Ribbon loudspeaker - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Ribbon loudspeaker - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ленточный громкоговоритель
Translate

- ribbon [noun]

noun: лента, ленточка, орденская лента, узкая полоска, нашивка, знак отличия

adjective: ленточный

verb: украшать лентами

  • ribbon straw - соломка из искусственного волокна

  • endless ribbon - бесконечная лента

  • registering ribbon - лента хронографа

  • bichrome ribbon - двухцветная лента для пишущей машины

  • decoration ribbon - орденская лента

  • individual-head ribbon loom - одноручный лентоткацкий станок

  • large ribbon circle - большой круг с лентами

  • ribbon cutting - разрезание ленточки

  • black silk ribbon - черная шелковая лента

  • pink ribbon - розовый бантик

  • Синонимы к ribbon: tape, cord, band, strip, medal, palm, decoration, laurel wreath, medallion, thread

    Антонимы к ribbon: ornament, butts, loss, add, adorn, beautify, broken line, challenge, check, clothe

    Значение ribbon: a long, narrow strip of fabric, used especially for tying something or for decoration.

- loudspeaker [noun]

noun: громкоговоритель, репродуктор

  • ground-line loudspeaker - наземный громкоговоритель

  • loudspeaker array - массив громкоговорителей

  • built-in loudspeaker - встроенный громкоговоритель

  • high-powered long-range loudspeaker - мощный громкоговоритель

  • magnetic loudspeaker - электромагнитный громкоговоритель

  • loudspeaker telephone set - телефонный аппарат с громкоговорителем

  • heart sound loudspeaker - громкоговоритель сердечных звуков

  • integrated loudspeaker - интегрированный громкоговоритель

  • loudspeaker grill - решетка динамика

  • loudspeaker communication - громкоговорящая связь

  • Синонимы к loudspeaker: speaker, woofer, PA (system), megaphone, public address system, squawk box, tweeter, intercom, monitor, speaker unit

    Антонимы к loudspeaker: head phones, headphone, headphones

    Значение loudspeaker: an apparatus that converts electrical impulses into sound, typically as part of a public address system or stereo equipment.



You're a ribbon bully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ленточная задира.

In response to requests by the band, Moog Music began producing their own brand of ribbon-controlled instruments which would mimic the sound of a theremin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ на просьбы группы Moog Music начали выпускать свой собственный бренд инструментов с ленточным управлением, которые будут имитировать звук Термена.

Her hair was twisted into a cluster of curls with a pink ribbon threaded through it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волосы ее были завиты и собраны в пучок, обвитый розовой лентой.

Install the SlideFinder Ribbon for PowerPoint only after you have completed Step 1 - 3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установите SlideFinder Ribbon для PowerPoint лишь после того, как вы завершили Шаг 1 - 3.

A relief of an oak-leaf garland covers the perimeter of the uniform ribbon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В центре колодки знака ордена князя Ярослава Мудрого IV степени - рельефное изображение дубовой ветви из серебра.

I will give you four shillings and a ribbon for your hat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я дам вам 4 шиллинга и ленту для вашей шляпы.

With a blue ribbon in her hair to tie up Talbot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С голубой ленточкой в волосах, чтобы связать Толбота.

Leave a ribbon, find one of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставьте ленточку и найдите одного из нас.

Welcome to the ribbon cutting for the DOOP's new headquarters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добро пожаловать на церемонию открытия нового великолепного штаба организации.

But I told you to curl the ribbon, and you did not curl the ribbon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я же просила завить ленты и ты их не завила.

Neither is, ribbon twirling, bridge or synchronized swimming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же как гимнастика с ленточкой, бридж или синхронное плавание.

In the Customize the Ribbon window, under the Customize the Ribbon list, click the custom group or command that you added.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В окне Настройка ленты в списке Настройка ленты выберите добавленную пользовательскую группу или команду.

In People, the ribbon has commands for organizing your contacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лента окна Люди содержит команды для организации контактов.

And gave us guilty liberal hipsters who wear trucker hats and guzzle down Pabst Blue Ribbon in gallons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И дала нам грешных либеральных хипстеров, носящих кепки и лакающих пиво целыми галлонами.

I want some flowers delivered to Anthony Orsatti. A funeral wreath of white carnations on a stand, with a wide ribbon. I want the ribbon to read: 'REST IN PEACE.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Я хочу отправить цветы Энтони Орсатти. Похоронный венок из белых гвоздик с широкой лентой. На ленте должно быть написано: «Покойся с миром»

Inside was a small white box tied with silver ribbon. It is! She pulled off the ribbon, inside was a modest wedge of rich cake with almond paste and white icing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри находилась белая коробочка, перевязанная серебряной лентой, а в ней -аппетитный кусок пирога с миндальной начинкой и белой глазурью.

