Solutions to the crisis - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Solutions to the crisis - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
решения кризиса
Translate

- solutions [noun]

noun: решение, раствор, разрешение, растворение, отгадка, микстура, распускание, жидкое лекарство, окончание болезни, объяснение

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- the [article]

тот

- crisis [noun]

noun: кризис, перелом

adjective: кризисный



The fin-de-siècle mindset saw civilization as being in a crisis that required a massive and total solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Менталитет fin-de-siècle рассматривал цивилизацию как находящуюся в кризисе, который требует массового и полного решения.

I'm afraid there is only one solution to this horrible crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, из этого страшного кризиса есть только один выход.

And this summer, I founded Catalyst for World Water, a social enterprise aimed at catalyzing solutions to the global water crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И этим летом я основала Катализатор для мировых водных ресурсов — общественную организацию, призванную ускорить разрешение глобального водного кризиса.

This finding demonstrated the need to implement health education programs to work towards long-term solutions to the slum health crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это открытие продемонстрировало необходимость осуществления программ медико-санитарного просвещения для работы над долгосрочными решениями кризиса здравоохранения в трущобах.

The Mano River area is descending into deeper crisis, and a number of conflicts elsewhere continue to defy solutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Углубляется кризис в районе бассейна реки Мано; не удается урегулировать и ряд других конфликтов в других частях мира.

The Declaration also urges regional organizations and partners actively to participate in the quest for solutions to the HIV/AIDS crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Декларация также призывает региональные организации и партнеров активно участвовать в поиске способов разрешения кризиса ВИЧ/СПИД.

As a solution to this crisis, international adoption does very little, because it only absorbs a tiny percentage of these children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное усыновление лишь в очень небольшой степени способствует разрешению этой ситуации, ведь таким образом может быть усыновлен лишь небольшой процент таких детей.

Burfitt-Dons co-founded the Global Warming Alliance which was set up in January 2006 to find solutions to the crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берфитт-Донс был одним из основателей Альянса по глобальному потеплению, который был создан в январе 2006 года для поиска решений кризиса.

At this moment, it is literally impossible to imagine a solution to the crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас просто невозможно представить, каков выход из этого кризиса.

That makes baiting Putin especially counterproductive: There may be a bigger crisis to resolve down the road, and solutions will be as limited as they are now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому травля Путина особенно контрпродуктивна. Не исключено, что в перспективе нас ждут более серьезные кризисы, а путей их разрешения будет так же мало, как и сейчас.

The middle school of Megan Meier is reportedly using the film as a solution to the crisis in their town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средняя школа Меган Мейер, как сообщается, использует фильм в качестве решения кризиса в их городе.

U.S. and European leaders were quick to recognize that there can be no military solution for the crisis in Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские и европейские руководители быстро признали, что военного решения кризиса на Украине быть не может.

Without the elimination of incitements to hatred, a viable solution to the crisis in the former Yugoslavia will be impossible to achieve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без искоренения призывов к ненависти подлинное урегулирование кризиса в бывшей Югославии будет невозможно.

The emergence of the crisis in and around Ukraine has only made these challenges more profound, and the search for a solution more urgent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начало кризиса в и вокруг Украины лишь усугубило эти проблемы, сделав необходимость в поиске их решения еще более острой.

I think people do want to make a difference, but they just don't know whether there are any solutions to this crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, многие хотели бы изменений, просто они не знают доступных путей разрешения кризиса.

As argued by panelists of the National Congress of Families held in Warsaw in 2017, militarisation is the solution to a crisis of masculinity in Poland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как подчеркивали участники дискуссии проходившего в Варшаве в 2017 году съезда Национального конгресса семьи, милитаризация является решением проблемы кризиса мужественности в Польше.

Both sides profoundly disagree on the roots of the crisis, which makes it even more difficult to negotiate a lasting solution that would be acceptable to all parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе стороны совершенно по-разному оценивают причины нынешнего кризиса, что делает еще более сложным обсуждение его надежного решения, которое было бы приемлемым для обеих сторон.

The African Union is central to any solution in Libya and will continue its efforts towards finding a political solution to the crisis there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Африканский союз является одним из ключевых элементов в любом решении относительно Ливии и будет продолжать свои усилия по поискам там политического решения в целях преодоления кризиса.

Weaver remains involved in education campaigns to alert humanity to the climate crisis and foundational rock dust solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уивер по-прежнему участвует в просветительских кампаниях, чтобы предупредить человечество о климатическом кризисе и фундаментальном решении проблемы каменной пыли.

