Size of display - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: размер, формат, объем, величина, сечение, габарит, калибр, номер, клей, шлихта
verb: калибровать, шлихтовать, разделять по величине, сортировать по размеру, сортировать по величине, определять величину, классифицировать, изготовлять по размеру, доводить, проклеивать
canvas size - размер холста
small grain size - малый размер зерна
size time - время размера
of the same size - одного и того же размера
10 people size - размер 10 человека
economic size - экономический размер
building size - размер здания
about the size of a pea - о размере горошины
narrow particle size - узкий размер частиц
grown in size - вырос в размерах
Синонимы к size: expanse, largeness, hugeness, vastness, breadth, width, magnitude, area, height, dimensions
Антонимы к size: unsized, aloofness, befoul, besmirch, break, break the deck, bring into disarray, bring into disorder, change the order, clutter
Значение size: the relative extent of something; a thing’s overall dimensions or magnitude; how big something is.
university of medicine and dentistry of new jersey - Университет медицины и стоматологии в Нью Джерси
failure of essential purpose of any limited remedy - Провал основной цели любого ограниченного средства правовой защиты
rules of procedure of the conference - правила процедуры конференции
protection of the rights of indigenous - защита прав коренных народов
legislation of the republic of lithuania - Законодательство Литовской Республики
aspect of the rule of law - аспект верховенства права
as of the end of february - по состоянию на конец февраля
as of the date of issue - по состоянию на дату выпуска
the law of contempt of court - закон о неуважении к суду
the presence of representatives of - присутствие представителей
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: дисплей, отображение, показ, проявление, демонстрация, выставка, экран дисплея, выставление напоказ, хвастовство, выделение особым шрифтом
verb: показывать, демонстрировать, выставлять, проявлять, являть, обнаруживать, выставлять напоказ, хвастаться, выделять особым шрифтом
put on display/show - поставить на дисплей / шоу
disregard indicator display - не учитывать показания прибора
display protocol - протокол отображения
display company - дисплей компании
display on the internet - отображения в Интернете
spectacular display - эффектный дисплей
scale display - масштаб отображения
high contrast lcd display - ЖК-дисплей высокой контрастности
landscape display mode - Режим отображения ландшафта
its display - его дисплей
Синонимы к display: exposition, exhibition, parade, arrangement, spectacle, pageant, show, demonstration, presentation, array
Антонимы к display: include, enter, make, play, take, involve, game
Значение display: a performance, show, or event intended for public entertainment.
Furthermore, LaserDisc has a fixed resolution, whereas film can be focused to look ideal at any display size. |
Кроме того, LaserDisc имеет фиксированное разрешение, в то время как пленка может быть сфокусирована, чтобы выглядеть идеально при любом размере дисплея. |
The statutes of each order specify matters such as the size of the order, the use of post-nominal letters and insignia design and display. |
В уставах каждого ордена оговариваются такие вопросы, как размер ордена, использование почтовых именных букв и знаков отличия, их оформление и отображение. |
The width of a web page varies depending on the size of the display so it leads to web pages of different lengths. |
Ширина веб-страницы варьируется в зависимости от размера дисплея, поэтому она приводит к веб-страницам разной длины. |
Would it be possible for the tool to display each article's size? |
Возможно ли, чтобы инструмент отображал размер каждой статьи? |
This causes a number of issues that limit the practical size of a Charlieplexed display. |
Я действительно не понимаю, что должно означать это предложение и как оно поддерживается источником. |
Females choose their mate based on claw size and also quality of the waving display. |
Самки выбирают себе партнера, основываясь на размере когтей, а также на качестве размахивающего дисплея. |
The size of the invisible area somewhat depends on the display device. |
Размер невидимой области несколько зависит от устройства отображения. |
Display the word Facebook in the same font size and style as the text surrounding it |
Слово «Facebook» должно быть отображено в том же размере и стиле шрифта, что и окружающие материалы. |
Select Expand to increase the size of the stopwatch display at any time. |
Выберите Развернуть, если требуется увеличить размер дисплея секундомера. |
A life-size X-wing made from Lego blocks appeared in Times Square, and a ¾-size replica is on display at the Wings Over the Rockies Air & Space Museum in Denver. |
На Таймс-Сквер появилось X-крыло в натуральную величину, сделанное из блоков Lego, а копия В ¾ размера выставлена в Музее авиации и космонавтики Скалистых гор в Денвере. |
If your image is smaller than 600 x 315 px, it will still display in the link page post, but the size will be much smaller. |
