Shipping records - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Shipping records - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
доставки записей
Translate

- shipping [noun]

noun: перевозка груза, судоходство, перевозка, погрузка, торговый флот, торговые суда

- records [noun]

noun: документация, данные, репутация, характеристика



Many company shipping records and historical documents were lost as a result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посетите этот IRC-канал и введите триггерное слово !

Examples include systems that manage sales order entry, airline reservations, payroll, employee records, manufacturing, and shipping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примеры включают в себя системы, которые управляют вводом заказов на продажу, бронированием авиабилетов, начислением заработной платы, записями сотрудников, производством и отгрузкой.

Then there's the discrepancy between the purchasing and shipping records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ещё, есть несоответствие между записями о закупке и перевозке.

After marine archaeologists consulted shipping records and newspaper reports they determined that the ship was probably the West Ridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как морские археологи изучили судовые отчеты и газетные сообщения, они определили, что судно, вероятно, было западным хребтом.

I ran records on all the major shipping companies, and I found a single pickup at our Ebola warehouse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просмотрела записи всех крупных транспортных компаний, и нашла единственную доставку на наш склад Эбола.

This should be it, lieutenant, shipping and employment records for pier 32.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должно быть именно тем, что вы искали. транспортировка и рабочие записи пристани №32.

Man, I can abort the follow-ups on that one, into the Atlantic and clear of shipping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ман, я могу отвести другие снаряды, идущие на ту же цель, сбросив их в Атлантику подальше от судоходных линий.

She also patrolled the Skagerrak to inspect neutral shipping for contraband goods in October.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также патрулировала Скагеррак, чтобы проверить нейтральные перевозки на предмет контрабанды в октябре.

He was importing guns from South Africa and shipping them to Mexico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он импортировал оружие из Южной Африки и переправлял его в Мексику.

I would have to dig out records that went back to imperial times to see what the villains had in common.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раскопать судебные протоколы еще имперских времен и посмотреть, что было общего у всех этих злодеев.

In the family records and in the legendary tales there are many wanderers and some shameless adventurers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В семейных записях и легендах говорится, что среди нас были бродяги и бессовестные авантюристы.

We need to provide education on barriers to appropriate hand hygiene and keep records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно предоставлять сведения о том, что препятствует нормальной гигиене рук и нужно вести учёт.

Or I may just stay here and listen to old Pat Boone records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А могу и здесь посидеть, послушать старые записи Пэта Буна.

Janel took this photograph with a special camera that records images invisible to the naked eye.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джанель сделала этот снимок полноспектральной камерой, которая снимает то, что не видно невооруженным взглядом.

I had in mind copying the entire Archives, then shipping them somewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы скопировать архивы целиком, а затем отправить их куда-нибудь.

I have reviewed your military and your FBI records and I must say they are very impressive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я изучил ваши военные достижения и достижения в ФБР и должен сказать они очень впечатляют.

Records are kept of the actual price of a good which is freely available for sale and paid for in cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зарегистрируемую цену включаются НДС, акциз и другие косвенные налоги.

The Committee also noted the concern of one delegation that the convention should not be applicable to purely domestic shipping intended for recycling domestically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет также отметил обеспокоенность одной из делегаций по поводу того, что конвенция не должна быть применима к чисто отечественным судам, предназначенным для рециркуляции внутри соответствующей страны.

All shipping happens outside Federation space so Starfleet can't touch us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все поставки происходят за пределами пространства Федерации, так что Звездный Флот не может до нас дотянуться.

Shipping can be arranged to any port worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доставка может быть организована в любом порту мира.

any relevant information, reports or records requested by the Secretary of the Treasury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

любую соответствующую информацию, отчеты или записи по требованию Генерального секретаря Казначейства .

Tracking shipping containers, verifying way bills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отслеживание доставки контейнеров, проверка путевых документов.

Even a wave-piercing catamaran couldn't traverse this shipping lane that quickly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже волнорез не смог бы так быстро доставить грез так быстро.

Well... I'm going to require time to review this constellation of tapes and transcripts and records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну... мне понадобится время на то, чтобы изучить весь набор кассет и расшифровок и записей.

They're working on the records he deleted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Над записями, которые он удалил, работают.

I overheard him say he's shipping the art to Europe by boat, - but he can't until the end of the week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подслушала, как он говорил, что отправит артефакты в Европу на корабле, но он не сможет до конца недели.

