Return to talks - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Return to talks - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вернуться к переговорам
Translate

- return [noun]

noun: возвращение, возврат, ответ, доход, прибыль, отдача, отчет, возмещение, обратный путь, оборот

adjective: обратный, вернувшийся

verb: возвращаться, возвращать, отдавать, отвечать, давать ответ, избирать, приносить, идти обратно, вновь обращаться, отплачивать

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- talks [noun]

verb: говорить, разговаривать, болтать, беседовать, поговаривать, заговорить, переговариваться, читать лекцию, связываться, говорить пустое

noun: разговор, беседа, болтовня, слухи, переговоры, толки, лекция, слух, пустой разговор, предмет разговоров



Official and unofficial visits, return visits of our leaders to other states, talks, summits, meetings, conferences, congresses, rallies are broadcast by national TV and radio channels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальные и неофициальные визиты , ответные визиты наших руководителей в другие государства , переговоры , саммиты , встречи , конференции , конгрессы , массовые митинги транслируются по национальным теле — и радиоканалам.

He proposed a cease-fire and a return to talks aiming for a political resolution of the conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предложил прекратить огонь и вернуться к переговорам, направленным на политическое урегулирование конфликта.

Instead, it should return to the six-party talks without preconditions, so as to work with other parties for the implementation of the 19 September joint statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого ей следует без предварительных условий вернуться на шестисторонние переговоры, с тем чтобы работать с другими сторонами над осуществлением совместного заявления от 19 сентября.

Even though most of this town collaborated with the British, and we are still in informal talks to return to their empire, we all love fireworks!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя большая часть города сотрудничала с англичанами, и мы по-прежнему ведем неофициальные переговоры чтобы вернуться к своей империи, мы все любим фейерверки!

Ayatollah Khamenei rejected the possibility of talks at any level between U.S. and Iranian officials and demanded that the United States return to the JCPOA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аятолла Хаменеи отверг возможность переговоров на любом уровне между американскими и иранскими официальными лицами и потребовал от США вернуться к СВПД.

We urgently appeal to those political leaders who suspended the participation of their delegations in the multiparty talks to return to those negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы настоятельно призываем тех политических руководителей, которые приостановили участие своих делегаций в многосторонних переговорах, вновь вернуться за стол переговоров.

As of July 2008, Pandora was in talks with major music labels regarding royalty issues to allow a return to the European market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на июль 2008 года Pandora вела переговоры с крупными музыкальными лейблами по вопросам роялти, чтобы позволить им вернуться на европейский рынок.

But I try to avoid idle talks on the phone to reduce the influence of harmful radio waves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я стараюсь избегать пустой болтовни по телефону, чтобы уменьшить влияние вредных радиоволн.

It is also important in that it would be applicable to the return of funds derived from acts of corruption to their country of origin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно также, что эта статья может использоваться для возвращения средств, полученных в результате коррупционных действий, в страны их происхождения.

Besides, integrating the element of accountability throughout the whole school system, to demand achievement in return for investment, has yet to be put in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, до сих пор не создан механизм подотчетности, который давал бы оценку работе всей школьной системы с точки зрения инвестируемых в нее средств и достигнутых результатов.

He also declared his readiness to join peace talks with a view to ending the civil war between the armed opposition and the army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также заявил о своей готовности принять участие в мирных переговорах в целях прекращения гражданской войны между вооруженной оппозицией и армией.

Of course, bilateral talks may be contentious at times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, двусторонние переговоры могут быть иногда непростыми.

No, no, you're totally right. Every father talks to his little girl before he commits a class H felony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, ты совершенно прав... все отцы разговаривают с детками,

I have put my whole career in the hands of Bagpipe Biscuit who doesn't even look at people when he talks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отдала всю свою карьеру в руки Волыночного Пряника, который даже не смотрит на собеседника, когда говорит.

I'm going to graduate, pass the bar up north, And work in a da's office where everybody talks in flat Yankee vowels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собираюсь закончить колледж, сдать экзамен для работы с уголовными делами, и работать в офисе окружного прокурора, где все растягивают слова при разговоре.

