Single frequency - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: одинокий, один, единый, единственный, одиночный, отдельный, одинарный, холостой, незамужняя, прямой
noun: холостяк, билет в один конец, незамужняя женщина, однодолларовая бумажка
verb: определять, выбирать, отбирать
single-valence electron - одновалентный электрон
single-bank oar - распашное весло
single mum - одинокая мать
single computer system - один компьютер система
single vehicle - одно транспортное средство
single open-plan - одного открытого плана
single staff member - одного сотрудника
single panel - одиночная панель
single stage pump - одноступенчатый насос
single party - одна партия
Синонимы к single: unaccompanied, by itself/oneself, lone, solitary, alone, one (only), sole, particular, separate, individual
Антонимы к single: double, dual, multiple, variety, married, numerous, in marriage
Значение single: only one; not one of several.
gluing of wood in high frequency current field - склеивание древесины в поле токов высокой частоты
frequency hopping radio system - радиосистема со скачкообразной перестройкой частоты
calibration frequency - эталонная частота
frequency domain analysis - анализ частотных характеристик
operation frequency - Рабочая частота
reliable frequency - надежная частота
radio-frequency electromagnetic - радиочастотное электромагнитное
known frequency - известная частота
intensity and frequency - интенсивность и частота
basic frequency - основная частота
Синонимы к frequency: prevalence, commonness, rate of occurrence, incidence, amount, distribution, frequence, oftenness
Антонимы к frequency: irregularity, infrequency, uncommonness
Значение frequency: the rate at which something occurs or is repeated over a particular period of time or in a given sample.
A frequency synthesizer is an electronic circuit that generates a range of frequencies from a single reference frequency. |
Синтезатор частот-это электронная схема, которая генерирует диапазон частот из одной опорной частоты. |
After detection, a single-transistor stage amplifies the audio frequency. |
После обнаружения один транзисторный каскад усиливает звуковую частоту. |
A photon above a threshold frequency has the required energy to eject a single electron, creating the observed effect. |
Фотон выше пороговой частоты имеет необходимую энергию для выброса одного электрона, создавая наблюдаемый эффект. |
A frequency synthesizer generates precise and adjustable frequencies based on a stable single-frequency clock. |
Синтезатор частот генерирует точные и регулируемые частоты на основе стабильного одночастотного тактового сигнала. |
A single frequency network is a form of transmitter macrodiversity. |
Одночастотная сеть - это форма макродиверсности передатчика. |
Local oscillators typically generate a single frequency signal that has negligible amplitude modulation but some random phase modulation. |
Локальные генераторы обычно генерируют одночастотный сигнал, который имеет незначительную амплитудную модуляцию, но некоторую случайную фазовую модуляцию. |
The Quiet Coils strive to match the inductance and resonant peak frequency of a true single coil P-90 but without the hum. |
Тихие катушки стремятся соответствовать индуктивности и резонансной пиковой частоте истинной одиночной катушки Р-90, но без гула. |
In a PESA the broadcast signal is a single frequency, although that frequency can be easily changed from pulse to pulse. |
В PESA широковещательный сигнал представляет собой одну частоту, хотя эта частота может быть легко изменена от импульса к импульсу. |
The Clapp oscillator uses a single inductor and three capacitors to set its frequency. |
Генератор Clapp использует один индуктор и три конденсатора для установки своей частоты. |
Typically, the signal on port L will occupy a single low frequency band and the signal on port H will occupy a higher frequency band. |
Как правило, сигнал на порту L будет занимать одну полосу низких частот, а сигнал на порту H будет занимать более высокую полосу частот. |
Thus, for an instrument with this tuning, all pitches are regular-number harmonics of a single fundamental frequency. |
Таким образом, для инструмента с такой настройкой все питчи являются регулярными гармониками одной основной частоты. |
This produced audio that sounded much like single sideband radio except that only high frequencies were present. |
Это производило звук, который звучал очень похоже на однополосное радио, За исключением того, что присутствовали только высокие частоты. |
Вибрирующая струна не производит ни одной частоты. |
|
This is simply the lesser of the two allele frequencies for single-nucleotide polymorphisms. |
Это просто меньшая из двух частот аллелей для однонуклеотидных полиморфизмов. |
FDM achieves the combining of several signals into one medium by sending signals in several distinct frequency ranges over a single medium. |
FDM обеспечивает объединение нескольких сигналов в одну среду путем передачи сигналов в нескольких различных частотных диапазонах по одной среде. |
DAB uses higher frequencies than FM and therefore there may be a need to compensate with more transmitters to achieve the same coverage as a single FM transmitter. |