She wore a regal gown of emerald velvet, and a magenta ribbon in her bobbed hair with a cute little bow in front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На ней было царственное вечернее платье из изумрудного бархата, а во взбитых коротких волосах застряла ядовито-красная ленточка с тошнотворным бантиком.

Notched into a cut of red clay crowned with oaks the road appeared to stop short off, like a cut ribbon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окаймленный поверху дубами, открылся обрывистый разрез красной глины, дорога вклинилась в него и кончилась, как обрубили.

The Mother Superior laughed, whispered something to the lady and called me up, petted me, and the lady gave me a pink ribbon. Would you like me to show it to you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игуменья рассмеялась, зашепталась о чем-то с барыней, подозвала меня, приласкала, а барыня мне бантик розовый подарила, хочешь, покажу?

He gazed upon and adored the things that she wore, her knot of ribbon, her gloves, her sleeves, her shoes, her cuffs, as sacred objects of which he was the master.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он благоговейно созерцал все, что она носила: ленту, завязанную бантом, перчатки, рукавички, ботинки - все эти священные вещи, хозяином которых он был.

The cause of the gathering was a ribbon-bedecked baby about six months old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывается, причиной сборища был разукрашенный бантиками младенец.

And you another order, for I see you have a blue ribbon at your button-hole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вы, по-видимому, новую ленточку? На вашей пряжке голубая полоска, которой прежде не было.

And you can re-tie that ribbon, young lady.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И Вы можете заметить она молодая дама.

But with a carbon ribbon, each keystroke makes a mark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но с угольная лентой каждая клавиша оставляет отметину.

I cut a ribbon at the grocery store and signed autographs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разрезал ленту на открытии гастронома и раздавал автографы.

And principal of a blue ribbon school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И директор престижной школы Синей ленты.

Uh, yes, yes, she... she took home the blue ribbon in the science fair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да. Она привезла домой синюю ленту с научной ярмарки.

Take it, go up and attach the blue ribbon to it and put it in the place of your bedroom key.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нем голубая ленточка. Возьмите его, привяжите ленточку и положите вместо ключа от вашей спальни, который вы принесете мне.

Augustus W. Fairbanks... a prominent land developer and his radiant wife, former miss Georgia and two-time blue-ribbon winner of the pickens county peach pie pageant?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Август Даблью Фейрбенкс. Успешный землевладелец и его лучезарная жена, бывшая мисс Джорджия и двукратная победительница карнавала персиковых пирогов округа Пикенс?

You're on the blue ribbon panel to review the investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты в привелегированном жюри для того, чтобы проверить расследование.

What we're gonna do is, we're gonna use a Tesla to blast the energy of this ribbon through our Farnsworth and transmit it to your Farnsworth, directly at Paracelsus...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы собираемся использовать Теслу, чтобы передать энергию этой ленты через наш Фарнсфорт к вашему Фарнсфорту, а далее непосредственно к Парацельсу.

I just need a paper clip, some olive oil, and a ribbon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне только нужна скрепка, немного оливкового масла и лента.

From the astral ancestors dwelling within the fiery core of the sun, to the deepest recesses of my soul... ..transported on a ribbon of energy, 93 million miles across empty space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От астральных предков, живущих в пламенном ядре солнца, в глубины моей души... перенесённая потоками энергии через 93 миллиона миль открытого космоса.

I know you wanted to beat the Omega Chi's, but we needed the Blue Ribbon points to help us get back to number one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что ты хотел размазать Омега Кай, но нам очень нужны были баллы для Голубой Ленточки, что бы снова стать номером один.

Kate rolled the paper and tied the ribbon around it and put it in the box and closed the lid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кейт свернула бумагу, перевязала опять лентой, вложила в шкатулку, закрыла.

He ties a red ribbon around their arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он привязывает к руке жертвы красную ленту.

Roark stood on the cliff, by the structure, and looked at the countryside, at the long, gray ribbon of the road twisting past along the shore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рорк стоял на утёсе рядом со стройкой и смотрел на окружающий пейзаж, на широкую серую ленту дороги, извивавшуюся вдоль берега.

He was wearing his gloves on a ribbon through his jacket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был с варежками на резинке, пропущенной через рукава пиджака.

Listen, said the Marquise. I promise you the ribbon of the Legion of Honor at once - to-morrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушайте! - сказала маркиза. - Я обещаю вам орден Почетного легиона, и немедленно, завтра же!