Darya Alexandrovna in her intimate, philosophical talks with her sister, her mother, and her friends very often astonished them by the freedom of her views in regard to religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дарья Александровна в своих задушевных, философских разговорах с сестрой, матерью, друзьями очень часто удивляла их своим вольнодумством относительно религии.

I come to you in kindness and sympathy, and you ... what do you say in return?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я к тебе с лаской да с утешением, а ты... какое ты слово сказал!

'If your segment is over, please return quickly to Block H.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если время вашей прогулки вышло, то срочно возвращайтесь в Блок H.

While the talks continue on in discussing the possibility of dispatching a negotiating team, the broadcasting company stated they tried to stop the reporters from going to the travel restricted zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока продолжаются переговоры о возможности отправки переговорщиков, телерадиокомпания заявила, что они пытались предотвратить поездку репортёров в опасные зоны.

Do I not look like a man who has searched the globe, looking for just one more eye to eat, in hopes of regaining sufficient humanity to return to his research?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не похож на человека, который обыскал весь мир в поисках ещё одного глаза, в надежде восстановить человеческий облик настолько, чтобы вернуться к исследованию?

He talks too much about his health, but when you get to be his age, it's understandable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он слишком много говорит о своём здоровье, но, с учётом его возраста, это вполне объяснимо.

She always talks about him really affectionately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она всегда говорит о нем с искренней нежностью.

Why don't you tickle Ivan's feet till he talks with your teeny, tiny, itty-bitty jazz hands?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, пощекочешь Ивану ноги, чтобы он заговорил? Своими маленькими музыкальными ручками.

I'll turn over the tape in return for your reinstatement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я возвращаю им пленку... - ... в обмен на ваше восстановление.

On the eve of the battle, his bride, Elizabetha, knew that he must face an insurmountable force from which he might never return.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед решающей битвой его невеста Елизавета... знала, какой огромной силе ему придется противостоять, и что он может не вернуться живым.

Confidentially, he talks about them constantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между нами, он постоянно говорит о нём.

Brother Asser, I wish you well on your return to Cornwalum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брат Ассер, желаю тебе благополучно вернуться в Корнуолум.

Today is the first of November. From midnight to dawn, the dead return to the castle to relive the tragedies of their deaths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня, 1-го ноября с полуночи до рассвета, мертвецы вернутся в замок, чтобы снова пережить трагичную смерть.

...rioting, which broke out on Tuesday after prisoners refused to return to their cells has escalated significantly according to prison...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

...Беспорядки, которые начались во вторник после того, как заключённые отказались вернуться в свои камеры, значительно усилились, по словам тюремного...

If I tell you, what'll you give me in return?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я скажу тебе, что я получу в замен?

We'd sent Young Simon to persuade them to return with the promise of land when the war was over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отправили молодого Саймона убедить их вернуться, пообещав им земли после окончания войны.

Walk away, put your guns down and return to town, and no one else will be harmed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уходите, опустите оружие и вернитесь в город, и больше никто не пострадает.

So my orders to the whole regiment - with the exception of the officers and those who were on sentry-duty last night - are to dismiss and return immediately to your homes!'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак: приказываю всему дивизиону, за исключением господ офицеров и тех юнкеров, которые сегодня ночью несли караулы, немедленно разойтись по домам!

In advance of tomorrow's summit I shall be having private talks with both parties

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнении к завтрашнему саммиту, я проведу закрытые беседы с обоими сторонами.

He pretty much just talks about the omelet for the next ten minutes, but...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В принципе, он следующие 10 минут только и говорит, что об омлете, но...

M?ller talks of doing so, too. He is thinking of the lace-up boots and means to be on the spot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мюллер тоже заговаривает об этом; он все время думает о ботинках и поэтому решил их караулить.

Then for Sarah, he talks, makes eye contact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот с Сарой... он разговаривает, смотрит ей в глаза.

In July 2018, it was announced that Evan Rachel Wood and Sterling K. Brown had entered talks to join the cast in undisclosed roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2018 года было объявлено, что Эван Рейчел Вуд и Стерлинг К. Браун вступили в переговоры, чтобы присоединиться к актерскому составу в нераскрытых ролях.

