Slowdown in chinese - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
prolonged slowdown - длительный спад
slowdown tape - тесьма, движущаяся с переменной скоростью
slowdown in the construction sector - Спад в строительной отрасли
expected growth slowdown - ожидаемое замедление роста
creative slowdown - творческий спад
significant slowdown in activity - значительное снижение активности
recent slowdown - недавнее замедление
any slowdown - любое замедление
slowdown in inflation - замедление инфляции
signs of slowdown - признаки замедления
Синонимы к slowdown: retardation, lag, slow, slow up, decelerate, retard, loosen up, unwind, relax, decompress
Антонимы к slowdown: increase, rise, breakthrough, speed-up
Значение slowdown: an act of slowing down.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
result in - результат в
in its train - в своем поезде
in spite of - несмотря на
seek safety in flight - спасаться бегством
print in addition - печатать дополнительно
in a low voice - тихим голосом
wall in/up - стена / вверх
in confidence - в конфиденциальном порядке
in fashion - в моде
going in - идет в
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
Chinese localization - Китайская локализация
late chinese - поздно китайский
Chinese puzzle - китайская головоломка
1 chinese - 1 китайский
Chinese river dolphin - Китайский речной дельфин
chinese tourists - китайские туристы
chinese enterprises - китайские предприятия
chinese policy - китайская политика
chinese calendar - китайский календарь
of chinese descent - китайского происхождения
Синонимы к chinese: sinitic, han, celestial, sino, formosan
Значение chinese: of or relating to China or its language, culture, or people.
The recent slowdown in Chinese industrial activity underscores this very risk. |
Последнее снижение темпа в китайской производственной активности наводит на мысль об этом самом риске. |
The slowdown in the Chinese economy in 2015 also led to overcapacity in the power sector, reducing demand. |
Замедление темпов роста китайской экономики в 2015 году также привело к избыточным мощностям в энергетическом секторе, что привело к снижению спроса. |
These countries are thoroughly unprepared for the Chinese slowdown underway. |
Эти страны совершенно не готовы к снижению темпов роста, имеющему место в Китае. |
First of all, all foreign students will have to share a room with one Chinese student, which is very common. |
Прежде всего, всем иностранным студентам придется делить комнату с китайским студентом, что является очень распространенным явлением. |
Я просто хотел занести тебе этот китайский бальзам для лечения твоих ожогов. |
|
The Chinese stopped playing Turtle Rock because he kept beating them. |
Китайцы перестали играть на Черепашьей скале, потому что он на ней постоянно выигрывал. |
The Chinese amphibious groups are still on course for our base in Okinawa. |
Китайские десантные группы по-прежнему держат свой курс на нашу базу на Окинаве. |
Preparation websites for the Arabic, Chinese and Russian language proficiency examinations are under development and will be launched in early 2011. |
Соответствующие веб-сайты для подготовки к сдаче экзаменов на знание арабского, китайского и русского языков находятся в стадии разработки и начнут функционировать в начале 2011 года. |
Companies of the Chinese Province of Heilongjiang are interested in supplies of dairy products and flax fibre from Vitebsk Oblast of Belarus. |
Предприятия китайской провинции Хэйлунцзян заинтересованы в поставках из Витебской области молочных продуктов и льноволокна. |
Indeed, only seven years ago, the word federation was banned from the Chinese language; companies like Federal Transport or Federation Merchants were required to change their names. |
В действительности, прошло лишь семь лет с тех пор, как был наложен запрет на использование в китайском языке слова федерация, а от компаний типа Федеральный транспорт или Федерация торговцев потребовали изменить свое название. |
The idea of Chinese renewal or rejuvenation was popularized by then-Premier Zhao Ziyang in the late 1980’s, and frequently promoted by Presidents Jiang Zemin and Hu Jintao. |
Идея обновления или омоложения Китая была популяризирована тогдашним премьером Чжао Цзыяном в конце 1980-х годов, также ее поддерживали председатели Цзян Цзэминь и Ху Цзиньтао. |
This should not be surprising, given that Chinese GDP growth, though down significantly from its double-digit heyday, remains above 6%. |
Это неудивительно, если учесть, что рост ВВП Китая, хотя и значительно отстает от двузначных чисел в период расцвета, все еще остается больше 6 % в годовом исчислении. |
So, foreign firms may create exports for China, but they also divert a big slice of the export pie away from indigenous Chinese entrepreneurs. |