Fiber is wrapped around the distaff, and tied in place with a piece of ribbon or string.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волокно оборачивается вокруг прялки и завязывается на месте кусочком ленты или бечевки.

However, nothing is shown on that ribbon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако на этой ленте ничего не показано.

It hangs from a 37 mm wide green silk moiré ribbon with seven narrow 1,5 mm wide vertical red stripes evenly spaced and two 1 mm red edge stripes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он свисает с зеленой шелковой муаровой ленты шириной 37 мм с семью узкими вертикальными красными полосами шириной 1,5 мм и двумя красными краевыми полосами шириной 1 мм.

One common factor were many yards of ribbon loops arranged on the shoulders and the lower parts of the sleeves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из общих факторов было много ярдов ленточных петель, расположенных на плечах и нижних частях рукавов.

In communist countries, orders of merit usually come in one to three grades, with only a badge worn with or without a ribbon on the chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В коммунистических странах ордена За заслуги обычно бывают от одной до трех степеней, и только значок носится с лентой или без нее на груди.

A common style of the 1620s and 1630s was the virago sleeve, a full, slashed sleeve gathered into two puffs by a ribbon or other trim above the elbow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общим стилем 1620-х и 1630-х годов был рукав virago, полный, разрезанный рукав, собранный в две затяжки лентой или другой отделкой выше локтя.

Wilhelm bred her short-eared does using purebred Alpine and Nubian bucks from the Blue Ribbon herd of Mrs. C.R. John.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вильгельм разводил ее короткоухих собак, используя чистокровных альпийских и нубийских оленей из стада голубой ленты Миссис К. Р. Джон.

Gbedemah worked to set up a nationwide campaign organization, using vans with loudspeakers to blare the party's message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гбедема работал над созданием общенациональной предвыборной организации, используя фургоны с громкоговорителями для оглашения послания партии.

The pink ribbon is a marketing brand for businesses that allows them to promote themselves with women and identify themselves as being socially aware.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Розовая лента-это маркетинговый бренд для компаний, который позволяет им продвигать себя с женщинами и идентифицировать себя как социально осведомленных.

She qualified to 2 event finals winning gold in ball and ribbon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она квалифицировалась на 2 финала соревнований, выиграв золото в мяче и ленте.

The cross is suspended by a ring through the suspension loop to a 38 mm wide grey silk moiré ribbon with 10 mm wide red edge stripes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крест подвешен кольцом через петлю подвеса к серой шелковой муаровой ленте шириной 38 мм с красными краевыми полосами шириной 10 мм.

Charlotte Haley, who had battled breast cancer, introduced the concept of a peach-colored breast cancer awareness ribbon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шарлотта Хейли, которая боролась с раком молочной железы, представила концепцию ленты для информирования о раке молочной железы персикового цвета.

Some breast cancer-related organizations, such as Pink Ribbon International, use the pink ribbon as their primary symbol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые организации, связанные с раком молочной железы, такие как Pink Ribbon International, используют розовую ленту в качестве своего основного символа.

Since all East German typewriters are registered and identifiable, an editor of Der Spiegel smuggles Dreyman a miniature typewriter with a red ribbon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку все восточногерманские пишущие машинки зарегистрированы и опознаваемы, редактор Der Spiegel тайком привозит Дрейману миниатюрную пишущую машинку с красной лентой.

A limited silk ribbon weaving industry survived into the 20th century, and woven labels were still being produced to the 1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ограниченная индустрия ткачества шелковых лент сохранилась до 20-го века, и тканые этикетки все еще производились до 1990-х годов.

It featured two canaries looking left and right, and a ribbon noting the centenary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нем были изображены две канарейки, смотрящие налево и направо, и лента, отмечающая столетие.

It was held in the right hand to set the upper strings in vibration; when not in use, it hung from the instrument by a ribbon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его держали в правой руке, чтобы заставить вибрировать верхние струны; когда он не использовался, он свисал с инструмента на ленте.

The yellow ribbon is also used to bring awareness to endometriosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желтая лента также используется для привлечения внимания к эндометриозу.

United States Armed Forces regulations do not permit the wearing of operation bars on the NATO Medal ribbon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила Вооруженных Сил Соединенных Штатов не допускают ношения планки операции на Медальной ленте НАТО.

A simple light colored chemise made from thin, flowing material was worn and gathered with a narrow ribbon under the breasts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мире Гарри Поттера арифметика использовалась как практика присвоения числового значения словам, чтобы предсказать будущее.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ribbon loudspeaker». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ribbon loudspeaker» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ribbon, loudspeaker , а также произношение и транскрипцию к «ribbon loudspeaker». Также, к фразе «ribbon loudspeaker» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information