Sizzle - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Sizzle - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
шипение
Translate
амер. |ˈsɪzl| американское произношение слова
брит. |ˈsɪz(ə)l| британское произношение слова

  • sizzle [sɪzl] сущ
    1. шипениеср, трескм
      (hiss, crackling)
    2. щелчким
  • sizzle [sɪzl] гл
    1. шипеть
      (hiss)
    2. обжигать
      (scorch)
    3. кипеть
      (seethe)

noun
шипениеhiss, hissing, sizzle, fizz, sizzling, effervescence
шипящий звукfizzle, sizzle
возбуждениеexcitation, excitement, agitation, stimulation, field, sizzle
verb
шипетьhiss, sizzle, fizz, sputter, frizz, spit
обжигатьburn, bake, scorch, anneal, roast, sizzle
испепелятьincinerate, sizzle
быть в возбужденном состоянииsizzle

  • sizzle сущ
    • hiss
    • fizz

verb

  • crackle, frizzle, sputter, spit

extinguish, laugh about, laugh hysterically, laugh out loud, mind your p's and q's, acquit, acquit oneself, act, act reasonably, act with decorum, be civil, be good, be nice, be on best behavior, be orderly, bear, bear oneself, behave, carry, carry oneself, comport, comport oneself, conduct, conduct oneself, conduct oneself properly

Sizzle a hissing sound, as of food frying or cooking.



Just kind of jump up in the front of your palate... and then rip back and sizzle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто вид вскочить перед ваши вкусовые рецепторы... А потом сорвать назад и шипеть.

The soles of his shoes melt and sizzle as he treads on glowing bunks of shrapnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подошвы его сапог плавятся и шипят, когда он осторожно ступает по раскаленной шрапнели.

I'm not your damn assistant, Sizzle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, я тебе не личная секретарша.

Or I'll take my business out of your bank so quick it will make your hair sizzle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или я заберу свои деньги из твоего банка, что ты не успеешь моргнуть.

As Barry pawned away the last shred of his dignity, Erica's date was really starting to sizzle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Бэрри закладывал оставшуюся совесть, свидание Эрики достигло накала.

Lauren always brings a lot of sizzle and personality to her routines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лорен всегда добавляет огонь и индивидуальность в упражнения.

No stink of blood or sizzle of flesh Or the wet flap of flayed skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни зловония крови, ни шипения плоти, ни влажного шлёпанья сдираемой кожи.

You really are all sizzle and no steak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты действительно только говоришь и ничего не делаешь.

So we come back tomorrow, strap on the sizzle and glass up the rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что мы можем вернуться завтра, живо поработать и доделать остатки.

That's good, 'cause you gotta sell that sizzle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это хорошо, потому что я продаю не только ваши голоса.

Sure, I put in what we professionals call sizzle, but this is a part of who you are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, я всё несколько, как говорим мы, специалисты, утрировал, но это тоже часть тебя.

I'd sizzle up like a sausage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я скукожусь как сосиска.

If you want to go ahead and ruin your life by denying yourself the opportunity to sizzle, then, by all means, go ahead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты хочешь идти дальше и разрушить свою жизнь, отказывая в возможности стать звездой, тогда, конечно, иди дальше.

With a record as blank as the virgin snow, The Angel from the Alley, the Sizzle from the Streets,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со списком достижений чистым, как первый снег, ангел из аллеи, штучка с улиц,

And fires are my business, making assholes like you sizzle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А моя работа -устраивать пожары. Поджаривать ублюдков.

Next thing I know, I'm the proud father of Cinnamon Sizzle's first-born twins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в следующий момент я уже гордый отец двойняшек, цвета кофе с молоком.

You might a get a little drizzle from my sizzle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, мой огонь вас немного поджарит.

Type them up and add a little sizzle and topspin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распечатайте их и добавьте немного страсти и накала.

Yeah. I could definitely cut a good sizzle reel together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я бы точно мог нарезать хорошую презентацию.

It's for our Sizzle reel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это для наших промо-роликов.

A sharp hissing sound sizzled beneath the fuselage, followed by a remarkably dim trail of light streaking toward the earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внизу, под фюзеляжем вертолета, раздалось резкое шипение.

