Send a questionnaire - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Send a questionnaire - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отправить анкету
Translate

- send [verb]

verb: отправлять, послать, посылать, передавать, присылать, отсылать, рассылать, слать, заслать, засылать

  • send into a trembling fit - бросать в дрожь

  • send a memorandum - отправить меморандум

  • send you a reminder - отправить вам напоминание

  • send directly - отправить напрямую

  • please send me an email - пожалуйста, пришлите мне по электронной почте

  • send updates - обновления посыла

  • can you send it to me - Можешь отправить это мне

  • i could send it - я мог бы отправить его

  • send positive signals - послать положительные сигналы

  • send someone in - послать кого-нибудь в

  • Синонимы к send: email, mail, radio, communicate, post, telephone, forward, wire, address, telegraph

    Антонимы к send: receive, bring, get, take, bring in, detain, take up, arrest, delay

    Значение send: cause to go or be taken to a particular destination; arrange for the delivery of, especially by mail.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

  • a zebra - зебра

  • a first - первый

  • as a result of a trial - в результате судебного процесса

  • a Golf - Гольф

  • a definite - определенная

  • a space in a class - пространство в классе

  • a fascination - увлекательность

  • a freelancer - фрилансер

  • a roast - жареная

  • a man and a brother - мужчина и брат

  • Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere

    Антонимы к a: this, that

    Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.

- questionnaire [noun]

noun: вопросник, анкета



On the questions of accreditation send your request to Tatyana Kargova.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

26 мая пройдет пресс-конференция, посвященная VII Кубку Стеллы Захаровой.

send any questions, comments, concerns, my way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

присылайте любые вопросы, комментарии, проблемы, Мой путь.

Uh, I can send a link to reset your password, I just need to ask you a few security questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу оставить ссылку, чтобы восстановить ваш пароль, мне нужно лишь задать вам несколько вопросов.

Deadline to send your questions is October, 01, 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На конференции были подведены итоги трехлетней работы проекта и разработан общие стратегии гражданского общества и власти относительно противодействия и преодоление коррупции в Украине.

11.1. Clients should notify us of a dispute or send a question about the Loyalty Program and these Rules to the following Company e-mail address: bonus@alpari.com.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

11.1. Для рассмотрения спорных ситуаций или вопросов по Программе лояльности и настоящим Правилам Клиенту необходимо отправить письмо на следующий e-mail Компании bonus@alpari.com.

Please use the form below to submit your RFP, send your request or make any suggestion or ask any question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, используйте следующую форму для того, чтобы отправить ваше ТЗ, спецификацию на проект, чтобы сделать предложение или задать нам вопрос.

Well, in the interest of international cooperation and full disclosure, we've agreed to send one of you lucky contestants back to Shanghai for questioning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, в интересах международного сотрудничества и полного раскрытия информациии мы согласились послать одного из вас счастливчиков в Шанхай для допроса.

If you have any further questions about our product range, we would be happy to send you brochures and other material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у Вас возникнут дальнейшие вопросы по ассортименту нашей продукции, мы готовы выслать Вам проспекты и описания.

Okay, I'm gonna send a copy of this to our question documents unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо. Я пошлю копию этого в наш отдел документации

Eventually they promised to send him in a few days' time two speakers on two subjects, the international situation and the question of Volunteer-Fowl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оттуда обещали Александру Семеновичу прислать дня через два ораторов на две темы -международное положение и вопрос о Доброкуре.

No, not the least! Nikolay answered, vexed at the question. Tell him to send me a doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, нисколько!- с досадой на этот вопрос отвечал Николай. - Напиши ему, чтоб он прислал ко мне доктора.

You will be present in court at the table... because your sudden absence would send a strange message to the jury... that might compromise our case... but Denny will ask the questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы будете присутствовать в зале суда, поскольку ваше отсутствие может вызвать подозрение у присяжных и подвергнуть риску наше дело, но задавать вопросы будет Дэнни.

