Worthless - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- worthless [ˈwɜːθlɪs] прил
- бесполезный, никчемный, никудышный, бездарный, бессмысленный(useless, talentless, meaningless)
- worthless piece – бесполезный кусок
- worthless life – никчемная жизнь
- ничтожный, жалкий(insignificant, miserable)
- worthless people – ничтожные люди
- негожий
- негодный, бросовый(unusable, junk)
- worthless men – негодные люди
- недостойный, нестоящий(unworthy)
- дрянной(shoddy)
-
- worthless [ˈwɜːθlɪs] прич
- ничего не стоящий, не стоящий(not worth)
- стоящий(worth)
- презренный(contemptible)
-
adjective | |||
бесполезный | useless, futile, worthless, needless, valueless, fruitless | ||
ничего не стоящий | worthless, valueless, costless, refuse | ||
никчемный | worthless, raff, riffraff, fit for the wastepaper basket | ||
никудышный | worthless, wretched, poxy, trifling, riffraff, punk | ||
дрянной | cheesy, shoddy, trashy, worthless, lousy, rubbishy | ||
бесценный | priceless, invaluable, inestimable, worthless, beyond price, valueless | ||
матерный | obscene, abusive, foul, worthless, cheap | ||
херовый | crappy, shitty, worthless |
- worthless прил
- useless · valueless · talentless · futile · vain · unhelpful · needless · purposeless
- unworthy · vile · despicable
- miserable · wretched
- insignificant · negligible
- crappy · trashy · cheesy
- paltry · puny · measly
adjective
- valueless, poor quality, inferior, second-rate, third-rate, low-grade, cheap, shoddy, tawdry, cheesy, crummy, nickel-and-dime, low-rent
- useless, (of) no use, ineffective, ineffectual, fruitless, unproductive, unavailing, pointless, nugatory, valueless, inadequate, deficient, meaningless, senseless, insubstantial, empty, hollow, trifling, petty, inconsequential, lame, paltry, pathetic, no-account
- good-for-nothing, ne’er-do-well, useless, despicable, contemptible, low, ignominious, corrupt, villainous, degenerate, shiftless, feckless, no-good, lousy, no-account
- slimy, unworthy, ugly, wretched, despicable, vile
- worthless прил
- useful
- worthless гл
- fit
- worthless сущ
- standing
useful, fit, standing
Worthless having no real value or use.
They're happy to treat worthless drug addicts who've tossed away their own lives, but God forbid they commit the sin of treating deserving colored folks. |
Они с радостью занимаются наркоманами, спустившими жизнь псу под хвост, но не приведи Господь взять на лечение достойного черного... |
So either your boyfriend is a worthless cheat, or he went on that site to find and humiliate Miranda. |
Значит твой парень, либо неисправимый изменник, или он специально отправился на сайт, чтобы найти и опозорить Миранду. |
He said I was worthless And that I would never amount to anything. |
Он сказал, что я ничтожество и ни к чему не гожусь. |
But, in trying to present NPOV, the commonly referred to, if worthless, criticism should be quoted. |
Но, пытаясь представить нов, обычно упоминаемую, хотя и бесполезную, критику следует процитировать. |
On the other hand, if counterparties are unable to meet their obligations, then hedges and offsetting transactions may be worthless. |
С другой стороны, если стороны не в состоянии выполнять свои обязательства, то хеджи и компенсационные сделки могут оказаться бессмысленными. |
This piece of information is worthless without your translation of the planks. |
Конечно, она бессмысленна без перевода с дощечек. |
A one-time dirty cop without a loyalty in the world wants to save a worthless cripple? |
Бывший грязный полицейский, не доверяющий никому на свете, вдруг решает спасти никчемного калеку? |
Actors are worthless, empty-headed homunculi, but the right one, in the right role can change the world. |
Актеры - лишь бесполезные, пустоголовые гомункулы, но правильный актер в правильной роли... может изменить мир. |
You give me one funny look, and I feel the whole story's worthless. |
Ты так неубедительно это сказал, что теперь весь рассказ мне кажется чепухой. |
Today, I take those burning coals, I shove them back down their throats, and I watch their melting flesh drip off their worthless faces! |
Сегодня я возьму эти косточки, запихну им их поглубже в глотку и буду смотреть, как их кожа медленно слезает с их мерзких лиц! |
