Spheroidal particles - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Spheroidal particles - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сфероидальные частицы
Translate

- spheroidal [adjective]

adjective: сфероидальный, шаровидный

- particles [noun]

noun: частица, крупица, суффикс, статья, неизменяемая частица, префикс



Under electron microscopy, its morphological form is shown as small spheroidal particles in the scale of tenths nanometer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При электронной микроскопии его морфологическая форма проявляется в виде мелких сфероидальных частиц в масштабе десятых нанометров.

The resulting particle can be blended with compression aids and compressed into tablets or filled into unit dose capsules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полученная частица может быть смешана с компрессионными средствами и спрессована в таблетки или заполнена в капсулы единичной дозы.

The net result is a complete separation of these two particle populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В итоге происходит полное разделение частиц двух этих типов.

Atmospheric oxidation reactions are important also in particle formation, besides ozone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо озона, важную роль в образовании частиц также играют реакции окисления в атмосфере.

A particle trap oxidizer is being evaluated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время оценивается эффективность работы окисляющей ловушки для макрочастиц.

Research into the fluctuation in the time series of secondary particles can shed light on the high-energy particle acceleration mechanism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования изменения временных рядов вторичных частиц могут пролить свет на высокоэнергетические механизмы ускорения частиц.

With a low enough temperature of the flue gas, mercury adsorbed on particles will be collected together with the particles in a particle collection device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При достаточно низкой температуре дымовых газов, ртуть, адсорбированная на частицах, будет собираться вместе с частицами в устройства сбора частиц.

Measurement of the particle size distribution of each metal from the different source categories is required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требуется провести измерения параметров распределения частиц по размерам для выбросов каждого металла из различных категорий источников.

The mechanisms of particle acceleration and transport were studied using the data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основе этих данных изучались механизмы ускорения и переноса частиц.

Today particle physicists are busy dreaming up ever more elaborate ways to torture matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современную физику частиц Больше всего волнует вопрос испытания материи.

One particle collides with another, gases expand, planets contract and before you know it, we've got starships and holodecks and... chicken soup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одна частица сталкивается с другой газы расширяются, планеты сжимаются, и, быстрее, чем это становится известным, у нас появляются космические корабли, голопалубы и... куриный суп.

Might have set particle physics research back a hundred years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, это отбросит исследования в области физики частиц на сотню лет.

That moment when particle physics merge with classical mechanics is called decoherence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот момент, когда физика элементарных частиц сливается с классической механикой, называется декогеренцией.

It looks like the neutrinos coming from the Sun... have mutated into a new kind of nuclear particle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по всему, нейтрино, прилетающие к нам с Солнца трансформируются в какие-то новые ядерные частицы.

What if we can transmit the light from the Pandorica to every particle of space and time simultaneously?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Направим свет из Пандорики к каждой частице времени и пространства одновременно?

Any dust particle is a combustible if you let too much of it collect, and they find an ignition source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малейшие частицы являются горючими если их соберется слишком много, и найдется какой-то катализатор

Unless the meteorites contained a mutative element, like the particle accelerator that caused your powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только если метеорит не состоял из мутагенных частиц, как частичного катализатора, и именно это послужило тому, что у вас есть эти силы.

It's quantum particle entanglement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это связывание квантовых частиц.

Okay, the particle track is bent using electromagnets, thrusting it into continuous acceleration until it reaches sufficient energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ок, траектория частиц наклоняется при помощи электромагнитных сил, что заставляет их продолжать ускорение, пока они не достигнут достаточной скорости.

Like the power surges on my particle accelerator equipment or how Witten's M-theory implies more than the standard 11-dimensional supergravity solutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, скачки напряжения на моем ускорители частиц или как Виттеновская М-теория подразумевает большее чем стандартное 11-мерное супергравитационное решение.

Particle beam in a wristwatch, snake holster on the leg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Луч из частиц в наручных часах, кобура со змеёй на ноге.

Mee-Maw and Pop-Pop, singing Christmas carols while I sat in front of the fire and tried to build a high-energy particle accelerator out of Legos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бабушка и Дедушка пели рождественские песни, пока я сидел напротив камины и пытался сконструировать высокоэнергетический ускоритель частиц из кусочков Лего.

Then every second year for this particle they meet up with Mimas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

раз в 2 года эта частица будет пролетать мимо Мимаса.

Yeah, well, you must have missed a subatomic particle or two, 'cause things haven't really gone according to plan ever since, have they?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, ты, наверное, потеряла парочку субатомных частиц, потому что всё не очень-то шло по плану с тех пор, правда?

Why a particle of sunlight can't even be seen or measured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частицы солнечного света невозможно ни увидеть, ни измерить.

We could reverse the particle flow through the gate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем полностью изменить поток частицы через ворота.

That your particle accelerator created the meta-humans?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что твой ускоритель создал мета-людей?

That was the date of the particle accelerator test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что это дата, когда тестировали акселератор частиц.

In simplest terms, it is an energy particle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в двух словах - это энергетическая частица.

It is impossible to determine accurately both the position and the direction and speed of a particle at the same instant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Невозможно точно определить и положение, и направление, и скорость частицы в одно и то же мгновение.

Measuring one particle, Einstein realized, would alter the probability distribution of the other, yet here the other particle could not possibly be disturbed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Измерение одной частицы, понял Эйнштейн, изменило бы распределение вероятностей другой, но здесь другая частица не могла быть нарушена.

