Strapping seal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: рослый, здоровый, сильный
noun: ремни, порка ремнем, стягивание ремнями, прикрепление ремнями, липкий пластырь, липкий пластырь в виде ленты
battery operated strapping instrument - обвязочный инструмент на батарейках
cross strapping - обвязка крест-накрест
steel strapping - обвязка стальной плоской лентой
packaging strapping - упаковка обвязки
metal strapping - металлическая стягивающая
strapping for tank securing - крепление для резервуаров
strapping terminals - контакты для установки перемычек
strapping pin - связывающий вывод, связывающий контакт
coil-strapping machine - бухтообвязочная машина
band strapping machine - лентообвязочная машина
Синонимы к strapping: stalwart, beefy, rugged, burly, strong, hard-bodied, broad-shouldered, brawny, hunky, well-built
Антонимы к strapping: thin, attenuated, small, slight, skinny, puny
Значение strapping: (especially of a young person) big and strong.
noun: печать, тюлень, пломба, нерпа, знак, изоляция, затвор, перемычка, клеймо, печатка
verb: запечатывать, заклеить, изолировать, опечатывать, пломбировать, скреплять, ставить печать, запаивать, скрепить, скреплять печатью
trained seal - подготовленное уплотнение
reliability seal - логотип надежности
the seal remains - уплотнительные остатки
seal sanctuary - печать святилище
balanced mechanical seal - сбалансированное механическое уплотнение
excellent seal - отличное уплотнение
flange seal - фланцевое уплотнение
you seal - вы запечатать
of the seal - уплотнения
the annual seal cull - ежегодный отстрел тюленей
Синонимы к seal: sealant, sealer, caulking, caulk, adhesive, monogram, stamp, insignia, device, symbol
Антонимы к seal: open, disapproval, refusal, unseal, put off, delay, refuse, loosen
Значение seal: a device or substance that is used to join two things together so as to prevent them from coming apart or to prevent anything from passing between them.
And I'll be helping Lily seal the deal by impressing the intelligentsia with some art-related hilarity. |
И я буду помогать Лили с этой сделкой тем, что произведу впечатление на интеллигенцию с помощью щепотки юмора об искусстве. |
Большой максимальный диаметр сверления для прямой посадки шпинделя арматуры или для монтаҗа вставной муфты. |
|
He simply waited, and she broke the seal and scanned its contents, then she looked back at him in silent question. |
Хэнкс ждал Она сломала печать и просмотрела содержимое, потом внимательно посмотрела на священника. |
She knew enough to take the only virgin witch in her hive and use her to make a warning sign, and worse, to seal my little peephole into her kingdom. |
Она знала, что только девственная ведьма из её улья создаст для неё предупреждающий знак и даже запечатает мой маленький глазок в её королевство. |
The inscribed site represents over 66 per cent of the whole Wadden Sea and is home to marine mammals such as the harbour seal, grey seal and harbour porpoise. |
На новый объект приходится свыше 66 процентов всего залива, и в нем обитают морские млекопитающие, например обыкновенный тюлень, длинномордый тюлень и морская свинья. |
We recruited Thomas Gage out of Seal Team Six in 1997. |
Мы завербовали Томаса Гэйджа в спецназе в 1997. |
And so this leopard seal grabbed another penguin, came under the boat, the Zodiac, starting hitting the hull of the boat. |
то поймала ещё одного, подплыла под нашу лодку и стала толкать её снизу. |
Now, from the blah blah seal to La Bastille. |
Теперь, от бла бла тюленя к Бастилии. |
Little girl, I've had lots of jobs in my day- whale hunter, seal clubber, president of the Fox network |
Девочка, чем я только не занимался в свое время. Охотился на китов, бил котиков был президентом компании фокс. |
Мы, наконец-то нашли еще одну табличку. |
|
Part of this council will be the Sangdaedeung, Sejong, Commissioner of the Board of Military Affairs, Seolwon, and finally, Beholder of the Royal Seal, Mishil. |
Этот комитет возглавят сандэдын, господин Сечжон, комиссар совета по военным вопросам, Сольвон, и, наконец, хранительница королевской печати, Мисиль. |
