Services as determined by - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Services as determined by - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
услуги, как определено
Translate

- services

Сервисы

- as [adverb]

adverb: как, согласно, как например

conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни

preposition: в качестве, в виде

pronoun: что, который, какой

  • as a piece of cake - как кусок пирога

  • as a condition of use - в качестве одного из условий использования

  • twice as much as - вдвое больше, чем

  • hard as granite - твердый как гранит

  • as long - как долго

  • as figure 1 shows - , как показано на рисунке 1

  • as we announced - как мы объявили

  • as addendum - в качестве дополнения

  • obtained as well - получали в виде скважины

  • also recognized as a - также признается в качестве

  • Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way

    Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence

    Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.

- determined [adjective]

adjective: определенный, решительный, установленный, полный решимости, решившийся, непреклонный, принявший решение, положенный

- by [adverb]

preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к

adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко



to filter job applications, determine access to social services, determine advertisements served, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

чтобы фильтровать заявки на вакансии, определять доступ к социальным услугам, определять обслуживаемую рекламу и т. д.

His appointment to the National Health Services determined the future delivery of orthodontics in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его назначение в Национальную службу здравоохранения определило дальнейшее развитие ортодонтии в стране.

the pastor of this church can determine the number and the nature of services held in the sanctuary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пастор этой церкви может устанавливать количество и характер служений, проводимых у алтаря.

The main issue determining the frequencies of power-line communication is laws to limit interference with radio services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной проблемой, определяющей частоты линий электропередач, являются законы, ограничивающие помехи радиосвязи.

General Order No. 396/IGTLS/AOF of 18 January 1955, determining the modalities for implementing the statutory provisions concerning medical or health services in enterprises;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

общее постановление № 396/IGTLS/AOF от 18 января 1955 года, устанавливающее способы выполнения законоположений, касающихся медицинских или санитарных служб на предприятиях;

Under TANF, states have broad discretion to determine who is eligible for benefits and services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с TANF государства имеют широкие дискреционные полномочия для определения того, кто имеет право на получение льгот и услуг.

An airport may determine prices or organize different queues for taxi services of different qualities and prices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аэропорт может определять цены или организовывать различные очереди на услуги такси различного качества и цены.

Despite this, in 2018 the United States Preventive Services Task Force found insufficient evidence to determine the usefulness of screening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это, в 2018 году целевая группа по профилактическим службам Соединенных Штатов обнаружила недостаточные доказательства для определения полезности скрининга.

In addition, utilizing personalized search can help companies determine which individuals should be offered online coupon codes to their products and/or services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, использование персонализированного поиска может помочь компаниям определить, каким людям следует предлагать онлайн-коды купонов на их продукты и / или услуги.

Location Services uses GPS, Wi-Fi hotspots, and cellular network towers to determine your location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для определения вашего местоположения службы геолокации используют GPS, точки доступа Wi-Fi и координаты сотовой сети.

6.8. You have verified and determined that your use of the Services does not violate any laws or regulations of any jurisdiction that applies to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

6.8. Вы проверили и определили, что ваше использование Услуг не нарушает никаких законов или правил любой юрисдикции, относящейся к вам.

It determined that CCA should pay about $53,000 in damages for violation of the Uniformed Services Employment and Re-employment Rights Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он определил, что КСТР должен заплатить около 53,000 долларов в качестве возмещения ущерба за нарушение закона о военизированных служб занятости и трудоустройства права.

They determined that the best business approach would be to manufacture the aircraft and run the air taxi services themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они решили, что наилучшим бизнес-подходом будет производство самолетов и управление услугами воздушного такси самостоятельно.

(a) we invite you to use telephone trading services offered by us during trading hours of the relevant Underlying Market provided you meet certain requirements as determined by us; or

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(a) мы пригласили вас пользоваться услугами телефонного трейдинга, которые предлагаются нами во время часов проведения операций с соответствующим Базовым инструментом, при условии, что вы соответствуете ряду требований, определяемых нами; или

Based on such animal tests, the United States Department of Health and Human Services has determined that PBBs may reasonably be anticipated to be carcinogens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основываясь на результатах таких испытаний на животных, Министерство здравоохранения и социальных служб Соединенных Штатов определило, что Пбд вполне можно считать канцерогенами.