Если размер вашего изображения меньше 600 x 315 пикселей, оно все равно отобразится в публикации страницы, но в гораздо меньшем размере. |
In this species, the male has a flamboyant display beginning with the strutting male puffing up his throat to the size of a football. |
В ноябре Мюррей расстался со своим тренером Брэдом Гилбертом и добавил команду экспертов вместе с Майлзом Маклаганом, своим главным тренером. |
Set to display the image to fit the screen size without changing proportions. |
Устанавливается для отображения изображения во весь экран без изменения пропорций. |
Display the word Facebook in the same font size and style as the content surrounding it |
Отображать слово «Facebook» в том же размере и стиле шрифта, что и окружающие материалы. |
After testing your network and getting the actual size of the update file, your console will display that information on the screen. |
После проверки подключения и получения информации о размере файла обновления консоль выведет эту информацию на экран. |
Low food security does not only display itself in hunger and decrease in body size, but also in weight-gaining. |
Низкая продовольственная безопасность проявляется не только в голоде и уменьшении размеров тела, но и в увеличении веса. |
But if you specify the image size, it will display properly at that size. |
Но если вы зададите размер изображения, оно будет отображаться правильно в этом размере. |
Others will maintain their display for up to 20 minutes, hoping to frighten the predator and convey the appearance of a larger size. |
Другие будут поддерживать свой дисплей в течение 20 минут, надеясь напугать хищника и передать внешний вид большего размера. |
Artist Greer Lankton created a life-size portrait doll of Vreeland that is on display in the Costume Institute's library. |
Художник Грир Ланктон создал куклу-портрет Фриланда в натуральную величину, которая выставлена в библиотеке Института костюма. |
Computer display standards are a combination of aspect ratio, display size, display resolution, color depth, and refresh rate. |
Стандарты отображения компьютера-это сочетание соотношения сторон, размера дисплея, разрешения дисплея, глубины цвета и частоты обновления. |
We currently have on exhibition the largest display of Indian baskets ever assembled by a museum of this size. |
В настоящее время у нас выставляется большая коллекция индейских корзин когда-либо собранных в музее. |
Under the influence of the electric field, corals display an increased growth rate, size and density. |
Под воздействием электрического поля кораллы проявляют повышенную скорость роста, размер и плотность. |
White-faced sakis display noticeable sexual dimorphism in their coloration and also in size. |
Белолицые Саки проявляют заметный половой диморфизм в окраске, а также в размерах. |
Even more importantly, we need a method to be able to detect cancers before they're 100 million cells in size. |
И, что ещё важнее, нам нужен метод, который выявляет опухоль до того, как её размер достигнет 100 миллионов клеток. |
That's the size of the asteroid that hit the Earth. |
Вот какого размера был астероид, врезавшийся когда-то в Землю. |
It was my size and suited me well. |
Это был мой размер и подходит мне хорошо. |
The minimal screen resolution to display Domagroup webpage correctly is 1024x768. |
Минимальная разрешение монитора, при которой шёЬ-сайт Domagroup изображен правильно, 1024х768. |
Enter the number of slides to display on each row in the Slide Sorter. |
Введите число слайдов, которое должно отображаться в каждой строке в режиме сортировщика слайдов. |
And they want to display your handwritten manuscript... |
И они хотят отобразить вашу рукопись... |
Therefore, the compulsory CKREE subject represents a violation of the authors' rights to display an independent life stance. |
Поэтому обязательное изучение ОХРЭВ является нарушением прав авторов на проявление независимого мировоззрения. |
The short answer could be to display genuine solidarity and for all to share responsibility in honouring the commitments made without delay. |
Краткий ответ может состоять в следующем: продемонстрировать подлинную солидарность и в срочном порядке взять на себя обязательство по выполнению данных обещаний. |
The cable is flexible and strong enough, cut to size, meets the requirements of such an environment. |
Трос гибок и достаточно прочен, может отрезаться по нужному размеру, отвечает природоохранным требованиям. |
No, but look at the size of the flask. |
Нет, взгляните на размер фляжки. |
Easily copy all of your formatting (font, size, style, and color) from one heading or line of text to the next. |
Легко скопируйте все форматирование (начертание, размер, стиль и цвет шрифта) из одного заголовка или фрагмента текста в другой. |
One of the first things you notice when the fighters stand nose to nose is McGregor's size advantage. |
Первое, что мы замечаем, когда бойцы встают нос к носу, это преимущество Макгрегора в росте и комплекции. |
The recommended size for event photos is 1920 by 1080 pixels (16:9 ratio). |