Moreover, the size of the grain boundaries scales directly with particle size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, размер границ зерен напрямую зависит от размера частиц.

Symmetric and antisymmetric multi-particle states can be constructed from continuous eigenstates in the same way as before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симметричные и антисимметричные многочастичные состояния могут быть построены из непрерывных собственных состояний таким же образом, как и раньше.

All of the produced particles stay within about one degree of the primary particle's path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все произведенные частицы остаются в пределах примерно одного градуса пути первичной частицы.

The Z boson is a particle in nuclear physics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Z-бозон-это частица в ядерной физике.

High cross-link density polymers exhibit lower absorbent capacity and swell, but the gel strength is firmer and can maintain particle shape even under modest pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полимеры с высокой плотностью поперечных связей проявляют более низкую абсорбирующую способность и набухают, но прочность геля более твердая и может поддерживать форму частиц даже при умеренном давлении.

Clouds at different levels have different compositions and particle size distributions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Облака на разных уровнях имеют различный состав и распределение частиц по размерам.

Different particle sizes are used for different kinds of column chromatography as the particle size is related to surface area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные размеры частиц используются для различных видов колоночной хроматографии, поскольку размер частиц связан с площадью поверхности.

The differences in particle size dictate if the silica gel should be used for flash or gravity chromatography.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различия в размерах частиц диктуют, следует ли использовать силикагель для флэш-или гравитационной хроматографии.

Would is better that be here and in the this particle?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы лучше, что быть здесь и в этой частице?

Here the state of each surface particle is varying in time, but the overall distribution can be constant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь состояние каждой поверхностной частицы изменяется во времени, но общее распределение может быть постоянным.

The sample obtained after washing is analysed, usually using the PCR technique, to check that there is no viral particle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Образец, полученный после промывки, анализируют, как правило, методом ПЦР, чтобы проверить, нет ли вирусных частиц.

In planar particle dynamics these accelerations appear when setting up Newton's second law of motion in a rotating frame of reference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В динамике планарных частиц эти ускорения возникают при установлении второго закона движения Ньютона во вращающейся системе отсчета.

The reason for this is that the moment of inertia of a particle can change with time, something that cannot occur for ordinary mass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причина этого заключается в том, что момент инерции частицы может изменяться со временем, чего не может произойти для обычной массы.

Radioactive decay and nuclear particle reactions are two examples of such aggregate processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радиоактивный распад и реакции ядерных частиц являются двумя примерами таких агрегатных процессов.

A scintillator such as zinc sulphide is used for alpha particle detection, whilst plastic scintillators are used for beta detection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сцинтиллятор, такой как сульфид цинка, используется для обнаружения альфа-частиц, в то время как пластиковые сцинтилляторы используются для обнаружения бета-частиц.

In contrast, a smaller length scale corresponds to a microscopic or particle point of view.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавки, такие как кальций и железо, также могут иметь запор в качестве заметного побочного эффекта.

It can be seen from the above equation that Rayleigh scattering is strongly dependent upon the size of the particle and the wavelengths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из приведенного выше уравнения видно, что рэлеевское рассеяние сильно зависит от размера частицы и длины волны.

The formula is further related to the particle's decay rate by the optical theorem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта формула далее связана с скоростью распада частицы оптической теоремой.

In Italian, a second following negative particle non turns the phrase into a positive one, but with a slightly different meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В итальянском языке вторая, следующая за отрицательной частицей non, превращает фразу в положительную, но с несколько иным значением.

Others I can think of are hypothermia, heat illness, dehydration, and wind and particle damage to the eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие, о которых я могу думать, - это переохлаждение, тепловая болезнь, обезвоживание, а также повреждение глаз ветром и частицами.

Bulk properties of a colloidal crystal depend on composition, particle size, packing arrangement, and degree of regularity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объемные свойства коллоидного кристалла зависят от состава, размера частиц, расположения упаковки и степени регулярности.

Both purely crystalline and plastic crystal phases could be produced, depending on the aspect ratio of the colloidal particle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от соотношения сторон коллоидной частицы могут быть получены как чисто кристаллические, так и пластические кристаллические фазы.

Fluid motion relative to the particle drags these diffuse ions in the direction of one or the other of the particle's poles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Движение жидкости относительно частицы увлекает эти диффузные ионы в направлении одного или другого полюса частицы.

It is ultimately caused by the presence of a charged interface between the particle surface and the surrounding fluid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конечном счете это вызвано наличием заряженного интерфейса между поверхностью частицы и окружающей жидкостью.

She returns to Columbia and retrieves a Lutece Particle, which helps raise the Toy Store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она возвращается в Колумбию и забирает частицу Лютеции, которая помогает поднять магазин игрушек.

The magnitude of the group velocity is equal to the particle's speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Величина групповой скорости равна скорости частицы.

Some theories treat either the particle or the wave aspect as its fundamental nature, seeking to explain the other as an emergent property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые теории рассматривают либо частичный, либо волновой аспект как его фундаментальную природу, стремясь объяснить другой аспект как эмерджентное свойство.

Sands and gravels that possess a wide range of particle sizes with a smooth distribution of particle sizes are called well graded soils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых городах проводится благотворительная акция под названием Фестиваль деревьев, в ходе которой несколько деревьев украшаются и выставляются на всеобщее обозрение.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «spheroidal particles». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «spheroidal particles» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: spheroidal, particles , а также произношение и транскрипцию к «spheroidal particles». Также, к фразе «spheroidal particles» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information