Таким образом, иностранные компании могут производить для Китая товар, идущий на экспорт, но в то же время они отрезают огромный кусок от пирога у местных китайских предпринимателей. |
I expect Chinese growth to slow further and for these two currencies to remain vulnerable, particularly AUD. |
Я ожидаю, что китайский рост еще более замедлится и эти две валюты будут по-прежнему уязвимы, особенно AUD. |
If you thought it was hard to trade the NFP, imagine trying to anticipate moves in Chinese stocks! |
Если вы думали, что было трудно торговать NFP, представьте себе, пытаться предугадать движения китайских акций! |
Educational standards in the Chinese workforce are relatively low, which makes it difficult to adapt to international competition since China's entry into WTO. |
Уровень образования китайской рабочей силы сравнительно низок, что затрудняет процесс адаптации к условиям международной конкуренции после вступления Китая в ВТО. |
Well, I hope you're not plagued tonight by the dream of the sinister Chinese. |
Что ж, я надеюсь вы не будете сегодня мучиться сном о зловещем китайце. |
Father Kristof's report on the Chinese mission will be with lantern slides. |
Отчёт отца Кристофа о китайской миссии будет с диапозитивами. |
The Chinese have troops here, the Russians here, the Americans here. |
Китайская армия здесь, русская – здесь, американская – здесь. |
The placemats list the relationship compatibility of all the signs on the Chinese zodiac. |
Здесь на салфетке таблица совместимости по Китайскому гороскопу. |
В каком состоянии китайские подданные? |
|
But there are some in Karakorum who fear that our Khan is becoming too Chinese... too cultured in his ways. |
Но в Каракоруме есть те, кто боится того, что наш Хан становится приверженцем китайцев... слишком печется о них. |
I might get married someday, even if it's only a green card marriage to keep a Chinese dissident from being deported. |
Возможно когда-нибудь я выйду замуж, даже если это брак ради вида на жительство, чтобы спасти китайского диссидента от депортации. |
Банальную пиццу или бесспорно отвратительную китайскую еду? |
|
When seeing a pedestrian in a crosswalk, slowdown and stop. |
При появлении пешехода на переходе, снижают скорость и останавливаются. |
The Chinese will grant him asylum, and he will be untouchable. |
Китайцы предоставят ему убежище и он станет недосягаем. |
It's a Chinese aphrodisiac. |
Это китайский афродизиак. |
It's right next to Chinese cars. |
Прямо рядом с китайскими автомобилями. |
Ahmed, the Chinese ambassador mentioned they are waiting for you to sign off on their proposal. |
Ахмед, китайский посол сказал, что они ждут когда ты утвердишь их предложение. |
A holy place for all Indo-Chinese. |
В священном месте. |
In event gym turn to Chinese restaurant, you bicyc-quow delivery boy. |
В случае, если спортзал делаться китайский ресторана, ты становиться доставщик на велосипеда. |
Sweater capes, calypso music, paisley tops, chinese checkers, |
Толстовки с капюшоном, музыка калипсо, туники, китайские шашки, |
China provides 40% of the bailout, the IMF provides another 40% and a consortium of American and Chinese energy companies tackles the remaining 20%, in exchange for which they get drilling rights. |
Китай предоставит 40% займа, МВФ - еще 40%, а консорциум американских и китайских компаний - остальные 20% в обмен на право добычи. |
С Земли? Древний Китай, Период сражающихся царств. |
|
Other choices include German, Russian, Spanish, Latin, Chinese and Arabic. |
Другие варианты включают немецкий, русский, испанский, латинский, китайский и арабский языки. |
The fact that it represents a syllable that does not exist in any Standard Chinese word means that it could be classified as a dialectal character. |
Тот факт, что он представляет собой слог, который не существует ни в одном стандартном китайском слове, означает, что он может быть классифицирован как диалектный символ. |
During the show, the two comedians performed a 10-minute sketch where they played Chinese men. |
Во время шоу два комика исполнили 10-минутный скетч, где они играли китайских мужчин. |
The Japanese ri is now much longer than the Chinese or Korean li, comprising 36 chō, 2160 ken, or 12,960 shaku. |
Японский Ри теперь намного длиннее китайского или корейского ли, составляя 36 чо, 2160 Кэн или 12 960 Шаку. |
Monkey meat, as mentioned above in the Bencao gangmu, was traditionally considered both a medicine and a delicacy in Chinese cuisine. |
Обезьянье мясо, как уже упоминалось выше в Бенкао гангму, традиционно считалось в китайской кухне и лекарством, и деликатесом. |
A Korean director who breaks into the Chinese market might make 1 billion won for a single film. |
Корейский режиссер, пробившийся на китайский рынок, может заработать 1 миллиард вон за один фильм. |
Their mission is counter-espionage, monitoring their own agents, and preventing and detecting foreign intelligence services buying off Chinese personnel. |