One of the play's clear recurring themes is the idea that Nemov's honesty is worthless in the face of the realities of camp life. |
Одна из ярких повторяющихся тем пьесы-мысль о том, что честность Немова ничего не стоит перед лицом реалий лагерной жизни. |
Without our access parcel, your McCutching land is worthless. |
Без нашего связующего участка ваша земля МакКатчинг просто никчёмная. |
Laura Belle, don't you think... we ought to be saying a few words of prayer... for them worthless cowpokes? |
Лаура Белль, вам не кажется, мы должны прочитать молитву за бесчестных ковбоев. |
Langdon seemed momentarily paralyzed. The keystone is worthless to you, he stammered. You cannot possibly open it. |
Лэнгдона точно парализовало.— Но что толку вам от этого криптекса? — спросил он наконец. — Вы же все равно не сможете его открыть. |
She gave the adulterer to drink choice wine in valuable goblets; therefore, let her drink bitter water in a worthless clay vessel. |
Она дала прелюбодею пить отборное вино в дорогих кубках, а потому пусть пьет горькую воду в никчемном глиняном сосуде. |
Varys, Littlefinger, my brother... Worthless. |
Варис, Мизинец, мой брат - все они бесполезны. |
Who's this worthless bag of bones? |
Кто этот никчемный мешок с костями? |
He's a low worthless thief. |
Он просто жалкий вор. |
Хотя я толЬко что спасла его жалкую никчёмную жизнЬ? |
|
Около 23 000 клиентов остались с бесполезными облигациями. |
|
Plenty of time for you to bury yourself in worthless scribbles. |
Кучу времени ты потратишь на бессмысленные каракули. |
Under weak Emperors, it is tom apart by generals competing for a worthless and surely death-bringing throne. |
При слабом императоре империю разорвут на куски генералы, борющиеся за бесполезный и смертоносный трон. |
But if a critic is able to put over a perfectly worthless play - ah, you do perceive the difference! |
Но если критик способен поднять на щит совершенно никчёмную пьесу - вы видите разницу! |
All our grid models are worthless. |
Все эти сеточные модели бесполезны. |
Yeah, without our access parcel, your McCutching land is pretty much worthless. |
Да, без этого связующего участка ваша земля МакКатчинг просто никчёмная. |
In the final months of the Civil War, the Confederate dollar was almost worthless. |
В последние месяцы гражданской войны доллар Конфедерации почти ничего не стоил. |
The extremists have created the mystic of the people, but the people are worthless. |
Экстремисты создали мистику народа. Но народ ничего не стоит. |
But should it be some reward for the worthless servant of Emir? |
Но будет ли за это награда ничтожному рабу эмира? |
The inheritance proved worthless, but the debts figured up to the thousands, the bills of exchange were all false. |
Наследства-то оказался грош, а долгов - на сто тысяч: векселя, да все фальшивые. |
Come to think of it, my guidance counsellor was kind of worthless. |
От моего консультанта тоже не было никакого толка. |
Three, but... in doing so, you taught us the utter worthlessness of those things. |
три. Но таким образом ты показала нам, как бесполезны эти вещи. |
Ты всего лишь жалкое подобие человека. |
|
Ставка столь же бессмысленна, как ваш приезд в Вентришир. |
|
Part worthless. |
Некоторые вовсе никчемные... |
It would make her company and its miles of fiber optic cables worthless. |
Её компания с оптоволоконным кабелем понесет от этого убытки. |
Зачем тратить дополнительное время на какого-то бесполезного мертвого наркомана? |
|
Now as a result your cars are all worthless. |
И как результат ваше машины обесценились. |
If you have a good conscience, then you're kind of worthless. |
Если вы обладаете чистой совестью, то вы, в каком то роде, никчемный человек. |
You've never seen a piece of gold in your worthless life, boy. |
Мальчик, ты никогда не видел и кусочка золота за всю свою бессмысленную жизнь. |
Nevertheless, he felt at the same time, it was not worthless, it was necessary, came from the essence of his own being. |
Но вместе с тем он чувствовал, что и такая любовь имеет свою ценность, что она даже необходима, как все вытекающее из глубины человеческого существа. |
But they do not make the old responses worthless. |
Но от этого вовсе не обесцениваются старые рецепты. |
