку и провели сердечно-легочную реанимацию. |
The objective is to delay tissue death and to extend the brief window of opportunity for a successful resuscitation without permanent brain damage. |
Цель состоит в том, чтобы отсрочить гибель тканей и расширить кратковременное окно возможностей для успешной реанимации без необратимого повреждения мозга. |
Initial resuscitation of trauma patients continues to evolve. |
Первичная реанимация травматологических больных продолжает развиваться. |
Some first aid kits, specifically those used by event first aiders and emergency services, include bottled oxygen for resuscitation and therapy. |
Некоторые аптечки первой помощи, в частности те, которые используются для оказания первой помощи и экстренных служб, включают баллонный кислород для реанимации и терапии. |
Fassbinder died of cardiac arrest and, apparently, Hagerman's inability to choose the right form of resuscitation. |
Фассбайндер умер от остановки сердца и, по всей видимости, неумения Хегермана выбрать верный способ реанимации. |
In children with more than 10–20% TBSA burns, and adults with more than 15% TBSA burns, formal fluid resuscitation and monitoring should follow. |
У детей с ожогами более 10-20% ТБСА и взрослых с ожогами более 15% ТБСА следует проводить формальную реанимацию жидкости и мониторинг. |
Sudden cardiac arrest may be treated via attempts at resuscitation. |
Внезапную остановку сердца можно лечить с помощью попыток реанимации. |
НПР значит не проводить реанимацию, а не не лечить. |
|
As he enters the room, he sees his colleagues trying to resuscitate the patient, which provokes his anger. |
Войдя в палату, он видит, что его коллеги пытаются реанимировать больного, что провоцирует его гнев. |
And we tried to resuscitate them- And despite our best efforts, they kicked |
И мы пытались реанимировать их- Но вопреки нашим стараниям, они скончались |
Despite the changes in cast and format, the attempt to resuscitate the series failed and ABC finally cancelled it permanently. |
Несмотря на изменения в актерском составе и формате, попытка реанимировать сериал провалилась, и ABC окончательно отменила его навсегда. |
In under 30 seconds, we had resuscitated a relationship that had taken six months to die. |
Менее чем за 30 секунд мы воскресили отношения на забвение которых ушло 6 месяцев. |
The resuscitation period lets any physiologic derangements be reversed to give the best outcome for patient care. |
Период реанимации позволяет обратить вспять любые физиологические нарушения, чтобы обеспечить наилучший результат для ухода за пациентом. |
Who shall resuscitate it? |
Кто воскресит ее? |
Follow the guidelines for 'choking/aspiration' in the 'Medical Emergencies and Resuscitation' document provided by the Resuscitation Council UK. |
Следуйте рекомендациям по удушению / аспирации в документе неотложная медицинская помощь и реанимация, предоставленном Советом по реанимации Великобритании. |
Batman rushes in and manages to save Dent's daughter by resuscitating her. |
Он сделал то, что намеревался, - нанес несоразмерные потери, - но французы все еще давили и заставляли его отступить. |
Are you saying that she crashed, was ejected from the car, resuscitated, only to then take her own life? |
Ты хочешь сказать, что она попала в аварию, ее выбросило из машины, ее реанимировали, и все только для того, чтобы лишить себя жизни? |
Может, он пытался реанимировать ее после аварии. |
|
However, the resuscitated movement differed from its predecessor in a few ways. |
Однако возрожденное движение отличалось от своего предшественника в нескольких отношениях. |
Были предприняты попытки реанимировать пострадавшего, но к сож |
|
When she was resuscitated back to life at the hospital, she brought something back with her. |
Когда её вернули к жизни в больнице, она привела кое-кого с собой. |
She is in incredible pain, and the process of resuscitation is so hard on her. |
Она испытывает сильную боль и ей сложно переносить реанимацию. |
Tension pneumothorax tends to occur in clinical situations such as ventilation, resuscitation, trauma, or in people with lung disease. |
Напряженный пневмоторакс имеет тенденцию возникать в клинических ситуациях, таких как вентиляция, реанимация, травма или у людей с заболеваниями легких. |
The pain of my partial resuscitation was unbearable. |