DAB использует более высокие частоты, чем FM, и поэтому может возникнуть необходимость в компенсации с большим количеством передатчиков для достижения того же охвата, что и один FM-передатчик. |
WWV broadcasts over six transmitters, each one dedicated for use on a single frequency. |
WWV транслирует более шести передатчиков, каждый из которых предназначен для использования на одной частоте. |
The use of a single frequency was inaccurate for populations that did not have the standard body type. |
Использование одной частоты было неточным для популяций, которые не имели стандартного типа телосложения. |
Otherwise the satellite might transmit all of its power on a single frequency, interfering with terrestrial microwave links in the same frequency band. |
В противном случае спутник мог бы передавать всю свою мощность на одной частоте, создавая помехи наземным микроволновым линиям связи в той же полосе частот. |
If the frequency difference is small then the sound is perceived as a periodic change in the loudness of a single tone. |
Если разность частот невелика, то звук воспринимается как периодическое изменение громкости одного тона. |
Digital serial transmissions are bits sent over a single wire, frequency or optical path sequentially. |
Цифровые последовательные передачи-это биты, передаваемые последовательно по одному проводу, частоте или оптическому тракту. |
The motion is sinusoidal in time and demonstrates a single resonant frequency. |
Движение является синусоидальным во времени и демонстрирует единую резонансную частоту. |
This law allows that stable long-run frequencies are a manifestation of invariant single-case probabilities. |
Этот закон допускает, что устойчивые длительные частоты являются проявлением инвариантных однократных вероятностей. |
A second common form of signaling for supervision was called single-frequency or SF signaling. |
Вторая распространенная форма сигнализации для наблюдения была названа одночастотной или SF сигнализацией. |
The Second Authority's order for new infrastructure includes two new multiplexes on thirty sites including three single frequency areas. |
Заказ второго органа на новую инфраструктуру включает в себя два новых мультиплекса на тридцати площадках, включая три одночастотных района. |
EMG studies reveal single or often grouped motor unit discharges at low discharge frequency during tetany episodes. |
Исследования ЭМГ выявляют единичные или часто сгруппированные разряды двигательных единиц с низкой частотой разрядов во время эпизодов тетании. |
For power-law profiles, single-mode operation occurs for a normalized frequency, V, less than approximately . |
Для степенных профилей однорежимная работа происходит на нормированной частоте, V, менее чем приблизительно . |
DAB devices perform band-scans over the entire frequency range, presenting all stations from a single list for the user to select from. |
Устройства DAB выполняют сканирование полосы частот во всем диапазоне частот, представляя все станции из единого списка для выбора пользователем. |
It was a string of periodic, single-frequency artifacts that appeared every so often in the data. |
Среди данных часто появлялась череда периодических одночастотных шумов. |
For a single-mode optical fiber, the cutoff wavelength is the wavelength at which the normalized frequency is approximately equal to 2.405. |
Для одномодового оптического волокна длина волны среза - это длина волны, при которой нормированная частота приблизительно равна 2,405. |
Using a modem also allows for frequency-division multiple access to be used, making full-duplex digital communication with many users possible using a single wire. |
Использование модема также позволяет использовать множественный доступ с частотным разделением, что делает возможным полнодуплексную цифровую связь со многими пользователями с помощью одного провода. |
It contains a single transistor converter stage, followed by two intermediate-frequency amplifier stages. |
Он содержит один транзисторный преобразовательный Каскад, за которым следуют два усилительных каскада промежуточной частоты. |
Also, COFDM allows single-frequency networks, which is not possible with 8VSB. |
Кроме того, COFDM позволяет использовать одночастотные сети, что невозможно с 8VSB. |
Coherent techniques generate frequencies derived from a single, stable master oscillator. |
Когерентные методы генерируют частоты, производные от одного стабильного главного генератора. |
A time-frequency analysis of transform length N requires N parallel channels, at delays of a single sample, of, in practice, FFT analysis. |
Частотно-временной анализ длины преобразования N требует N параллельных каналов, при задержках одной выборки, на практике анализа БПФ. |
The subscriber's circuit is rewired to interface with hardware supplied by the ILEC which combines a DSL frequency and POTS signals on a single copper pair. |
Абонентская схема перепрошивается на интерфейс с аппаратным обеспечением, поставляемым ILEC, который объединяет частоту DSL и сигналы POTS на одной медной паре. |
All matter in our universe exists on a single quantum frequency. |
Всё вещество во вселенной существует в единой квантовой частоте. |