Many businesses have to account for risk exposure due to their different services and determine the cost needed to cover the risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие предприятия должны учитывать риск, связанный с их различными услугами, и определять стоимость, необходимую для покрытия этого риска.

I don't think the availability of web services associated with the codes should be a key determinant for their inclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не думаю, что доступность веб-сервисов, связанных с кодами, должна быть ключевым фактором, определяющим их включение.

We follow the Allocator's rules, and it's determined that your services are required on Level Blue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы следуем законам Распределителя, и он установил, что ваши услуги необходимы на голубом уровне.

International trade studies determinants of goods-and-services flows across international boundaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международная торговля изучает детерминанты потоков товаров и услуг через международные границы.

The news services have their own monitors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У новостных агентств есть свои перехватчики радиосообщений.

The victim tells their story in front of a camera, and then a professional mediator and Theresa, they determine the settlement amounts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жертва рассказывает свою историю перед камерой, а потом профессиональный медиатор и Тереза определяют сумму выплаты?

Private services and professional consulting;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частное/публичное размещение ценных бумаг и маркетинг эмиссий (Road show);

But the services are still really close by.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако услуги находятся действительно неподалёку.

The port provides full port facilities, containerized cargo holding, warehousing, trans-shipment operations and tugboat services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В порту имеются все необходимые портовые сооружения, обеспечивается хранение контейнерных грузов, складирование, операции по перегрузке и услуги по буксировке20.

The provincial government continues to build and strengthen programs and services respecting child development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство провинции продолжает наращивать и развивать программы и услуги по воспитанию детей и уходу за ними.

The same applies to agencies and utilities that manage water-related services in several subregions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же самое относится к организациям и коммунальным предприятиям, которые занимаются предоставлением услуг, связанных с водными ресурсами, в нескольких субрегионах.

If you are using a public computer for Our Services, you should sign out after you have finished using it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Вы используете для бронирования компьютер общего пользования, мы настоятельно рекомендуем закрыть все приложения после его использования.

In fact, the inalienable nature of their right to self-determination is imprescriptible and non-negotiable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, его право на самоопределение неотъемлемо, неотторжимо и непреложно.

Valuation methodologies that reflect forest goods and services represent yet another avenue for recognizing the material and non-material benefits of forests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним средством, позволяющим обеспечить признание материальных и нематериальных выгод, обеспечиваемых лесами, являются методы определения ценности, отражающие ценность предоставляемых лесами товаров и услуг.

Advances in the use of synthesis technology have included: application for data storage; and streamlining the provision of outsourced laboratory services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К числу достижений в области использования технологии синтеза относится следующее: применение для хранения данных; а также рационализация механизмов предоставления аутсорсинговых лабораторных услуг.

In the majority of cases, all information is available free of charge, while in other countries access is granted only to subscribers to a services provider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем существует огромное различие между масштабами распространения информации, ее качеством и уровнем доступа к ней и объемом предлагаемой информации.

The United States delegation offered to extend to Argentina and Brazil the services of its Paraguay-based Advisor on Legal Affairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

делегация Соединенных Штатов предложила Аргентине и Бразилии предоставить консультативную помощь находящегося в Парагвае консультанта по правовым вопросам;.

Measures tended to concentrate on livelihood, income support and access to key services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основном меры направлены на обеспечение средств к существованию, поддержку дохода и доступа к основным услугам.

For example, if you use a data backup service integrated with our Services (such as iCloud or Google Drive), they will receive information about what you share with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, если вы пользуетесь службой резервного копирования данных, интегрированной в наши Сервисы (например, iCloud или Google Диск), соответствующие третьи лица получат информацию, которую вы им отправите.

The data also need to be easy to manipulate so that third parties - whether commercial data services or journalists - can create compelling and revealing visualizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные также должно быть легко обрабатывать, чтобы третьи лица - будь то или услуги коммерческой информации, или журналисты - могли создать привлекательные и открытые образы.

Facebook reserves the right to designate, in its sole discretion, that certain of our brands, products, or services are governed by separate terms and not this SRR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Facebook оставляет за собой правой на свое усмотрение указать, что какие-то бренды, продукты или сервисы регулируются отдельными условиями, а не этим ППО.

