Risk topics - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Risk topics - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
темы риска
Translate

- risk [noun]

noun: риск

verb: рисковать, отваживаться

- topics [noun]

noun: тема, предмет обсуждения, заголовок



He has published research on a wide range of topics, from risk-taking personalities to men who visit massage parlors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он опубликовал исследования по широкому кругу тем, от рискованных личностей до мужчин, посещающих массажные салоны.

The same could be done in reciprocal for the topics in the other language editions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же самое можно было бы сделать в ответ на темы в других языковых изданиях.

I am ranking topics of conversation for our next phone call.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я расставляю темы для нашего следующего телефонного разговора.

Billy Cowie provided the poetic text, on topics such as falling apart, dead friends, ageing and babies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Билли Коуи предоставил поэтический текст, посвященный таким темам, как распад на части, мертвые друзья, старение и дети.

Then there's the risk of putting a sleep-deprived teen, with a newly minted driver's license, behind the wheel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё остаётся риск того, что невыспавшийся подросток, едва получивший водительские права, сядет за руль.

The letter went on, touching upon Josiah's simple daily routine, queries of family and friends, and other personal topics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее речь шла о повседневных делах Джозии, о родных, друзьях и прочем.

Bahrain reported on initiatives taken to protect children at risk in urban areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бахрейн сообщил об инициативах, предпринятых с целью защиты относящихся к группам риска детей в городских районах.

These include such topics as excess nitrogen, emerging infectious diseases, plastic debris in the ocean, and rapid change in the Arctic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним относятся такие темы, как избыток азота, возникающие инфекционные заболевания, пластиковый мусор в океане и быстрые изменения в Арктике.

And banks remain non-transparent, and thus at risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А банки по-прежнему непрозрачны, и, следовательно, находятся в рискованном положении.

Topics should be defined precisely; an analytical approach should be sought before political programmes and declarations were written.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темы должны быть точно определены; до разработки политических программ и деклараций необходимо использовать аналитический подход.

The need to consider risk and uncertainty, and irreducible uncertainty around the risk distribution for some elements of future events, will also be discussed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будут также рассмотрены необходимость учета риска и неопределенности, а также непреодолимая неопределенность, связанная с распределением риска в случае некоторых элементов будущих событий.

This is not the kind of risk a man on a blackmailer's hook would take.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек, находящийся на крючке шантажиста, никогда не пошел бы на подобный шаг.

Ninety percent of women don't, and 95 percent of women don't know that it increases your breast cancer risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

90 процентов женщин этого не знают. И 95 процентов женщин не знают, что это увеличивает риск рака груди.

Use the news to find trading opportunities and identify risk and you will be putting the unknown to work for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используйте новости, чтобы найти возможности торговли и идентифицировать риск, и Вы заставите обстоятельства работать на себя.

We wouldn't risk peddling Z-loft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы бы не стали рисковать, толкая Золофт.

Jenna, holding on to a secret this big runs the risk of secret leakage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дженна, рискованно хранить такой большой секрет из-за возможной утечки информации.

But like peacocks spreading their tails, such displays, whilst feeding self-esteem, also risk attracting the attention of predators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но подобно павлинам, раскрывающим свой хвост, подобные выставки, кроме удовлетворения своего эго, также рискуют привлечь внимание хищников.

Rome would love to get the Eagle back, but politics being politics, no Senator's going to risk thousands of lives, on a tainted Legion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рим Хотел Бы Вернуть Орла Себе, Но Политика Есть Политика. Ни Один Сенатор Не Станет Рисковать Тысячами Жизней.

When one's domain includes the cutting edge of science there is a risk of exposure to ideas that aren't easy to reconcile certain realities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда занимаешься наукой на таком уровне, всегда есть риск возникновения идей, с которыми непросто смириться. Определенных реалий.

In the last round of defense cuts, we judged the risk of invasion to be small.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При последнем сокращении вооружённых сил, мы решили что риск вторжения - минимален.

I have told you something about them-how I had to head conversations, for all those eleven years, off such topics as love, poverty, crime, and so on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вам уже немного рассказывал, как все эти одиннадцать лет я ломал себе голову, стараясь уходить от таких щекотливых тем, как любовь, нищета, преступление и т.д.

The judge decided that I have a demanding and high-risk occupation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья решила, что у меня у меня слишком опасная работа, отнимающая кучу времени.

That is the wing for high-risk offenders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это в крыле для особо опасных преступников.

Supergirl has graciously agreed to bring your attacker in personally, at great risk to herself, I might add.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Супергёрл благополучно согласилась собственноручно схватить напавшего на Вас, к своему собственному риску, должен добавить.

These gals... they want to buy from us wholesale, which means they assume our end of the risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти барышни... хотят купить оптом, значит они знают, что риск минимален.

Every time you go ashore, there is a risk you don't return... a risk Nassau loses its most recognizable figure and a risk that would seem to be escalating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всякий раз, когда ты сходишь на берег существует опасность того, что ты не вернешься- опасность, что Нассау потеряет самый узнаваемый символ и эта опасность, кажется, лишь усиливается.

