School teaching - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: школа, обучение, направление, стая, занятия в школе, класс, уроки, учение, выучка, выпускник
adjective: школьный, учебный
verb: обучать, дисциплинировать, приучать, обуздывать, школить, отчитывать, посылать в школу, давать образование, собираться косяками
nursery school - детский сад
school of pharmacy - школа фармакологии
school of literature - школа литературы
school-age children - дети школьного возраста
school lecture - школа лекции
place of school - Место школы
twin school - твин школа
certain school - определенная школа
cooperative school - кооперативная школа
male school - мужская школа
Синонимы к school: alma mater, academy, seminary, educational institution, university, college, faculty, division, department, disciples
Антонимы к school: fun, home, misguide, hide, take a course, abandon, conceal, forget, ignore, acclaim
Значение school: an institution for educating children.
teaching elder - проповедник
moral teaching - наставление
teaching and studies - Обучение и исследования
ideas for teaching - идеи для преподавания
of teaching - обучения
diploma in teaching - Диплом в области обучения
teaching stuff - преподавательский состав
appropriate teaching - соответствующее обучение
previous teaching experience - предыдущий опыт преподавания
teaching human rights - права человека обучения
Синонимы к teaching: precept, commandment, pedagogy, instruction, education, didactics, verse, school, coach, tutor
Антонимы к teaching: following, learning, cultivating, mastering, acquiring, gaining
Значение teaching: the occupation, profession, or work of a teacher.
The school works at the forefront of global business research and teaching. |
Школа работает на переднем крае глобальных бизнес-исследований и преподавания. |
Teaching Grammar school or working at- you know, working at the restaurant with the fam. |
Устроиться в школу или пойти в наш семейный ресторан. |
When I finish my studies, I'll begin teaching in a secondary school. |
Когда я закончу учебу, я начну преподавать в общеобразовательной школе. |
The London School of Economics has been described as the world's leading social science institution for both teaching and research. |
Лондонская школа экономики была названа ведущим мировым институтом социальных наук как для преподавания, так и для исследований. |
Because if you breathe one word of any kind of unsubstantiated accusation, I will make sure the only job you ever get in physics is teaching it to high school juniors. |
Потому что если ты скажешь хоть слово из твоих необоснованных обвинений, то я позабочусь, чтобы твоим единственным вариантом работы в научной сфере стала старшая школа. |
He moved to New York City as a young man, teaching school in Brooklyn. |
В молодости он переехал в Нью-Йорк, где преподавал в Бруклинской школе. |
Teaching and scholarship in the school take place across campuses in Leiden and The Hague in the Netherlands. |
Обучение и стипендии в школе проходят через кампусы в Лейдене и Гааге в Нидерландах. |
I love teaching kids... in a school .... |
Мне нравится обучать детей... в школе, где они хотят быть. |
Gerald Ford, as former president, formally opposed the Briggs Initiative in 1977, which sought to ban homosexuals from teaching in public school. |
Джеральд Форд, будучи бывшим президентом, формально выступал против инициативы Бриггса в 1977 году, которая стремилась запретить гомосексуалистам преподавать в государственных школах. |
Every school needs to be known for something other than good teaching, and its Christmas play was its speciality. |
Кроме хорошего преподавания каждая школа должна выделяться чем-то еще, и кэрнкросская специализировалась на рождественских пьесах. |
I can't believe he'd be teaching elementary school music. |
Кто бы знал, что он станет школьным учителем... |
Also, the paragraph states that teaching in a public school is seen as a soft option or 'cop-out. |
Кроме того, в этом пункте говорится, что преподавание в государственной школе рассматривается как мягкий вариант или выход из положения. |
After being taught by Roth in 1989, Susannah and Ya'Acov Darling-Khan founded the Moving Centre School in Britain in 1989, teaching the 5 rhythms across Europe. |
После обучения у Рота в 1989 году Сюзанна и Яаков Дарлинг-Хан основали школу Moving Centre в Великобритании в 1989 году, обучая 5 ритмам по всей Европе. |
My friend Malkus in school is teaching me. |
Мой друг Маркус меня учит в школе. |
His performance as a teacher was judged to be so poor that his Superiors considered expelling him from their Order, a teaching one, for the good name of the school. |
Его деятельность в качестве учителя была оценена как настолько плохая, что его начальство подумывало исключить его из своего ордена, преподавательского, за доброе имя школы. |
Most university graduates take up teaching and return to school. |
Большинство университетских выпускников становятся учителями, возвращаются в школу. |
Меня выдвигали на премию от преподавательского состава в медицинском училище. |
|