On December 6, 2016, the House voted to send the question back to the Judiciary Committee, after which it was too late to do anything about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6 декабря 2016 года Палата представителей проголосовала за возвращение вопроса в Судебный комитет, после чего было уже слишком поздно что-либо предпринимать.

If you have any questions, call or send us an email (details in the Contacts section) and we will be glad to answer them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас возникнут вопросы, вы всегда можете обратиться в Службу круглосуточной online-поддержки за консультацией.

But now we know that you are one, so let's just turn that question mark into an arrow and send it over to the pro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но теперь то мы знаем, что хорошая, поэтому давай переделаем этот знак вопроса в стрелочку и отправим в список за.

A warm welcome meets our guests, just fill in and send the booking form, or request the price with all the questions you may have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теплый прием ожидает наших гостей. Заполните и отправьте форму бронирования или запросите цену со всеми возникшими у Вас вопросами.

I'll send a few of my people out to question the neighbors and her acquaintances one more time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пошлю своих людей еще раз опросить соседей, родственников и знакомых.

From the mid-19560s, she co-presented Information Desk, a programme to which viewers send questions, and Mainly for Women, a daytime television magazine show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С середины 1960-х годов она была соавтором программы Информационный стол, в которую зрители посылали вопросы, и главным образом для женщин, дневного телевизионного журнального шоу.

Every candidate, I send them those questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждому кандидату я задаю одни и те же вопросы.

Please send us your questions or comments through this form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, присылайте нам ваши вопросы и комментарии с помощью этой формы.

We also collect the content of messages you send to us, such as feedback and product reviews you write, or questions and information you provide for customer support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также собираем содержимое ваших сообщений, которые вы нам отправляете, например, ваши обзоры и отзывы о продукции, вопросы или сведения для нашей службы поддержки.

Get a message to this paragon of yours- discreetly- send him to question Ser Hugh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передайте сообщение этому вашему образцу благочестивости, но очень осторожно, отправьте его с поручением к Серу Хью.

And if you don't answer their questions, I will ask the judge to hold you in contempt and send you to Rikers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если вы не ответите на их вопросы, я попрошу судью обвинить вас в неуважении к суду и отправить в Рикерс.

Profile customers, send out questionnaires .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупатели, присылайте вопросы.

Users may send questions and the congresspeople can directly respond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователи могут отправлять вопросы, а конгрессмены могут непосредственно отвечать на них.

I send them the same two questions every single time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одни и те же два вопроса я отправляю им каждый раз.

Now, boss, if we get to higher ground, I may be able to send out a signal or even a call for help.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, босс, если мы поднимемся выше, я смогу послать сигнал, или даже запросить помощь.

They buy presents for each other, try to send Christmas cards for their relatives and friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они покупают подарки друг другу, стараются отправлять рождественские открытки для близких и друзей.

And so my answer to your question is that we will sponsor and encourage and give confidence to leadership when we mobilize ourselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой ответ: мы будем финансово и морально поддерживать, всячески поощрять наших лидеров, если мобилизуем собственные усилия.

These facts, revealed in a recent book by Boston University economist James Bessen, raise an intriguing question: what are all those tellers doing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти данные, появившиеся недавно в книге экономиста Бостонского университета Джеймса Бессена, поднимают интереснейший вопрос: чем занимаются все эти кассиры?

Besides there's a far more pressing question

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того там достаточно много неотложных вопросов

She could comprehend only a fraction of the situation, but there was no question of her loyalty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понять она могла лишь небольшую часть происходящего, но сомневаться в ее лояльности не приходилось.

A draft Declaration has been drawn up, which - although not binding - will send a powerful message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подготовлен проект декларации, которая, хоть и не будучи обязательной, подаст мощный сигнал.

May god himself to send from heaven to protect you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И моли Бога о том, чтобы он защитил тебя от меня.

Forgive me for God's sake for this tactless question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простите ради Бога за бестактный вопрос.

They send him back out on the trail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они посылают его снова, следят.

You've asked that question in despair and factories closed, goods became scarce, jobs disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы произносили этот вопрос из отчаяния и опустившихся рук... когда закрылись заводы, товары стали редко доступными. а работа пропала.