Well, they buy Juliette's records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, оно покупает диски Джульет

The Patriot Act allows for searches of medical and financial records even for the books you take out of the library.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он разрешает просматривать медицинские и финансовые отчеты, рыться в компьютере и прослушивать телефонные разговоры, и даже проверять, какие книги вы выносите из библиотеки.

The camera records one frame every six seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камера записывает один кадр в шесть секунд.

The thought virtually offered itself up after the Book of World Records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сама напрашивалась после Книги рекордов Гиннеса.

We cannot comment on the name that does not appear in our records

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем давать комментарии о человеке, который отсутствует в наших записях.

Now go through that list and scan through their records using a level-1 filter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь пройдись по этому списку и просмотри записи, используя фильтр 1 уровня.

I thought we might be able to answer some questions by comparing Lou's records with yours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думал мы сможем ответить на некоторые вопросы сопоставив записи Лу с вашими.

I'm on criminal records now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сейчас на уголовных делах.

Wading through four years of prison records- it's a lot of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просмотреть тюремные записи за четыре года - много работы.

Now,could you do me a favor and pull out the police records of the death of merritt ambacher, December 24th,1979?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окажи мне услугу и найти полицейские отчёты о смерти Меррита Амбакера, от 24 декабря, 1979-го?

Phone records, credit card statements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Записи телефона, платежи по кредитке.

The CWA says you're shipping 17,000 computer-programming jobs there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

РСА говорит вы отправляете туда 17000 рабочих мест для программистов.

Hence it is always mentioned in the old records, as the Gentle and Joyous Passage of Arms of Ashby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потому в старинных летописях этот турнир именуется благородным и веселым ратным игрищем при Ашби.

Now, at first, I thought he attended the performance, but then I subpoenaed his financial records, and it turns out the cost of this ticket is attributed to your account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала я подумала, что он сам ходил на выступление, но затем я запросила его финансовые документы, и оказалось, что стоимость билета была отнесена на ваш счет.

What about his financial records, has anything gone out?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что на счет его финансов, все ли сходится?

While checking on Drew today, I also hacked Social Services, pulled your records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока я сегодня проверял Дрю, я ещё взломал соцслужбы, залез в твои записи.

We're going through his accounting records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы проверяем его банковские записи.

They're shipping our files off to LA with their thanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши файлы за спасибо отсылают в ЛА.

Mm, no, but according to his records, the only local phone call that Doug Preston got last night was at 9:37 p.m. from a pay phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, но из записей звонков видно, что вчера вечером Дагу поступил только один местный звонок из телефона-автомата в 21:37.

They're shipping him off the Hill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отправляют из посёлка.

We were never allowed to play her records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам никогда не разрешали слушать ее записи.

So diving into local arrest records, one name keeps popping up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проверила отчеты местной полиции, одно имя фигурирует в них слишком часто.

phone records. these show that you and christine spoke several times a day for months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Записи телефонных звонков показывают, что вы с Кристиной разговаривали несколько раз в день в течение нескольких месяцев.

Nothing like it in the fossil records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В списке ископаемых о нем не упоминается.

Records show that it was a basic DSL installation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Записи говоря о том, что это была обычная DSL инсталляция.

It had a purpose, in as much as it broke three records, which are better remembered than this record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, более того, были побиты три рекорда, (на самом деле четыре) которые запомнились лучше, чем сам баллон-рекордсмен.

The Central Bureaucracy maintains records on all bureaucrats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центральная бюрократия хранит записи о всех бюрократах.

Well, then arrest records, something?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда сведения об аресте, что-то еще?

Yes. Yes, sir, and we can get you those medical records too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, да, сэр, и мы можем предоставить вам историю болезни.

Mr Scrooge has received your request for a further loan to cover the shipping costs of your stock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Скрудж получил ваш запрос на дополнительный кредит, чтобы покрыть расходы за доставку на ваш склад.

Why would a county sheriff's deputy write a personal check for court records?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ачем помощнику окружного шерифа выписывать персональный чек окружному суду?

But please, Iet's compare records on how many child molesters we've pled out over the years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, пожалуйста, давайте сравним расчеты. Сколько еще растлителей малолетних мы упустили за эти годы.

The 19th-century records show that between 1801 and 1825, there were 112 attacks, 77 of which resulted in death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Записи 19-го века показывают, что между 1801 и 1825 годами было 112 нападений, 77 из которых привели к смерти.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «shipping records». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «shipping records» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: shipping, records , а также произношение и транскрипцию к «shipping records». Также, к фразе «shipping records» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information