The only effective solution to the landmine crisis is a total ban on APLs. No more, no less.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственно эффективным решением кризиса, связанного с наземными минами, является полное запрещение противопехотных наземных мин. Ни больше ни меньше.

A possible solution to the crisis, which has been ecologically analyzed in Western Samoa, would be the introduction of CRB predators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможным выходом из кризиса, который был проанализирован экологами в Западном Самоа,было бы введение хищников CRB.

The conference did not achieve any solution to the crisis, and the negotiations continued bilaterally between Prime Ministers Putin and Tymoshenko.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На конференции не было достигнуто никакого решения кризиса, и переговоры между премьер-министрами Путиным и Тимошенко продолжились в двустороннем порядке.

After an all-night strategy session, the towns of Pawnee and Eagleton have come up with a potential solution to Eagleton's budget crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ночного обсуждения стратегии, Пауни и Иглтон пришли к возможному пути разрешения бюджетного кризиса Иглтона.

Liberia is an example of those crisis situations that have found a solution - albeit after a protracted effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либерия является примером таких кризисных ситуаций, которым было найдено решение, хотя и после продолжительных усилий.

These plays were based around finding the solution to a problem posed at a moment of crisis for the protagonist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти пьесы были основаны на поиске решения проблемы, поставленной в момент кризиса для главного героя.

China has generally adopted a low key approach to the crisis itself, calling simply for restraint and a negotiated solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай в целом занял спокойную позицию в отношении самого кризиса, просто призывая к сдержанности и урегулированию посредством переговоров.

Discussions continued and meetings were held with prominent Afghan leaders in order to find a negotiated solution to the crisis in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжались беседы и встречи с видными афганскими деятелями в целях поиска путей урегулирования кризиса в стране на основе переговоров.

World Obesity Day is observed globally on 11 October with the view of promoting practical solutions to end the global obesity crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всемирный день борьбы с ожирением отмечается во всем мире 11 октября с целью содействия практическим решениям, направленным на прекращение глобального кризиса ожирения.

The solution to any crisis, emergency or conflict, must always be political and our ESDP actions are always firmly anchored in political strategies, formed by consensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение любого кризиса, бедствия или конфликта всегда должно быть политическим, а наши действия в рамках ЕПОБ всегда твердо базируются на политических стратегиях, сформированных в соответствии с общим согласием.

After an all-night strategy session, the towns of Pawnee and Eagleton have come up with a potential solution to Eagleton's budget crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ночного обсуждения стратегии, Пауни и Иглтон пришли к возможному пути разрешения бюджетного кризиса Иглтона.

Because there are lots of countries giving different kinds of support to rebels, to opposition, that definitely do not support a viable or sustainable solution to the Syrian crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что многие страны оказывают разного рода поддержку повстанцам и оппозиции, что, конечно, не способствует созданию действенного варианта урегулирования сирийского кризиса.

On 28 April, Kuwaiti Foreign Minister Sabah Al-Khalid Al-Sabah stated that the only solution to the Yemen crisis was political.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

28 апреля министр иностранных дел Кувейта Сабах Аль-Халид ас-Сабах заявил, что единственным решением йеменского кризиса является политическое.

The Turkish government even attempted a regional initiative for a peaceful solution to the crisis, an effort no current EU member could have contemplated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Турецкое правительство даже предложило региональную инициативу для мирного решения кризиса, то, что не могла бы сделать ни одна из стран-членов ЕС.

It did not make sense to mobilize resources for sustainable development without first seeking a solution to the debt crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невозможно стремиться к мобилизации ресурсов на цели устойчивого развития, не найдя решений кризиса задолженности.

We need a handbook for crisis solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Артур, нам нужна инструкция по выходу из кризиса.

For historical background see Subprime mortgage crisis solutions debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторические сведения см. В разделе обсуждение решений кризиса низкокачественных ипотечных кредитов.

The economic crisis and the need for a financial solution, coincided with the discovery of gold in the Black Hills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономический кризис и необходимость финансового решения совпали с открытием золота в Черных холмах.

Moreover, any solution to the crisis must incorporate a wide array of instruments and reforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, любой ответ на кризис должен включать в себя широкий арсенал инструментов и реформ.

The selection of a combat leader to resolve the crisis indicated that a military solution would now be tried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор боевого лидера для разрешения кризиса свидетельствует о том, что теперь будет предпринята попытка военного решения.

