Small population density - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: небольшой, маленький, малый, мелкий, незначительный, тонкий, слабый, тихий, скромный, короткий
noun: узкая тонкая часть, нижнее белье
small talk - болтовня
small minus - незначительный недостаток
small wonder - не столь удивительно
schedule small - график небольшой
small dryer - маленький фен
small flanges - мелкие фланцы
equivalent small - эквивалент небольшой
small drives - маленькие диски
small vehicle - маленький автомобиль
small labels - небольшие этикетки
Синонимы к small: teeny, miniature, wee, microscopic, half-pint, minuscule, toy, bijou, boxy, pocket-sized
Антонимы к small: large, big, considerable, giant, deep, grand, broad, profound, great, huge
Значение small: of a size that is less than normal or usual.
population stratum - прослойка населения
non-white population - небелого населения
population process - процесс населения
tamil population - тамильский населения
fragile population - хрупкая населения
the state of world population report - состояние мирового населения доклада
fear among the population - страх среди населения
purchasing power of population - покупательная способность населения
forced population displacement - вынужденное перемещение населения
average annual population - Среднегодовая численность населения
Синонимы к population: people, populace, public, citizens, natives, citizenry, inhabitants, residents, denizens, community
Антонимы к population: foreigners, migrants, noncitizen, foreigner, alien, aliens, beasts, animals, appendage, creatures
Значение population: all the inhabitants of a particular town, area, or country.
noun: плотность, густота, удельный вес, скученность, компактность, тупость, глупость
density packaging - плотность упаковки
leaves density - плотность листьев
buoyant density - плавучая плотность
equivalent density - эквивалентная плотность
station density - плотность станции
spin density - спиновой плотности
minimum density - минимальная плотность
density array - массив плотности
dual density footbed - стелька двойной плотности
housing density - плотность застройки
Синонимы к density: solidness, mass, compactness, substance, hardness, tightness, solidity, denseness, thickness, concentration
Антонимы к density: braininess, brightness, brilliance, cleverness, intelligence, keenness, quickness, quick-wittedness, sharpness, smartness
Значение density: the degree of compactness of a substance.
The Inner Carniola–Karst Statistical Region has the lowest population density while the Central Slovenia Statistical Region has the highest. |
Статистический регион внутренней Карниолы-карста имеет самую низкую плотность населения, а статистический регион Центральной Словении-самую высокую. |
With high population density and over farming, the soil has been degraded and much of the native vegetation has disappeared. |
При высокой плотности населения и чрезмерном земледелии почва деградировала, и большая часть местной растительности исчезла. |
Schools distribution across the nation reflected the density of the population and were often a best building in a community to act as a fallout shelter. |
Распределение школ по всей стране отражало плотность населения и часто было лучшим зданием в сообществе, чтобы действовать как убежище от радиоактивных осадков. |
Since it usually occurs in species with low population density, it is assumed these landscape points are used as meeting places to find mates. |
Поскольку он обычно встречается у видов с низкой плотностью населения, предполагается, что эти ландшафтные точки используются в качестве мест встречи для поиска партнеров. |
The population density varies widely from region to region, with an average density of 220 per kmin the three coastal provinces. |
В трех морских департаментах средняя плотность населения равна 220 жителей на квадратный километр. |
Population density per km2 ranges from 372.9 in Moscow and Moscow Region to 0.03 in the Evenki Autonomous Area. |
Плотность населения на 1 км2 колеблется от 327,9 человека в Москве и Московской области до 0,03 человека в Эвенкийском автономном округе. |
The region's population density increased to 320 persons per square kilometer in 2015. |
В 2015 году плотность населения области увеличилась до 320 человек на квадратный километр. |
Ohio's population growth lags that of the entire United States, and Caucasians are found in a greater density than the United States average. |
Рост населения Огайо отстает от роста населения всех Соединенных Штатов, и кавказцы встречаются в большей плотности, чем в среднем по США. |
The population density in Israel is 250 persons per square kilometre, which is comparable to the density in the West Bank. |
Плотность населения в Израиле составляет 250 человек на квадратный километр, что сопоставимо с показателем плотности на Западном берегу. |
Population density also affects successful snail production. |
Плотность населения также влияет на успешное производство улиток. |
During these periods, water availability, adequate climate, security and population density represent the natural determinants of human migration. |
В эти периоды наличие воды, адекватный климат, безопасность и плотность населения являются естественными детерминантами миграции людей. |
Based on the population density of the area, I...estimated. |
Основываясь на плотности населения этой области, я... прикинул. |
Driven by strong biological urges, some species of lemmings may migrate in large groups when population density becomes too great. |