It's this sports website I'm working on where I talk about sports and sports-related topics, but I don't know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На спортивном веб-сайте над котором я работаю, я говорю там о спорте и на темы, относящиеся к спорту, но, я не знаю...

Why risk coming back here and breaking the law after 19 years?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему же рискуя вернулся сюда и нарушил правила по истечению 19 лет?

None of these, thought Mr. Rolles, would know more on dangerous topics than he knew himself; none of them were fit to give him guidance in his present strait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Роллз понял, что в опасных делах никто из них не смыслит более его самого и что ему не найти среди них себе советчика.

' I'd take th' risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все же я бы рискнул.

He was no more to blame than Sally; she was a girl who knew the world and the facts of life, and she had taken the risk with her eyes open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он виноват не больше, чем Салли: она взрослая девушка и знала, что ей грозит, понимала, чем рискует.

Now, are you willing to put all that at risk possibly, damage your career possibly, embarrass me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь ты хочешь этим рискнуть, возможно, поломать себе карьеру, подставить меня?

And I'll take a risk take a chance

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рискну, но у меня будет шанс я смогу изменить жизнь

But the zoo's a risk to public health!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Но зоопарк – это угроза здоровью общества!

Because that period of history is fraught with more peril than I was willing to risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что, это время таит в себе еще больше опасности, чем я был готов рискнуть.

The only risk is if the mind disconnects from what's real.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный риск - это если разум потеряет связь с реальностью.

Mom, are you satisfied if I risk my life to such worthless thing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мам, хочешь, чтобы я была такая же тощая, как они?

There's no way to descend without putting the lives of every single person on this plane at risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невозможно приземлиться, не подвергнув опасности жизни всех пассажиров на этом самолёте.

At minimum, I insist on an evidentiary hearing to see if he poses a risk before you snatch away his livelihood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как минимум, я настаиваю на рассмотрении судом доказательств того, что он представляет опасность, прежде чем вы лишите его средств к существованию.

We could not risk the lives of our own Sovereign citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не могли подвергать опасности граждан нашего Суверена.

But this increased sociabiliy exposes us to an incresed risk of infection

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но большая социальная активность увеличивает наш шанс получить инфекцию.

Their conversation covers many topics that deal with spirituality and the human condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их беседа охватывает множество тем, касающихся духовности и состояния человека.

The Screen Junkies Show covers a variety of topics in film and television.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экранное шоу наркоманов охватывает самые разные темы в кино и на телевидении.

Both topics should be well-developed in the stratigraphy article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе темы должны быть хорошо развиты в статье стратиграфия.

He founded PragerU, an American non-profit organization that creates videos on various political, economic, and philosophical topics from a conservative perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он основал PragerU, американскую некоммерческую организацию, которая создает видеоролики на различные политические, экономические и философские темы с консервативной точки зрения.

More, Harry W. Special Topics in Policing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, Гарри У. специальные темы в полиции.

Its courses for businesses cover topics such as public speaking, networking, sales pitches, relationship management, personal presentation and dress codes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его курсы для бизнеса охватывают такие темы, как публичные выступления, создание сетей, продажи, управление взаимоотношениями, личная презентация и дресс-код.

It is also the title of a journal Geometry & Topology that covers these topics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также название журнала Geometry & Topology, который охватывает эти темы.

Some roastees have stated that certain topics are off limits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые roastees заявили,что некоторые темы являются запретными.

Some specialised articles have been included, in order to showcase excellent writing on narrower topics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые специализированные статьи были включены, чтобы продемонстрировать отличное написание на более узкие темы.

VATs have been the subject of much scholarship in the US and are one of the most contentious tax policy topics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чаны были предметом многих научных исследований в США и являются одной из самых спорных тем налоговой политики.

We have material on a few of these topics already by there is a lot missing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас уже есть материал по нескольким из этих тем, но очень многого не хватает.

Of note while generally disambiguation pages have only one primary topic, it seems to make more sense here to have multiple primary topics to aid the reader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует отметить, что в то время как обычно страницы с неоднозначностями имеют только одну основную тему, здесь, кажется, имеет больше смысла иметь несколько основных тем, чтобы помочь читателю.

With any terminology, these works of art are created as a primary way to express the artist's thoughts on many topics and public issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При любой терминологии эти произведения искусства создаются как основной способ выражения мыслей художника по многим темам и общественным вопросам.

Local and Detailed Characteristics tables for Ethnicity, National Identity, Language Proficiency and Skills and Religion topics −2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные и подробные таблицы характеристик для этнической принадлежности, национальной идентичности,владения языком и навыков, а также религиозных тем -2.

This allowed users to create ongoing conversations about particular topics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяло пользователям создавать постоянные разговоры на определенные темы.

It includes several TOC topics and a few placeholders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он включает в себя несколько тем TOC и несколько заполнителей.

Is it necessary to look at all of them to determine the topics that are discussed during the day?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно ли смотреть на них все, чтобы определить темы, которые обсуждаются в течение дня?

NOT WHAT I DO. I WRITE MANY ARTICLES ON MANY TOPICS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов он передал власть вице-президенту Хади.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «risk topics». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «risk topics» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: risk, topics , а также произношение и транскрипцию к «risk topics». Также, к фразе «risk topics» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information