Их миссия-контрразведка, наблюдение за собственными агентами, предотвращение и выявление подкупа китайских сотрудников иностранными спецслужбами. |
She graduated from the Chinese Cultural University with a major in Drama Acting in 2007. |
В 2007 году она окончила Китайский культурный университет по специальности драматическое искусство. |
The Chinese army fought against both Bolsheviks and Cossacks. |
Китайская армия воевала как против большевиков, так и против казаков. |
The Han Chinese Ming general Wu Sangui and his army then defected to the Qing and allowed them through Shanhai pass. |
Затем ханьский китайский генерал Мин У Саньгуй и его армия перешли на сторону Цин и пропустили их через перевал Шаньхай. |
At first, the Japanese wrote in Classical Chinese, with Japanese names represented by characters used for their meanings and not their sounds. |
Сначала японцы писали на классическом китайском языке, причем японские имена представлялись символами, используемыми для их значений, а не для звуков. |
This discovery spurred debate about increased tourism after the media confirmed a Chinese student caused this and other defacements. |
Это открытие вызвало дебаты о росте туризма после того, как СМИ подтвердили, что китайский студент вызвал этот и другие дефекты. |
In Western countries, the overseas Chinese generally use romanised versions of their Chinese names, and the use of local first names is also common. |
В западных странах заморские китайцы обычно используют латинизированные версии своих китайских имен, и использование местных имен также широко распространено. |
With greater mobility and prosperity, Chinese, particularly students, began to test their mettle and visit in the 1980s. |
Благодаря большей мобильности и процветанию китайцы, особенно студенты, начали испытывать свой характер и посещать страну в 1980-х годах. |
Chinese Buddhism developed its own methods, such as the Chan practice of Koan introspection and Hua Tou. |
Китайский буддизм разработал свои собственные методы, такие как Чаньская практика интроспекции коана и Хуа Тоу. |
The following three dynasties, the Later Tang, Later Jin, and Later Han were all non-Han Chinese dynasties, all having been ruled by the Shatuo ethnic minority. |
Следующие три династии-поздняя Тан, поздняя Цзинь и поздняя Хань-были неханьскими китайскими династиями, и все они управлялись этническим меньшинством Шатуо. |
Catherine also deleted my reference to AC's remembered past life as Ko Hsuan, which seems eminently relevant to the question of his racial views about the Chinese. |
Кэтрин также удалила мою ссылку на то, что АС помнил свою прошлую жизнь как ко Суан, что, по-видимому, в высшей степени относится к вопросу о его расовых взглядах на китайцев. |
In October 2008 in Japan, the Dalai Lama addressed the 2008 Tibetan violence that had erupted and that the Chinese government accused him of fomenting. |
В октябре 2008 года в Японии Далай-лама обратился к вспыхнувшему в 2008 году тибетскому насилию, в разжигании которого китайское правительство обвинило его. |
Americans of Chinese descent, including those with partial Chinese ancestry constitute 1.5% of the total U.S. population as of 2017. |
Американцы китайского происхождения, в том числе имеющие частичное китайское происхождение, составляют 1,5% от общего населения США по состоянию на 2017 год. |
The profit margin was eaten into further by the increasing volume cheap Chinese imports; the familiar pleas for protective tariffs were continued, but to no result. |
Маржа прибыли была съедена еще больше растущим объемом дешевого китайского импорта; знакомые призывы к защитным тарифам были продолжены, но безрезультатно. |
In response, Sihanouk closed the Cambodia–Chinese Friendship Association in September 1967. |
В ответ на это Сианук закрыл камбоджийско–Китайскую ассоциацию Дружбы в сентябре 1967 года. |
Besides martial arts, Yue is also said to have studied traditional Chinese medicine. |
Кроме боевых искусств, Юэ, как говорят, также изучал традиционную китайскую медицину. |
From the 13th to 15th centuries cannon-armed Chinese ships also travelled throughout Southeast Asia. |
С 13 по 15 века вооруженные пушками китайские корабли также путешествовали по всей Юго-Восточной Азии. |
Chinese black vinegar is an aged product made from rice, wheat, millet, sorghum, or a combination thereof. |
Китайский черный уксус-это выдержанный продукт, изготовленный из риса, пшеницы, проса, сорго или их комбинации. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «slowdown in chinese».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «slowdown in chinese» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: slowdown, in, chinese , а также произношение и транскрипцию к «slowdown in chinese». Также, к фразе «slowdown in chinese» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.