Share a stake - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Share a stake - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
разделить долю
Translate

- share [noun]

noun: доля, часть, акция, участие, пай, лемех, сошник

verb: делиться, разделять, делить, участвовать, распределять, принимать участие, быть пайщиком, владеть совместно

  • share ram - режущая плашка

  • share everything - делиться всем

  • dominant market share - доминирующая доля рынка

  • funding share - доля финансирования

  • share certain - имеют определенные

  • share market - доля рынка

  • proper share - собственно доля

  • share your information - делиться информацией

  • share and exchange - Доля и обмен

  • share of interest - Доля интереса

  • Синонимы к share: ration, cut, percentage, allocation, serving, quota, allowance, division, measure, commission

    Антонимы к share: be selfish, combine, unite, withhold, avoid, take no part in, whole, hold, keep, have no share in

    Значение share: a part or portion of a larger amount that is divided among a number of people, or to which a number of people contribute.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

  • a smooth - гладкий

  • briefly a - кратко

  • a a follow you - а а следовать за вами

  • a cuddle - обниматься

  • a lims - а LIMS

  • a demonstrator - демонстратор

  • as a a - как а

  • a meadow - луг

  • to run a line on a map - чтобы запустить линию на карте

  • in a car with a man - в машине с мужчиной

  • Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere

    Антонимы к a: this, that

    Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.

- stake [noun]

noun: доля, ставка, кол, участие, столб, стойка, доля капитала, заклад, приз, сожжение заживо

verb: делать ставку, рисковать, сажать на кол, ставить на карту, подпирать колом, обозначать пределы, подпирать стойкой, укреплять колом, укреплять стойкой, финансировать

  • ground stake - заземлительный стержень

  • anvil stake - амбус

  • grounding stake - заземляющий стержень

  • acquired majority stake - Приобретенный пакет акций

  • values at stake - значения на карте

  • acquire a major stake - приобрести крупный пакет акций

  • more at stake - больше поставлено на карту

  • retains a stake - сохраняет долю

  • its stake - его доля

  • we all have a stake - мы все заинтересованы

  • Синонимы к stake: paling, strut, stick, picket, post, spike, prop, pile, pale, support

    Антонимы к stake: whole, safety, displace, arrears, debt, liability, obligation, avoid risks, be on the safe side, be scared

    Значение stake: a strong wooden or metal post with a point at one end, driven into the ground to support a tree, form part of a fence, act as a boundary mark, etc..



I got my grub-stake in Juneau that winter, and in the spring I went over the Pass once more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зиму я проработал в Джуно, снарядился, а весной опять перевалил через Чилкут.

It also either owns or holds a significant stake in foreign brands such as Holden, Wuling, Baojun, and Jiefang.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также владеет или владеет значительной долей в иностранных брендах, таких как Holden, Wuling, Baojun и Jiefang.

I don't know, said George. We gotta get a big stake together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятия не имею, - сказал Джордж. - Надо скопить деньжат.

Today, I'm here to share the experience of what it's like to be the mother of someone who kills and hurts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня я хочу поделиться опытом, каково это — быть матерью человека, который убивает и ранит других.

On that day, countless Knights were captured, tortured mercilessly, and finally burned at the stake as heretics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их безжалостно пытали, а затем сожгли на кострах как еретиков.

I shall cut off her head and fill her mouth with garlic, and I shall drive a stake through her body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отрублю ей голову, набью рот чесноком и вобью кол в ее тело.

We were working on an oncology project together, and it was easier to share data if she was nearby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вместе работали над онкологическим проектом, и было легче обмениваться данными, если она была поблизости.

He's agreed to sell back his stake in the Hawks, at a reasonable price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он согласился продать свою долю в Ястребах по разумной цене.

No more mention of that or I will share your fate and I would not like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иначе я вскоре разделю твою участь, а мне этого совсем не хочется.

The budget share for consultants has increased over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С течением времени доля выделяемых в бюджете средств для привлечения консультантов увеличилась.

This is particularly relevant as the road transport has the highest share in Turkish foreign trade, especially for goods having the highest unit value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это особенно актуально для автомобильного транспорта, который обеспечивает наибольшую долю объема внешнеторговых перевозок Турции, в частности грузов, имеющих наибольшую удельную стоимость.