Движимые сильными биологическими побуждениями, некоторые виды леммингов могут мигрировать большими группами, когда плотность населения становится слишком большой. |
Immigrant population density and states' immigrant Medicaid eligibility rules interactively shape the native-foreign born Medicaid coverage gap. |
Плотность иммигрантского населения и правила предоставления права на получение медицинской помощи иммигрантам в Штатах интерактивно формируют разрыв между родившимися в стране иностранцами и получившими медицинскую помощь. |
Possible causes include societal infrastructure, population density, social ideologies, and political mandates. |
Возможные причины включают социальную инфраструктуру, плотность населения, социальные идеологии и политические мандаты. |
Mauritius has the second highest population density in Africa. |
Маврикий занимает второе место по плотности населения в Африке. |
Population density stands at 107 inhabitants per square kilometre, which is about two times higher than the world average. |
Плотность населения составляет 107 человек на квадратный километр, что примерно в два раза превышает среднемировой показатель. |
According to a 2002 estimate by the INEI, the district has 7,246 inhabitants and a population density of 394.2 persons/km². |
По оценкам ИНЭИ за 2002 год, в этом районе проживает 7246 человек, а плотность населения составляет 394,2 чел. / км2. |
Adjusted for population density, that is less than one percent of the impact of the Haitian quake. |
С поправкой на плотность населения, это менее чем один процент от последствий землетрясения на Гаити. |
Some organic farms may use less pesticides and thus biodiversity fitness and population density may benefit. |
Некоторые органические фермы могут использовать меньше пестицидов и, таким образом, пригодность биоразнообразия и плотность населения могут принести пользу. |
91 areas of significant population density in the British Isles. |
На Британских островах есть 91 район со значительной плотностью населения. |
The population density varies greatly from an area to the other. |
Плотность населения сильно варьируется от одного района к другому. |
With an area of 11,138 square miles, the Emerald Triangle population density is 21/mi2. |
Имея площадь 11 138 квадратных миль, плотность населения Изумрудного треугольника составляет 21 / mi2. |
With this new area, the population density which was 85 in 1991 is still 85 in 2001; it is likely to jump to 111 in 2011 and 161 in 2021. |
В этом новом районе плотность населения, составлявшая 85 человек в 1991 году, по-прежнему составляет 85 человек в 2001 году; вероятно, она возрастет до 111 человек в 2011 году и до 161 человека в 2021 году. |
The population density is 395 inhabitants per km2 while the physiological density is 556 inhabitants per km2. |
Номинальная плотность населения составляет 395 человек на 1 км2, а фактическая плотность населения составляет 556 человек на 1 км2. |
The areas bordering the park have a high population density of more than 300 people per square kilometer. |
Районы, граничащие с парком, имеют высокую плотность населения - более 300 человек на квадратный километр. |
Population density is such that it is not uncommon for the defenestratee to kill or maim a passerby upon arrival at the pavement below. |
Плотность населения такова, что дефенестрати нередко убивает или калечит прохожего по прибытии на тротуар внизу. |
The average population density is 40 people per square kilometer. |
Средняя плотность населения составляет 40 человек на квадратный километр. |
In Kibera slum of Nairobi, Kenya, population density is estimated at 2,000 people per hectare — or about 500,000 people in one square mile. |
В трущобах Кибера в Найроби, Кения, плотность населения оценивается в 2000 человек на гектар — или около 500 000 человек на одну квадратную милю. |
An editor added a comparison of population density which was probably not inaccurate. |
Редактор добавил сравнение плотности населения, которое, вероятно, не было неточным. |
I did not mean, he said over the soup, addressing Alexey Alexandrovitch, mere density of population alone, but in conjunction with fundamental ideas, and not by means of principles. |
Я никогда не разумел, - сказал он за супом, обращаясь к Алексею Александровичу, - одну густоту населения, но в соединении с основами, а не с принципами. |
The state has a lower population density than Ohio and Illinois. |
Плотность населения штата ниже, чем в Огайо и Иллинойсе. |
Agriculture is the primary occupation, but due to over-farming and high population density, the soil has greatly degraded. |
Сельское хозяйство является основным занятием, но из-за чрезмерного земледелия и высокой плотности населения почва сильно деградировала. |
The Black South African population density is 29/km². |
Плотность чернокожего населения Южной Африки составляет 29 человек на км2. |
The population density figures are wrong in many cases – I only checked the first 15 entries and already found Tianjin, Istanbul and Lahore as examples. |
Цифры плотности населения во многих случаях неверны – я проверил только первые 15 записей и уже нашел Тяньцзинь, Стамбул и Лахор в качестве примеров. |
Rwanda has the highest population density in the world after Bangladesh. |
Руанда имеет один из самых высоких в мире показателей плотности населения, занимая второе место после Бангладеш. |
In 1990, the population density of the watershed was 21 people per square kilometer. |
В 1990 году плотность населения водораздела составляла 21 человек на квадратный километр. |
The population density at the time of the 2007 census was 45.8 inhabitants per square kilometre. |