I kept thinking about that beatup old straw basket they went around collecting money with when they weren't teaching school. |
Я все вспоминал эту старую соломенную корзинку, с которой они ходили собирать лепту, когда у них не было уроков. |
So the school focuses on teaching kids different kinds of art? |
Значит, школа направлена на обучение детей различным видам искусства? |
In 1926 the first sister joined the teaching staff in the public school, and until the 1970s many sisters could be found on the teaching staff. |
В 1926 году первая сестра присоединилась к преподавательскому составу в государственной школе, и до 1970-х годов многие сестры могли быть найдены в преподавательском составе. |
Blair, your actions threatened the reputation of the entire teaching staff and this school. |
Блэр, ваши действия поставили под угрозу репутацию всего педагогического коллектива этой школы. |
In 1954, he began teaching English at Madibane High School; the following year, he transferred to the Krugersdorp High School, where he taught English and history. |
В 1954 году он начал преподавать английский язык в средней школе Мадибане; в следующем году он перевелся в среднюю школу Крюгерсдорпа, где преподавал английский язык и историю. |
Daisy and Mr Molesley score high marks on their academic exams; Molesley's are so exceptional that he is offered a teaching position at the school. |
Дейзи и Мистер Мозли получают высокие оценки на своих академических экзаменах; Мозли настолько исключительны, что ему предлагают преподавательскую должность в школе. |
Out of Mr. Liang Dingming's invitation, Lin began his teaching career in the Arts College of Political Warfare School, which lasted for seventeen years or so, in 1956. |
По приглашению г-на Ляна Динмина Линь начал свою преподавательскую карьеру в колледже искусств Школы политической войны, которая продолжалась в течение семнадцати лет или около того, в 1956 году. |
He attended Harvard Law School for one year, then switched to the Master of Arts in Teaching Program at Harvard University. |
Он учился в Гарвардской юридической школе в течение одного года, а затем перешел в магистратуру по преподаванию искусств в Гарвардском университете. |
She plans to start a foundation and a school for teaching the occult. |
Она планирует открыть фонд и школу по обучению оккультизму. |
He acquired a teaching diploma and was the divinity master at Doncaster Grammar School. |
Он получил диплом преподавателя и был магистром богословия в Донкастерской средней школе. |
In 1999 the School Board of the state of Kansas caused controversy when it decided to eliminate teaching of evolution in its state assessment tests. |
В 1999 году школьный совет штата Канзас вызвал споры, когда он решил исключить преподавание эволюции в своих оценочных тестах штата. |
Whether you're teaching school, or whether you're training as an astronaut, you put all you can into it, and get the most out of it. |
Преподаете ли вы в школе или тренируетесь как астронавт, вы вкладываете в это все, что можете, и получаете от этого максимальную отдачу. |
At the age of seventeen in 1884, she first started a career in teaching at a school in Keswick. |
В 1884 году, в возрасте семнадцати лет, она впервые начала преподавать в школе в Кесвике. |
In 1926, he left the Savoy and opened his 'School of Syncopation' which specialised in teaching modern music techniques such as ragtime and stride piano. |
В 1926 году он покинул Savoy и открыл свою школу Синкопирования, которая специализировалась на обучении современным музыкальным техникам, таким как регтайм и Страйд-фортепиано. |
The second commandment of our school of teaching is that whoever uses his knowledge to do evil, he is disrespectful to his master. |
Второй завет нашей школы учит, что тот, кто использует знания во вред, оскорбляет своего учителя. |
Her teaching assistant is a Mexican migrant worker named Anton who didn't finish high school. |
Ее ассистент - мексиканский рабочий-мигрант по имени Антон, который не закончил среднюю школу. |
He agreed to temporarily occupy one of the teaching positions in physics and chemistry of the naval school. |
Он согласился временно занять одну из преподавательских должностей по физике и химии военно-морского училища. |
I thought going to school would be fun but I already knew most of what they were teaching. |
Я думала, что ходить в школу будет весело, но я знала почти все, что они изучали. |
But he had seen her about, and he was aware that she was an ex-school teacher, and that she had a job connected with the teaching of Braille at the Aaronberg Institute for handicapped children. |
Ему было, например, известно, что когда-то она работала учительницей, а теперь преподает чтение методом Брайля в школе Ааронберга для детей-инвалидов. |
Martinez attended Plaza Elementary School, crediting her teacher Mr. Nadien with teaching her how to sing, and in kindergarten, Martinez began writing poetry. |
Мартинес посещала начальную школу Плаза, благодаря своему учителю мистеру Надьену научившему ее петь, а в детском саду Мартинес начала писать стихи. |
Я нашла другую работу. Учителем в старшей школе. |
|