We saw a similar tactic from Alibaba when it challenged the then-market leader eBay, by making all of its basic Taobao services free for vendors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичную тактику использовал Alibaba, когда бросил вызов тогдашнему лидеру рынка площадке eBay - все базовые услуги предоставлялись продавцам бесплатно.

The Online Services enable you to purchase, subscribe to or use other Microsoft products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интернет-службы позволяют приобретать и использовать другие продукты Майкрософт, а также подписываться на них.

Under Italian law, for-hire car services are strictly defined as those that start from the garage where the car is parked, and they must be booked in advance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с итальянским законодательством, услуги по найму автомобилей должны быть забронированы заранее и строго определены как те, которые начинаются от гаража, где автомобиль припаркован.

By destroying the Palestinian Authority's civil and security infrastructure, Israel dealt a severe blow to the PA's ability to deliver services to this up-for-grabs population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрушая, созданную палестинским руководством гражданскую инфраструктуру и инфраструктуру обеспечения безопасности, Израиль наносит сильный удар по способности палестинского руководства предоставлять услуги этому сражающемуся за место под солнцем населению.

These actions determine what options will be offered to the caller when the call answering rule is processed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они определяют варианты действий, предлагаемых абонентам при обработке правила автоответчика.

I believe it makes it impossible to determine where the planes are. Something like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, тогда нельзя установить, где они находятся, или что-то в этом роде.

I have been asked to determine the fate of this man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня попросили решить судьбу этого человека.

Someone privy to Storybrooke's deepest secrets, including Rumplestiltskin's, someone who can help us determine his weaknesses here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто посвящен в глубочайшие секреты Сторибрука, и даже в секреты Румпельштильцхена, тот, кто поможет нам выявить его слабости.

Self-determination, control, power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самоопределение, контроль, власть.

After exhaustive testing we are unable to determine the origin or the composition of the dome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После всех проведённых испытаний нам не удалось определить ни происхождение, ни структуру Купола...

I am in awe of your determination to succeed in this great country of ours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я в ужасе от вашей решимости преуспеть в нашей великой стране.

Filled with a daring determination, he glanced at his note book for Dede's telephone number, and called for the switch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приняв внезапное решение, он разыскал в записной книжке номер телефона Дид и позвонил ей.

She was obliged, in spite of her previous determination to the contrary, to do it all the justice that Mrs. Weston foretold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невольно, вопреки первоначальному нерасположенью, она, как и предсказывала миссис Уэстон, прочла его с пожирающим вниманием.

The time and effort it takes to stab someone 40 times takes determination, the sort indicative of someone affected by a past trauma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время и усилия, затраченные, чтобы ударить кого-то ножом 40 раз, предполагают состояние, характерное для человека, перенёсшего травму.

His determination once taken, he awaited an opportunity. It was not long in presenting itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остановившись на определенном решении, он стал ждать случая, и случай не замедлил представиться.

Access to treatment, support services, especially when it comes to brain injuries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступность лечения, служб поддержки, особенно когда речь идёт о травмах мозга.

Why such determination to escape ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему такая потребность бежать?

They explore the principles of importing and exporting goods and services, the role of trade controls, and governments in trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они изучают принципы импорта и экспорта товаров и услуг, роль торгового контроля и роль правительств в торговле.

Blogs can be hosted by dedicated blog hosting services, on regular web hosting services, or run using blog software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блоги могут размещаться в специализированных службах хостинга блогов, на обычных службах веб-хостинга или запускаться с помощью программного обеспечения блога.

Please help us determine consensus on this issue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, помогите нам достичь консенсуса по этому вопросу.

Incorrect or incomplete documentation makes it impossible to determine how many colored Keeshonden, and of which colors, have been born in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неверная или неполная документация не позволяет определить, сколько цветных Кишонденов и каких цветов родилось в Соединенных Штатах.

The knee jerk reflex is an example of the stretch reflex and it is used to determine the sensitivity of the stretch reflex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рефлекс подергивания колена является примером рефлекса растяжки и используется для определения чувствительности рефлекса растяжки.

Voltage is therefore the main determinant of power usage and heating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальбранк стал любимцем болельщиков Тоттенхэма из-за своей сильной трудовой этики.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «services as determined by». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «services as determined by» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: services, as, determined, by , а также произношение и транскрипцию к «services as determined by». Также, к фразе «services as determined by» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information