Плотность населения на момент переписи 2007 года составляла 45,8 человек на квадратный километр. |
Cities, characterized by population density, symbolic function, and urban planning, have existed for thousands of years. |
Города, характеризующиеся плотностью населения, символической функцией и городским планированием, существуют уже тысячи лет. |
Based on this graph, the average population density beneath Tiangong-1's orbit is less than 25 people per square kilometer (or 66 people per square mile). |
Как следует из данного графика, средняя плотность населения под орбитой «Тяньгун-1» составляет менее 25 человек на квадратный километр. |
But in population Density its closer to 5,000 people per mile in its city proper. |
Но по плотности населения он приближается к 5000 человек на милю в самом городе. |
The WHO, in a study of the healthcare workforce in 12 countries of Africa, finds an average density of physicians, nurses and midwives per 1000 population of 0.64. |
ВОЗ в своем исследовании рабочей силы здравоохранения в 12 странах Африки установила, что средняя плотность врачей, медсестер и акушерок на 1000 человек населения составляет 0,64. |
As of 1967, the town had an estimated population of 12,860 and a population density of 313 persons per km2. |
По состоянию на 1967 год население города составляло 12 860 человек, а плотность населения-313 человек на км2. |
Infrared communications are useful for indoor use in areas of high population density. |
Инфракрасная связь полезна для внутреннего использования в районах с высокой плотностью населения. |
“We know that host population size and density are really important in dictating how many viruses they have,” Holmes said. |
«Мы знаем, что размер популяции хозяина и плотность очень важны, и этот фактор определяет количество носимых ими вирусов», — говорит Холмс. |
Средняя плотность населения составляет 25 человек на км2. |
|
Population density is extremely low away from the Great Lakes and very small towns dominated by enormous farms are the rule with larger cities being the exception. |
Плотность населения чрезвычайно низка вдали от Великих озер, и очень маленькие города, в которых преобладают огромные фермы, являются правилом, а большие города-исключением. |
In addition the region has the highest population density of the four planning regions in the state. |
Кроме того, регион имеет самую высокую плотность населения из четырех регионов планирования в штате. |
In addition, rural areas possess fewer grocery stores than urban regions with similar population density and geography. |
Кроме того, в сельских районах имеется меньше продуктовых магазинов, чем в городских районах с аналогичной плотностью населения и географией. |
Among the continents, Europe has a relatively high population density, second only to Asia. |
Среди континентов Европа имеет относительно высокую плотность населения, уступая только Азии. |
It kills one fifth of the population and reduces life expectancy on average by ten years. |
Он убивает пятую часть населения и сокращает продолжительность жизни в среднем на 10 лет. |
At the same time, the American Current Population Survey satisfactorily collects data on income with a set of ten questions. |
В то же время Американское текущее обследование населения обеспечивает удовлетворительный сбор данных о доходах благодаря набору из десяти вопросов. |
This study focused on nurses in particular, but there is other research that shows overtime hours and adverse work conditions may be linked to obesity among a broader work population. |
Данное исследование проводилось среди медсестер, но существуют также данные других исследований, которые доказывают, что сверхурочная работа и неблагоприятные условия труда могут быть связаны с развитием ожирения среди других групп работающего населения. |
All one knew was that every quarter astronomical numbers of boots were produced on paper, while perhaps half the population of Oceania went barefoot. |
Известно только одно: каждый квартал на бумаге производят астрономическое количество обуви, между тем как половина населения Океании ходит босиком. |
I just thought that he would look at me as a good mom, if three-quarters of the human population was wiped out and I was prepared. |
Я просто подумала, что он будет смотреть на меня как на хорошую мать, если три четверти человеческой популяции будут уничтожены, и я была подготовлена. |
With almost all means of income denied them and property being confiscated, the Jewish population diminished. |
Когда им отказали почти во всех средствах к существованию и конфисковали имущество, еврейское население уменьшилось. |
The entire population got into the act and worked to make those airplanes or munitions of war ... men, women, children. |
Все население принимало участие в этом деле и работало над созданием этих самолетов или военных боеприпасов ... мужчины, женщины, дети. |
It is projected that California's population will grow to almost 50 million by 2050. |
По прогнозам, к 2050 году население Калифорнии вырастет почти до 50 миллионов человек. |
At the beginning of the 20th century, Colombia's population was approximately 4 million. |
В начале 20-го века население Колумбии составляло около 4 миллионов человек. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «small population density».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «small population density» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: small, population, density , а также произношение и транскрипцию к «small population density». Также, к фразе «small population density» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.