Боль этого частичного воскресения была нестерпима. |
The time is calculated from when the burn occurred, and not from the time that fluid resuscitation began. |
Время вычисляется с момента возникновения ожога, а не с момента начала реанимации жидкостью. |
Initial reports indicated that he had no heartbeat for 10 minutes before being resuscitated and transported to hospital in Riyadh. |
Первоначальные сообщения указывали, что у него не было сердцебиения в течение 10 минут, прежде чем его реанимировали и перевезли в больницу в Эр-Рияде. |
Specifically the past decade has seen a paradigm shift in early resuscitation of critically injured patients. |
В частности, в последнее десятилетие произошел сдвиг парадигмы ранней реанимации тяжелораненых пациентов. |
And we couldn't resuscitate her. |
И мы не смогли ее оживить. |
The children were resuscitated and they could only make a report or a masterpiece. They appeared where once the greatest feats of arms in our country had taken place. |
Дети воскресли и заявили о себе шедевральньiм обличением, появляясь в местах, где когда-то происходили величайшие подвиги в истории нашей страньi. |
And the day you were admitted to Metro-General for the round you took to the head, a do-not-resuscitate order was placed on you. |
И когда вы поступили в эту больницу из-за травмы головы на вас был оформлен отказ от реанимации. |
Новый ноутбук недавно умер и был реанимирован. |
|
Should Rhoda enter a condition of respiratory distress or heart failure, we want your consent not to resuscitate her. |
В случае, если Рода окажется в состоянии, характеризуемом остановкой дыхания или сердца, мы хотим, чтобы вы разрешили нам не реанимировать её. |
We were able to restore blood flow to the heart but he developed a lethal arrhythmia and we couldn't resuscitate him. |
Нам удалось восстановить кровообращение в сердце но у него развилась аритмия, и мы не смогли вернуть его. |
When Marty and I married, the only thing I was willing to sign was his do not resuscitate order. |
Когда мы с Марти поженились, единственным документом, что я добровольно подписала, был приказ об отказе от реанимации. |
Eh, they were able to resuscitate her. |
Они сумели реанимировать её. |
I tried to resuscitate him. |
Я пытался привести его в сознание. |
It's the low-temperature preservation of humans with the hope that resuscitation may be possible in the future. |
Низкотемпературная консервация людей в надежде, что реанимация станет возможной в будущем. |
While you've been stuck in your little producer bubble, I've been trying to resuscitate my career. |
Пока ты весь в ее альбоме, я пытаюсь возродить свою карьеру. |
- give CPR (cardiopulmonary resuscitation) to - дать СЛР (сердечно-легочная реанимация)
- renal resuscitation - восстановление почечной деятельности
- cardiopulmonary resuscitation - сердечно-легочная реанимация
- cardiac resuscitation - восстановление сердечной деятельности
- closed chest resuscitation - реанимация с применением непрямого массажа сердца
- department of resuscitation - реанимационное отделение
- expert in resuscitation - реаниматолог
- fluid resuscitation - восстановление объема жидкости
- open chest resuscitation - реанимация с применением прямого массажа сердца
- respiration resuscitation - дыхательное оживление
- resuscitation centre - реанимационный центр
- resuscitation department - реанимационное отделение
- resuscitation group - реанимационная группа
- resuscitation trolley - машина для реанимации
- volume resuscitation - объем реанимационных мероприятий
- cardio--pulmonary resuscitation - сердечно - легочная реанимация
- resuscitation team - реанимационная бригада
- resuscitation unit - блок реанимации
- neonatal resuscitation table - неонатальная реанимация стол
- resuscitation kit - набор реанимационный
- cardiopulmonary resuscitation (cpr) - сердечно-легочной реанимации (СЛР)
- resuscitation science - реаниматологии
- neonatal resuscitation - неонатальная реанимация
- for resuscitation - для реанимации
- resuscitation measures - меры по реанимации
- resuscitation services - реанимационные услуги
- resuscitation techniques - методы реанимации
- provide resuscitation - обеспечить реанимационные
- cardio-pulmonary resuscitation - сердечно-лёгочная реанимация
- resuscitation ambulance - реанимобиль