Bernini's masterful fountain sizzled before him with a fearful sorcery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвышающийся перед Лэнгдоном шедевр Бернини внушал мистический страх.

The eight percussionists play nontraditional instruments such as iron chains, flexatones, pot lids, sizzle cymbals, metal thunder sheets, log drums, and wind machines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восемь перкуссионистов играют на нетрадиционных инструментах, таких как железные цепи, флексатоны, крышки Горшков, шипящие тарелки, металлические грохочущие листы, бревенчатые барабаны и духовые машины.

Berger said the students seem to prefer the 'sizzle' sounds that MP3s bring to music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бергер сказал, что студенты, похоже, предпочитают шипящие звуки, которые MP3 приносят в музыку.

Is it the sizzle of the acid as you pour it into her eyes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это шипение кислоты, когда ты льёшь её в глаза жертвы?

But we hear Serena's stories sizzle while Blair's are more fizzle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы слышим, что истории Серены обжигают В то время как история Блэр скорее беспокоит.

I know how you love to shovel it in at the Sizzler salad bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаю, как ты любишь объедаться ей на стойке с салатами.

Palm trees... real grass... and you can't hear the sizzle of power lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пальмы... настоящая трава... и вы не слышите треск линий электропередачи.

We must hear it sizzle... and make no response... except for your damned patience... to the smell of burning...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем слышать это страшное шипение и ничего не делать, и ваше проклятое терпение будет нашим ответом на запах горящей плоти!

You're the steak, I'm the sizzle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты мясо, я огонь.

And I could hear the tears sizzle as they hit the burner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мог слышать, как слезы шипят на плите.

When a cold mama gets hot... boy, how she sizzles!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда холодная мамочка становится горячей... Боже, как она обжигает!

Hot shrapnel sizzled on her robes and skin but she felt nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горячие осколки опалили мантию и кожу, но Этейн ничего не ощутила.

The sizzle reel is officially in L.A. I just uploaded it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видео-презентация официально в Лос-Анджелесе, я только что загрузил ее.

Your mother's so fat, she went to Sizzler's, and the bitch got a group discount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя мамочка такая толстая... что когда она входит в бар поесть, ей делают скидку.

Woods is the longtime owner/coach of the Cincinnati Sizzle of the full-contact Women's Football Alliance; one of the players was his ex-wife, Chandra Baldwin-Woods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вудс является давним владельцем / тренером Цинциннати шипение полного контакта женского футбольного союза; одним из игроков была его бывшая жена, Чандра Болдуин-Вудс.

Don't you want to know what makes her sizzle?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе не хочется узнать, от чего она вспыхивает?

Featured characters of One Piece, Toriko and Dragon Ball enter a race hosted by the IGO in order to win the rare Carat Sizzled Cattle meat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Характерные персонажи One Piece, Торико и Dragon Ball вступают в гонку, организованную IGO, чтобы выиграть редкое каратное шипящее мясо крупного рогатого скота.

Nurse Cramer was there, though, and sizzled with sanctimonious anger like a damp firecracker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зато появилась сестра Крэмер и в приступе ханжеского возмещения зашипела, как сырое полено в огне.

While we sat under our umbrella twenty-something girls sizzled on the sand like rotisserie chickens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сидели под большим зонтом а 20-летние красотки поджаривались как куры - грилль.

Sizzle told Bleacher Report you two patched things up last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сиззл сообщил Бличер-Репорт, что вы помирились?

Well, thank you for stopping by Electronic Max's Sizzle Store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, спасибо, что заглянули в Магазин Электроники Макса Сиззла.

The asphalt, heated by the sun, sizzled under their feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нагретый солнцем асфальт шипел под ногами.

Sta-Hi sizzled off a few more hot chords and then threw his hands in the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торчок извлек из гитары несколько заключительных пронзительных аккордов и вскинул руки.

But if he sizzles up like fatback bacon in front of everybody there's not gonna be much of a meeting, now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если он поджарится, словно бекон у нас на глазах ни какой встречи не получится.



0You have only looked at
% of the information