Read the bug reporting guidelines and send us a proper bug report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прочтите руководство по составлению отчетов об ошибках и отошлите соответствующий отчет нам.

They have proven a most reliable and efficient method for monitoring the sites in question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они оказались весьма надежным и эффективным методом наблюдения за указанными объектами.

Whether the newfound confidence that results will make Russia more cooperative or obstructionist in the international arena is an open question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поможет ли такая новообретенная уверенность России в своих силах повысить ее готовность к сотрудничеству на международной арене или, наоборот, Москва займет более обструкционистские позиции — этот вопрос остается открытым.

They may now seek a deeper connection to their Muslim identity, but, having learned to question authority, they are unlikely to accept rigid parental or Islamic traditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время они, возможно, ищут более глубокую связь со своей мусульманской идентичностью, но научившись подвергать сомнению власть, они вряд ли примут жесткие родительские или Исламские традиции.

To send, knowingly receive, upload, download, use or re-use any material which does not comply with our content standards below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отправлять, заведомо получать, загружать, использовать или повторно использовать любые материалы, которые не соответствуют нашим правилам стандартного содержания, изложенным ниже.

Then click Reply all with email and click Send.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите команду Ответить всем по электронной почте и нажмите кнопку Отправить.

And when we launch these technologies to patients we want to make sure that we ask ourselves a very tough question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И только тогда запускать эту технологию на пациентах мы должны быть уверены, что поставили себе очень сложный вопрос.

It’s not just a question of whether they cheer Trump’s speech, but how they cheer it – and how they look while doing so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос не только в том, поприветствуют ли они речь Трампа, но в том, как они будут это делать — и как при этом будут выглядеть.

“Was he fired?” Lavrov deadpanned, in response to a question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Он уволен?» — спросил Лавров с невозмутимым видом, отвечая на заданный ему вопрос.

I'll send you the edits right away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сейчас пришлю тебе правки.

It means we're going to send your crappy toy a minute back into the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отправим твою чёртову игрушку на одну минуту в прошлое.

I need to send money to my hometown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я же должен посылать деньги родным.

These are the cars in question and it's our job to decide which is best... The 4.7 litre Maserati Quattroporte GTS, the six-litre Aston Martin Rapide or the extremely ugly Porsche Panamera Turbo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша работа - выбрать какая из этих машин лучшая... 4.7 литровая Maserati Quattroporte GTS, шестилитровый Aston Martin Rapide или невероятно уродливый Porsche Panamera Turbo.

Where Earth was in question, one robot was spoken of as a hero, one who represented salvation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда говорили о Земле, робот назывался героем, спасителем...

You'll also be meeting senators and congressmen, each with a specially prepared question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам предстоят встречи с сенаторами. У каждого свой заранее подготовленный вопрос.

The way her inflection went up at the end there, - it sounded like a question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она так повысила голос в конце, что это прозвучало как вопрос.

Poirot intervened with a question about wasps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот момент в допрос вмешался Пуаро с вопросом об осах.

Untraceable, expandable bullets tell me without question, all of these kills were strictly business. A hitman?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пули, которые нельзя отследить по деформации, без сомнения указывают все эти убийства были заказными.

I raised the question with our illustrious Caesar but I'm afraid that was a mistake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я задал вопрос нашему славному кесарю но, боюсь, это было ошибкой.

Then they'll send my dad into the after life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем они отправят моего папу на тот свет.

I was just about to send out a search party- dogs, men in trench coats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже хотел было розыскные отряды посылать собаки, мужчины в форме...

Jeff Morey, one of the most respected Earp researcher and writer, was the first to publicly question Boyer's credibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джефф Мори, один из самых уважаемых исследователей и писателей Эрпа, был первым, кто публично поставил под сомнение доверие Бойера.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «send a questionnaire». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «send a questionnaire» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: send, a, questionnaire , а также произношение и транскрипцию к «send a questionnaire». Также, к фразе «send a questionnaire» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information