Рекомендованный размер фото для мероприятия: 1920 на 1080 пикселей (соотношение 16:9). |
For example, reducing the size of the state-enterprise sector is necessary, yet would be certain to depress aggregate demand at a time when demand is already soft. |
Например, необходимо уменьшение объема сектора государственных предприятий, таким образом, было бы очевидным, облегчение совокупного спроса, в то время, когда спрос уже слабый. |
It is recommended that you set the maximum message size limit to no more than 30 MB. |
Рекомендуется задать наибольший предельный размер сообщения не выше 30 МБ. |
The authorities had reason to suppose, from the size of the cylinders, that at the outside there could not be more than five in each cylinder-fifteen altogether. |
Власти имели все основания предполагать, принимая во внимание величину цилиндра, что в каждом из них не более пяти марсиан. Всего, значит, их пятнадцать. |
Тот же размер, что и у отпечатка ноги с места преступления. |
|
I would simply like to apologise on behalf of my congregation for that shameful display, Miss Day. |
Я лишь хотел бы принести извинения за своих прихожан, за их... постыдное поведение, мисс Дэй. |
She had grown to her full size by this time. |
В этот момент она выросла до своего нормального размера. |
There is exactly one bone missing from this macabre display- the hyoid. |
В этом мрачном экспонате не хватает всего одной кости: подъязычной. |
I should be able to extrapolate from the size of the cities and the date of impact how fast it's moving and what the situation might be now. |
Исходя из размеров города и даты вспышки я могу выяснить насколько быстро он распространяется и какова нынешняя ситуация. |
Unbreakable polycarbonate display, controlled by an uncopyable magnetic key card. |
Витрина из поликарбоната с магнитным ключом, с которого не снять копию. |
23 часа в сутки в камере размером с птичью клетку. |
|
Once again, he took my biggest fear, put it on display for the entire world to see. |
Он снова выставил мой величайший страх на всеобщее обозрение. |
But what if someone were to write a program to find all your users and map the actual size of your network? |
А что, если кто-то напишет программу, чтобы найти всех ваших пользователей и рассчитать действительную величину сети? |
Твой ящик с исходящими в три раза больше обычного. |
|
On 6 May 1896, Langley's Aerodrome No. 5 made the first successful sustained flight of an unpiloted, engine-driven heavier-than-air craft of substantial size. |
6 мая 1896 года на аэродроме № 5 в Лэнгли был совершен первый успешный длительный полет беспилотного летательного аппарата с двигателем тяжелее воздуха значительных размеров. |
It is for compound objects consisting of several inter-related components - proper display cannot be achieved by individually displaying the constituent parts. |
Это относится к составным объектам, состоящим из нескольких взаимосвязанных компонентов-правильное отображение не может быть достигнуто путем индивидуального отображения составных частей. |
As of April 2008, Google AdWords no longer allows for the display URL to deviate from that of the destination URL. |
С апреля 2008 года Google AdWords больше не позволяет отображаемому URL-адресу отклоняться от целевого URL-адреса. |
In 1939 the size of the removable roof panel was reduced in order to make it more manageable. |
В 1939 году размер съемной панели крыши был уменьшен, чтобы сделать ее более управляемой. |
Google Earth also uses WGS-84 to display the satellite imagery. |
Google Earth также использует WGS-84 для отображения спутниковых изображений. |
Electrophoretic Display technology has also been developed by SiPix and Bridgestone/Delta. |
Технология электрофоретического дисплея также была разработана SiPix и Bridgestone / Delta. |
In 1729, the colony passed a law permitting punishment for slaves including hanging, decapitation, and cutting the body into four quarters for public display. |
В 1729 году колония приняла закон, разрешающий наказание для рабов, включая повешение, обезглавливание и разрезание тела на четыре части для публичного показа. |
It provided a venue for the display of photographs accompanied by captions by anyone who wished to participate. |
Он предоставил место для показа фотографий, сопровождаемых подписями всех желающих принять участие. |
A display at the United States Holocaust Memorial Museum in Washington, DC tells the story of the voyage of the MS St. Louis. |
Экспозиция в американском Мемориальном музее Холокоста в Вашингтоне, округ Колумбия, рассказывает о путешествии Мисс Сент-Луис. |
The Polytechnical Museum has more than 1,000 technological items on display. |
В Политехническом музее представлено более 1000 технологических экспонатов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «size of display».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «size of display» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: size, of, display , а также произношение и транскрипцию к «size of display». Также, к фразе «size of display» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.