Some central office switches in the United States, notably older GTD-5 EAX systems, utilize a single frequency tone, 480 Hz, known as High Tone for this purpose. |
Некоторые центральные офисные коммутаторы в Соединенных Штатах, особенно старые системы GTD-5 EAX, используют для этой цели одночастотный сигнал 480 Гц, известный как высокий тон. |
With the single's release, it was announced that the new album would be titled Bad Frequencies with a release date of April 27, 2018. |
После выхода сингла было объявлено, что новый альбом будет называться Bad Frequencies с датой выхода 27 апреля 2018 года. |
I mean, it oscillates so fast, no single frequency shows up. |
Я имею в виду, колебания настолько быстрые, что нельзя выделить какую-то отдельную частоту. |
A review by academic blogger Scott Locklin notes that Lewis had never spoken to, nor cited, a single high-frequency trader in the book. |
В обзоре академического блогера Скотта Локлина отмечается, что Льюис никогда не говорил и не цитировал ни одного высокочастотного трейдера в книге. |
Each channel is at higher frequency than the baseband voice channel, so it can support plain old telephone service on a single pair of wires at the same time. |
Каждый канал имеет более высокую частоту, чем основной голосовой канал, поэтому он может поддерживать обычную старую телефонную службу на одной паре проводов одновременно. |
Human ears tend to group phase-coherent, harmonically-related frequency components into a single sensation. |
Человеческие уши склонны группировать фазово-когерентные, гармонически связанные частотные компоненты в единое ощущение. |
During World War II, the US Army Signal Corps was inventing a communication system called SIGSALY, which incorporated spread spectrum in a single frequency context. |
Во время Второй мировой войны корпус связи армии США изобретал систему связи под названием SIGSALY, которая включала в себя спектр распространения в едином частотном контексте. |
A single-frequency light wave can be modeled by a complex number, U, which represents the electric or magnetic field of the light wave. |
Одночастотная световая волна может быть смоделирована комплексным числом U, представляющим электрическое или магнитное поле световой волны. |
This fixed frequency is unique for each tuner on the single cable output. |
Эта фиксированная частота уникальна для каждого тюнера на выходе одного кабеля. |
Another common application is to get through EMC tests by smearing out single frequency peaks. |
Другое распространенное применение-пройти испытания на ЭМС, размазывая пики одной частоты. |
Resolution of a single count is generally proportional to the timebase oscillator frequency and the gate time. |
Разрешение одиночного отсчета обычно пропорционально частоте генератора временной базы и времени затвора. |
In step-index guides, single-mode operation occurs when the normalized frequency, V, is less than or equal to 2.405. |
В направляющих шагового индекса однорежимная работа происходит, когда нормированная частота V меньше или равна 2,405. |
Eventually improvements in machine design allowed a single frequency to be used both for lighting and motor loads. |
В конечном итоге усовершенствование конструкции машины позволило использовать одну частоту как для освещения, так и для двигательных нагрузок. |
With the dynamic combination of brains and beauty, it begs the question, why is the alluring Wells still single? |
С такой ударной комбинацией ума и красоты, напрашивается вопрос, почему очаровательная Уэллс до сих пор одинока? |
В глазах каждого светился один и тот же невысказанный вопрос. |
|
Sends out a high-frequency pulse records the response time for mapping an environment. |
Посылает высокочастотный импульс записывает отражение, составляет карту местности. |
Выйдите на связь на частоте башни Даллеса у внешнего маркера. |
|
The frequency has decreased in developed countries owing to stricter meat inspection, better hygiene and better sanitation of facilities. |
В развитых странах эта частота снизилась благодаря более строгому контролю за мясом, улучшению гигиены и санитарии помещений. |
The frequency of the electrical pulse can also be controlled. |
Частоту электрического импульса также можно контролировать. |
The frequency and voltage applied to the motor are ramped down at a controlled rate. |
Частота и напряжение, подаваемые на двигатель, снижаются с регулируемой скоростью. |
The frequency of gene targeting can be greatly enhanced through genome editing. |
Частота нацеливания генов может быть значительно увеличена путем редактирования генома. |
In the case of a waveguide or an antenna, the cutoff frequencies correspond to the lower and upper cutoff wavelengths. |
В случае волновода или антенны частоты среза соответствуют нижней и верхней длинам волн среза. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «single frequency».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «single frequency» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: single, frequency , а также произношение и транскрипцию к «single frequency». Также, к фразе «single frequency» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.