The talks reached advanced levels and Israeli Foreign Minister Moshe Sharett contacted al-Barazi on 6 August 1949 to discuss a date for formal peace talks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переговоры достигли продвинутого уровня, и министр иностранных дел Израиля Моше Шаретт связался с Аль-Барази 6 августа 1949 года, чтобы обсудить дату официальных мирных переговоров.

At his deathbed, he talks of the fulfillment he felt as a teacher of boys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лежа на смертном одре, он рассказывает о том, как он чувствовал себя учителем мальчиков.

More than three decades later the two are rarely apart, and Mr. Pinter turns soft, even cozy, when he talks about his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более чем три десятилетия спустя они редко расстаются, и Мистер Пинтер становится мягким, даже уютным, когда говорит о своей жене.

Pons has made no public declarations since, and only Fleischmann continued giving talks and publishing papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор Понс не делал никаких публичных заявлений, и только Флейшман продолжал выступать с докладами и публиковать статьи.

And not talks to UK wikimedia, but talks at nonwiki places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не переговоры с британской wikimedia, а переговоры в местах, не связанных с wiki.

Lorna is back together with Vince and constantly talks about being pregnant, and she eventually gets wrapped up in the war between C Block and D Block.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лорна снова вместе с Винсом и постоянно говорит о том, что беременна, и в конце концов она втягивается в войну между блоком С и блоком D.

In Book I, Irenaeus talks about the Valentinian Gnostics and their predecessors, who he says go as far back as the magician Simon Magus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В книге I Ириней говорит о Валентинианских Гностиках и их предшественниках, которые, по его словам, восходят к магу Симону магу.

After failed talks in 1993 to end the conflict, another agreement, the Lusaka Protocol, was implemented in 1994 to form a government of national unity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После провала переговоров в 1993 году, направленных на прекращение конфликта, в 1994 году было заключено еще одно соглашение-Лусакский протокол-о формировании правительства национального единства.

Anita Shapira talks about 6 assaults during the 1948 War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анита Шапира рассказывает о 6 нападениях во время войны 1948 года.

In March 2012, Elle Fanning was reported to be in talks for the role of Princess Aurora, the Sleeping Beauty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2012 года сообщалось, что Элль Фаннинг ведет переговоры о роли принцессы Авроры, Спящей красавицы.

They watched many of Krishnamurti's talks at the video library there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они смотрели многие выступления Кришнамурти в видеотеке.

In January TED made a data donation with metadata about 2000+ TED talks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе TED сделал пожертвование данных с метаданными о 2000 + TED talks.

Here are references in sermons where he talks about 1977.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот ссылки в проповедях, где он говорит о 1977 году.

When Tree-ear arrives in Songdo, he talks his way into a meeting with the emissary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда древоухий прибывает в Сонгдо, он договаривается о встрече с эмиссаром.

Talks have been hung over a divide between the rich developed countries, represented by the G20, and the major developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переговоры висели над пропастью между богатыми развитыми странами, представленными Большой двадцаткой, и крупнейшими развивающимися странами.

The protagonist of the film is portrayed by Corey Feldman, and the story talks of the haunting tale of rock-and-roll legend Johnny Splatter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный герой фильма изображен Кори Фельдманом, а сюжет повествует о навязчивой истории легенды рок-н-ролла Джонни Сплаттера.

It talks to people through Facebook Messenger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он общается с людьми через Facebook Messenger.

Anderson talks of Unknown Soldier tombs as an example of nationalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Андерсон говорит о могилах неизвестных солдат как о примере национализма.

Robertson talks about Hudson joining the band on the condition that the other members pay him $10 a week each for music lessons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Робертсон говорит о том, что Хадсон присоединится к группе при условии, что другие участники будут платить ему по 10 долларов в неделю за уроки музыки.

A law firm offered to defend the city at no cost, and Bernstein says talks about reinstating the ban are underway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна юридическая фирма предложила защищать город бесплатно, и Бернштейн говорит, что переговоры о восстановлении запрета идут полным ходом.

Kean then talks about cold fusion research by Stanley Pons and Martin Fleischmann.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Кин рассказывает об исследованиях холодного синтеза, проведенных Стэнли Понсом и Мартином Флейшманом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «return to talks». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «return to talks» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: return, to, talks , а также произношение и транскрипцию к «return to talks». Также, к фразе «return to talks» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information