Share your knowledge and interesting solutions in specific areas or ask questions that concern you most.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поделитесь своими знаниями и интересных решений в конкретных областях или задать интересующие Вас вопросы больше всего.

where the interests of a UN Security Council member or one of their clients are at stake, the court's jurisdiction ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

когда на кону интересы какого-либо члена Совета безопасности ООН или их клиента, то юрисдикция суда заканчивается.

Indeed, with so much seemingly at stake, a four- or five-year term may seem too long to wait for change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, когда кажется, что ставки столь высоки, у меньшинства может возникнуть ощущение, что ждать перемен в течение четырех или пяти лет – это слишком долго.

At stake is a painful choice for Bush: to lead America into coexistence with what he considers a repugnant Islamic theocracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед Бушем стоит сложнейшая задача: научить Америку сосуществовать с теми, кого он считает враждебно настроенной исламской теократией.

The 58-year-old businessman sold a majority stake he held with three partners in juice producer Wimm-Bill-Dann Foods to PepsiCo in 2010 for $3.8 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2010 году 58-летний предприниматель вместе с тремя своими партнерами продал контрольный пакет акций производителя соков ОАО «Вимм-Билль-Данн» компании PepsiCo Inc. за 3,8 миллиарда долларов.

I'd stake my wage that amongst the reprobates and low lives that comprise your intimates somebody must know of a gun seller recently giddy with profit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ставлю свое жалование на то, что среди подлецов и отбросов общества, которые составляют твоё окружение, кто-то должен знать о торговце оружием, недавно получившем баснословную прибыль.

Now, you know how dear to my heart the work you do is, but the department doesn't pay me to stake out potential child abusers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, что я неравнодушен к тому, что ты делаешь. Но, управление не оплатит слежки, если факт угрозы ребенку не доказан.

Destined to be burnt at the stake, but saved for eternity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обречённая на сожжение, но спасённая для вечной жизни.

He also owns 19.3% of Lumetherm backdoored through his stake in Southern Wind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же он владеет 19,3% акций в Lumetherm, полученные через долю в Southern Wind.

My sympathies. I share your bereavement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои собалезнования, Я разделяю вашу утрату.

So we get to stake out a hive of killer bees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, нам придётся вести наблюдение за роем пчёл-убийц.

The coven is a pale relic of its past power, weakened by witch hunts, burning at the stake, endless persecution, and all of it was engineered by them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шабаш теперь это бедная реликвия от прошлой власти, ослабленная от охоты на ведьм и сожжений на кострах, от бесконечных преследователей и от всего, что последовало после них.

She's a baby. She's not a time-share in Cabo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она ребёнок, а не таймшер в Кабо.

It was unforgivable for them to go behind Emmet and Leanne's backs, but don't forget what's at stake in this war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были непростительно с их стороны делать все за спинами Эметта и Лианы. Но не забывайте, что на кону в этой войне.

I don't want to share the room with you, dude, because I... I will spend the whole night wide awake like when I was a kid and you tried to share my room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу делить с тобой комнату, чувак, потому что я всю ночь не сомкну глаз, как тогда, когда я был ребёнком и ты пытался жить со мной в одной комнате.

They're not at liberty to share that information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не в праве поделиться этой информацией.

And that'll be great for Empire's share price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это поднимет цену акций Империи.

He says if I move out, he'll pay you for your share of the furniture and the security deposit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он говорит, что если я освобожу квартиру, то он выплатит твою долю в стоимости мебели и залоговый депозит.

I d stake a wager that her sleep is caused by some devilish drug.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бьюсь об заклад, что её сон вызван специальным дьявольским препаратом.

Many lives are at stake, including my own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От этого зависят многие жизни, в том числе моя собственная.

Because he knew that your father is no longer a threat to him. He had so much contempt to him that he was willing to share that lousy credit with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что твой отец ему не угроза. что он был готов поделиться с ним этой бессодержательной признательностью.

I want to share the word of God with everyone I know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу поделиться словом Бога со всеми, кого знаю.

Frank, I know you want to swoop down and save the day. But there's a principle at stake here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрэнк, я понимаю, что ты хочешь спикировать и разом решить проблему, но на кону принципы.