They had never seen his buildings; they did not know whether his buildings were good or worthless; they knew only that they had never heard of these buildings. |
Они не видели ни одного его здания, они не знали, хороши эти здания или никчёмны, они знали только, что никогда о них не слышали. |
Mom, are you satisfied if I risk my life to such worthless thing? |
Мам, хочешь, чтобы я была такая же тощая, как они? |
And the one horse that everyone but Kevin thought was worthless sired a champion. |
Лошадь, казавшуюся всем, кроме Кевина, бесполезной, дала в потомстве чемпиона. |
You will kill off Pilar, Anselmo, Agustin, Primitivo, this jumpy Eladio, the worthless gypsy and old Fernando, and you won't get your bridge blown. |
Ты погубишь Пилар, Ансельмо, Агустина, Примитиво, пугливого Эладио, бездельника-цыгана и Фернандо, а моста не взорвешь. |
Месторождения, который мы продаем, дешевка. |
|
She's built emotional walls... guilt, worthlessness, hopelessness. |
Она выстроила эмоциональные стены... вина, никчемность, безнадежность. |
Your lands will become mine and Longthorn's deeds will be worthless. |
Твои владения станут моими и документы Лонгторна станут бесполезны. |
Isn't that at least as important as the contents of the page, since they are worthless without the grain of salt that tells you to take? |
Разве это не так же важно, как содержание страницы, поскольку они ничего не стоят без крупицы соли, которая говорит вам взять? |
In all cases, Hoffer argues, these people feel as if their individual lives are meaningless and worthless. |
Во всех случаях, утверждает Хоффер, эти люди чувствуют, что их индивидуальная жизнь бессмысленна и бесполезна. |
Now I feel worthless just because I'm worthless in relation to my friends which means they're not my friends. |
И сейчас я чувствую себя ничтожеством, только потому что я ничтожество в глазах моих друзей, что значит, что они мне не друзья. |
В западной музыке много грубого, никчёмного. |
|
It may be that in the sight of heaven you are more worthless and less fit to live than millions like this poor man's child. |
Быть может, ты сам в глазах небесного судии куда менее достоин жизни, нежели миллионы таких, как ребенок этого бедняка. |
They are worthless idiots, shooting their mouths off in front of you like that. |
Они и есть идиотки, которые трепят своими языками в твоем присутствии. |
Maybe we all overvalue things that are... essentially worthless. |
Может быть мы все переоцениваем вещи, которые... по сути ничего не значат. |
And a worthless guy. |
И бесполезный друг. |
I know the worthless wretch that's driven you to this denial- |
Я знаю, из-за какого презренного негодяя ты мне отказала... |
You don't know what it's like to be worthless, where nothing you do matters! |
Вы представить себе не можете, каково быть таким жалким, что бы я ни делал, это не имеет смысла! |
- worthless thing - бесполезная вещь
- expire worthless - истекать с нулевой стоимостью
- expiring worthless - истечение с нулевой стоимостью
- worthless scrub - валежник
- worthless life - никчемная жизнь
- feel worthless - чувствовать себя бесполезной
- worthless assets - бесполезные активы
- worthless even - ничего не стоит даже
- is worthless - ничего не стоит
- absolutely worthless - абсолютно ничего не стоит
- as worthless - как непригодные
- you're worthless - вы ничего не стоит
- more worthless - более бесполезный
- something worthless - что-то ничего не стоит
- not worthless - не бесполезны
- worthless piece of crap - бесполезный кусок дерьма
- will be worthless - ничего не будет стоить
- to be worthless - быть бесполезным
- may be worthless - может быть бесполезен
- worthless / trashy / third-rate goods - заваль
- cheap / worthless / amateurish stuff - поделка
- light-minded / worthless person - пустельга
- insincere and worthless - неискренний и бесполезный
- All our grid models are worthless - Все наши сеточные модели бесполезны
- and your now worthless patsy - и твой теперь никчёмный придурок
- And a worthless guy - И никчемный парень
- They're worthless people - Они никчемные люди
- Part worthless - Часть бесполезная
- What price a worthless negro? - Какова цена никчемного негра
- It is a worthless imitation - Это бесполезная имитация