I'm surprised you are teaching such advanced ideas in secondary school. |
Удивлён, что у вас столь глубокие познания. |
Campbell continued his independent reading while teaching for a year in 1933 at the Canterbury School, during which time he also attempted to publish works of fiction. |
Кэмпбелл продолжил свое независимое чтение, преподавая в течение года в 1933 году в Кентерберийской школе, в течение которого он также пытался публиковать художественные произведения. |
The business school pioneered the development of the case method of teaching, drawing inspiration from this approach to legal education at Harvard. |
Бизнес-школа стала пионером в разработке кейс-метода обучения, черпая вдохновение из этого подхода к юридическому образованию в Гарварде. |
The government is now considering teaching English language from primary school level. |
В настоящее время правительство рассматривает возможность преподавания английского языка с начальной школы. |
The teaching assistant asked to remain anonymous, fearing that she would be sacked by her school if they were to find out that she'd made the disclosure. |
Ассистентка попросила сохранить анонимность, опасаясь, что ее уволят из школы, если они узнают, что она раскрыла тайну. |
I didn't invest in this school for fun. I thought we were trying to do important work here, teaching animals to count and spell. |
Я вкладывал деньги в эту школу не ради веселья. учим зверей читать и писать. |
Your daughter discredited the school before even teaching there. |
Ваша дочь позорит школу, не успев приступить к работе. |
This would be like me just showing up at her school and teaching. |
Как будто бы я, вдруг появился в ее школе и начал преподавать. |
How did this former child actor briefly sidelined by a 30-year drug addiction find himself teaching bartending school? |
как этот бывший в детстве актером наркоман с 30-летним стажем решил вдруг стать учителем в школе барменов? |
He was my professor at the new school, Teaching gregorian chant. |
Он был профессором в школе, учил Григорианскому пению. |
It was wonderful at the school today. I tried teaching in Iban. |
Я чудесно провела день в школе, обучая ибанцев. |
It is no secret that not all the pupils are satisfied with the methods of teaching, but I suppose that we can see the same situation in every school. |
Не секрет, что не все ученики удовлетворены методами преподавания, но я считаю, что мы может наблюдать такую ситуацию в любой школе. |
Its main aim is to provide a method of learning, teaching and assessing which applies to all languages in Europe. |
Его главная цель-обеспечить метод обучения, преподавания и оценки, который применим ко всем языкам в Европе. |
The Larner College of Medicine is affiliated with four teaching hospitals, with the primary affiliate being the University of Vermont Medical Center in Burlington. |
Медицинский колледж Ларнера является филиалом четырех учебных больниц, причем основным филиалом является медицинский центр Университета Вермонта в Берлингтоне. |
Today, madrasahs have improved significantly—but challenges pertaining to their funding, curricula and teaching methodologies remain largely unsolved till today. |
Сегодня медресе значительно улучшились—но проблемы, связанные с их финансированием, учебными планами и методиками преподавания, остаются в значительной степени нерешенными до сих пор. |
However, that condemnation is contrary to official Catholic teaching referenced above. |
Однако это осуждение противоречит официальному католическому учению, упомянутому выше. |
After returning from Paris in 1936 Willman began teaching music at University of Wyoming, where he remained until retirement in 1974. |
После возвращения из Парижа в 1936 году Уиллман начал преподавать музыку в Университете Вайоминга, где он оставался до выхода на пенсию в 1974 году. |
As of 2015, he is on leave and is teaching Modern Poetry and Creative writing at University of Liberal Arts Bangladesh. |
С 2015 года он находится в отпуске и преподает современную поэзию и творческое письмо в Университете свободных искусств Бангладеш. |
In others, including the teaching of Valentinus, the demiurge is simply ignorant or misguided. |
В других, включая учение Валентина, демиург просто невежествен или заблуждается. |
Although Harold Rhodes died in 2000, the Rhodes piano has since been reissued, and his teaching methods are still in use. |
Хотя Гарольд Родс умер в 2000 году, рояль Родса с тех пор был переиздан, и его методы преподавания все еще используются. |
Heaney recalled McLaverty's enthusiasm for teaching but also for literature, and McLaverty introduced him to the work of Patrick Kavanagh. |
Хини вспомнил энтузиазм Мак-Лейверти к преподаванию, но также и к литературе, и Мак-Лейверти познакомил его с работой Патрика Каваны. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «school teaching».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «school teaching» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: school, teaching , а также произношение и транскрипцию к «school teaching». Также, к фразе «school teaching» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.