You can stay if you wish and eat of the food and drink of the wine, but not too bloody much, and share in the work if thee wishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставайся с нами, если хочешь, ешь хлеб, пей вино, только смотри, знай меру. И если хочешь, работай вместе с нами.

Unfortunately, you're gonna have to share her love of enclosed spaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, вам придёться разделить её любовь к замкнутым пространствам.

You should just tell me where the rest of the map is, we can find this blood source, and then... we'll share the reward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто скажи где оставшиеся части карты, мы найдем кровь и разделим награду.

They wish to see change, one that would not deny the monarchy but share in its burden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они хотят увидеть перемены, кого-то, кто не отвергнет монархию, но разделит её бремя с ними.

Once more, with the addition of my original stake, I was in possession of six thousand florins!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего, с прежнею ставкою, опять очутилось шесть тысяч флоринов.

He's trying to stake his claim on you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пытается тебя застолбить.

We burned her at the stake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сожгли ее на костре.

Burn me at the stake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сожги меня на костре.

Who's gonna burn at the stake?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как думаешь, кого отправят на костёр?

Oscar contributed most and wanted a greater share of the profits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оскар вкладывал больше и хотел большую долю от прибыли.

With a white oak stake that can't kill him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С колом из белого дуба, который не может его убить.

Bigger things are at stake now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас творятся куда более важные вещи, Лизбет!

Despite market freedom, Singapore's government operations have a significant stake in the economy, contributing 22% of the GDP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на рыночную свободу, государственные операции Сингапура имеют значительную долю в экономике, внося 22% ВВП.

In 1982, Feeney created The Atlantic Philanthropies, and in 1984, secretly transferred his entire 38.75% stake in DFS, then worth about $500 million, to the foundation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1982 году Фини создал Фонд Atlantic Philanthropies, а в 1984 году тайно передал фонду все свои 38,75% акций DFS, которые тогда стоили около 500 миллионов долларов.

In July 2019, Piqué took over a majority stake in another Spanish football club - Gimnàstic Manresa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2019 года Пике приобрел контрольный пакет акций другого испанского футбольного клуба - Гимнасик Манреса.

Joan was burnt at the stake in the Old Market Square of Rouen, in view of the Church of St Sauveur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жанну сожгли на костре на старой рыночной площади Руана, напротив церкви Святого Совера.

Irish company Independent News & Media and Denis O'Brien's Baycliffe held an approximately 30% stake in the company before selling it in March 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирландская компания Independent News & Media и Denis O'Brien'S Baycliffe владели примерно 30% акций компании до ее продажи в марте 2015 года.

In 1921, Wrigley bought Lasker's controlling stake as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1921 году Ригли также купил контрольный пакет акций Ласкера.

Bahrain-based Manara Consortium, and Japan-based Orix Corp have taken a 20% stake in AirAsia X for RM250 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бахрейнский консорциум Manara и японская Orix Corp приобрели 20% акций AirAsia X за 250 миллионов RM.

Providence Equity bought 25% of ZeniMax's stock in late 2007, and an additional stake in 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Providence Equity купила 25% акций ZeniMax в конце 2007 года, а в 2010 году-еще один пакет акций.

In June 2017, 20th Century Fox purchased a minority stake in Boom!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2017 года 20th Century Fox приобрела миноритарную долю в компании Boom!

In 2004 Dentsu acquired a 30% stake in World Sport Group Holdings, the parent company of World Sport Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2004 году Dentsu приобрела 30% акций World Sport Group Holdings, материнской компании World Sport Group.

Instead, Comcast is likely to continue pursuing 61% stake of Sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого Comcast, скорее всего, продолжит преследовать 61% акций Sky.

To compensate for the loss of its domestic network Air France was given a stake in Air Inter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы компенсировать потерю своей внутренней сети, Air France получила долю в Air Inter.

The French crown also repressed printing, and printer Etienne Dolet was burned at the stake in 1546.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французская корона также подавляла книгопечатание, и печатник Этьен доле был сожжен на костре в 1546 году.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «share a stake». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «share a stake» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: share, a, stake , а также произношение и транскрипцию к «share a stake». Также, к фразе «share a stake» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information