The obvious solution to the euro crisis would be a federal solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидным выходом из кризиса евро стало бы федеративное решение.

We were hopeful about the progress of negotiations in Tegucigalpa, which held out the prospect of a Honduran solution to a Honduran crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы надеялись на обеспечение прогресса в ходе переговоров в Тегусигальпе, которые открывали возможность для достижения урегулирования гондурасского кризиса силами Гондураса.

If one hopes to find solutions to solving this serious crisis, Moscow is not the place to look.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если мы хотим найти решение и урегулировать этот серьезный кризис, нам надо обращаться не к Москве.

Merkel’s determination to dig in for the long haul means Western leaders don’t have a quick solution to the Ukraine crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решимость Меркель упорно держаться и настаивать на своем означает, что западные лидеры не смогут быстро урегулировать украинский кризис.

But a solution to the crisis in Ukraine will need more than preparing for the worst-case scenario.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но для разрешения кризиса на Украине потребуется нечто большее, чем подготовка к самому неблагоприятному сценарию.

There is no quick-fix solution to ending China's AIDS crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстрого решения для китайского кризиса, вызванного СПИДом, не существует.

Just tell me one more time what your solution is to this crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи еще раз, какое ты предлагаешь решение для выхода из кризиса.

Assuming a solution in Ukraine can be found, could President Obama shift the Kremlin’s focus from the crisis in Ukraine to a joint new struggle against terrorism?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если исходить из того, что решение на Украине может быть найдено, то будет ли в таком случае президент Обама способен сместить фокус внимания Кремля с кризиса на Украине и перевести его на новую совместную борьбу против терроризма?

These solutions are false, however, and always lead to a worse situation (vide establishment of the Fed, so that the crisis of 1907 would not be repeated).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но эти решения являются фальшивыми и всегда ведут к ухудшению ситуации (см. основание FED, которое должно было предотвратить повторение кризиса, вызванного ими в 1907 году).

He was surely right, but “too big to fail” is another area in which the initial post-crisis enthusiasm for global solutions has failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно же, он прав. Однако поиски решения проблемы «слишком-большой-чтобы-обанкротиться» ? это еще одна область, в которой посткризисная погоня за глобальными решениями обернулась неудачей.

The mechanism in general terms, I can, yes...” he said, and then started talking about networks and regulation and a desperate search for a solution to a crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Механизм в общих чертах, я могу, да...», — сказал он, а затем стал говорить о сетях и правилах и лихорадочном поиске выхода из кризиса.

On the other hand, significant and unanticipated lending programmes were arranged for crisis countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, для стран, охваченных кризисом, были мобилизованы значительные и непредвиденные займы.

No, the only way to make up for my part in this is to find a solution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, единственный способ исправить мое положение, это найти решение.

Or the eurozone could relapse into recession and crisis, reviving the risk of redenomination in the event that the monetary union breaks up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или же еврозона могла бы повторно войти в рецессию и кризис, возродив риск деноминации, в случае распада валютного союза.

Sinitsky agonized over the capricious ending for half an hour, but he couldn't find a good solution. He then decided that it would come to him later on and got down to work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Промучившись полчаса и не выдумав, как поступить с капризным окончанием, Синицкий решил, что конец придет сам собой, и приступил к работе.

It's just been one crisis after another ever since that dirigible hit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С момента падения дирижабля один кризис погоняет другой.

A dry foam machine consists of a pressure tank in which a solution of water and shampoo is added.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машина для сухой пены состоит из напорного бака, в который добавляется раствор воды и шампуня.

If the goal is to find a single solution, one can show solutions exist for all n ≥ 4 with no search whatsoever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если цель состоит в том, чтобы найти единственное решение, можно показать, что решения существуют для всех n ≥ 4 без какого-либо поиска.

The President discourse was marked by calls for support new taxes to overcome the crisis, boos from Rousseff opponents, as well as criticism even from her allies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президентский дискурс был отмечен призывами поддержать новые налоги для преодоления кризиса, боосами со стороны противников Руссефф, а также критикой даже со стороны ее союзников.

The Jimmy Carter administration of the late 1970s was marked by stagflation and the Iran hostage crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрация Джимми Картера в конце 1970-х годов была отмечена стагфляцией и кризисом заложников в Иране.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «solutions to the crisis». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «solutions to the crisis» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: solutions, to, the, crisis , а также произношение и транскрипцию к «solutions to the crisis». Также, к фразе «solutions to the crisis» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information