We repaired the valve stem seal, and now all that remains is to tighten down this packing nut. |
Мы починили колпачок шпинделя клапана, так что теперь нам остаётся только потуже затянуть герметизирующую гайку. |
I need to break the seal on this, and I can't until I raise your security clearance. |
Я должен сломать печать на этом, но я не могу прежде чем я встану твоя секретная очистка |
We need to seal off the Sun Room and track down Duchamp and the others. |
Мы должны запечатать Солнечную Комнату и выследить Дюшана с остальными. |
Well, no, but I don't- Seal off the bridge. |
Ну, нет, но я не думаю... Блокируйте капитанский мостик. |
Компьютер, блокировать коридор 14А, уровень 5. |
|
If we deprive it of air, retreat in Tranquility, and seal ourselves off... |
Если мы лишим его воздуха, уйдем в Спокойствие и закроемся там... |
Enough to seal off 4,000 people. |
Достаточно, чтобы запереть 4000 людей. |
Джаред, что-то безголовое выкинуло сегодня на пляж. |
|
We got a dead Navy SEAL in Virginia. |
У нас мертвый спецназовец ВМС в Вирджинии. |
Then seal yourself in a barrel, and fall off of the waterfall. |
Потом запечатай себя в бочке, и сплавь себя с водопада. |
Бывший морской котик, был в Ираке дважды, имел награды. |
|
The old man continued to fold and seal his letter, snatching up and throwing down the wax, the seal, and the paper, with his accustomed rapidity. |
Старик, продолжая складывать и печатать письма, с своею привычною быстротой, схватывал и бросал сургуч, печать и бумагу. |
Это кольцо последнее подтверждение её одобрения. |
|
The air-lock doors will seal automatically once you are safely aboard. |
Шлюзовые двери закроются автоматически, как только вы будете на борту. |
Hold the vial beneath the surface of the water till it is filled and recite the incantation to seal the well. |
Затем опустишь сосуд в воду пока он не заполнится и прочтёшь заклинание, запечатывающее колодец. |
Think you I let that chance go, without using my boat-hatchet and jack-knife, and breaking the seal and reading all the contents of that young cub? |
Уж не думаете ли вы, что я упустил такой случай и не воспользовался ножом и резаком, чтобы сломать печати и прочесть все, что содержалось в этом юном кашалотике? |
Мы активировали пломбу службы безопасности минуту назад. |
|
Hand over your seal. |
Ставь свою печать. |
An O-ring seal between the tube and the plugnut will prevent the fluid from escaping. |
Уплотнительное кольцо между трубкой и заглушкой предотвращает утечку жидкости. |
Pontus Weman Tell has a theory that the Curmsun Disc had been ordered as a golden seal by Theophanu to confirm or reinstall Harald Bluetooth on the throne. |
У Понтуса Вемана Телля есть теория, что диск Курмсуна был заказан Теофану в качестве золотой печати, чтобы подтвердить или восстановить Харальда Блютуса на троне. |
In 2017, Waldman appeared on Seal's Standards album which features Frank Sinatra's songs. |
В 2017 году Waldman появился на альбоме Seal'S Standards, в котором представлены песни Фрэнка Синатры. |
On 26 January 1640 he was appointed chancellor and keeper of the great seal to Queen Henrietta Maria. |
26 января 1640 года он был назначен канцлером и хранителем Великой печати при королеве Генриетте Марии. |
They that shall break the seal of this tomb shall meet death by a disease that no doctor can diagnose. |
Те, кто сломает печать этой гробницы, встретят смерть от болезни, которую не сможет диагностировать ни один врач. |
In total no less than 22 pottery jars incised with Iry-Hor's name have been in Abydos as well as at least 5 ink-inscribed fragments and a cylinder seal. |
Всего в Абидосе находилось не менее 22 глиняных кувшинов, на которых было вырезано имя ИРИ-хора, а также не менее 5 фрагментов с чернильными надписями и цилиндрическая печать. |
In 1864, Clinton DeWitt Smith removed the territorial seal and the state constitution from a locked safe, and took them to Boise. |
В 1864 году Клинтон Девитт Смит снял территориальную печать и конституцию штата с запертого сейфа и отвез их в Бойс. |
Using a glass stopper with an inert o-ring, the closure is claimed to create a hermetic seal that prevents oxidation and TCA contamination. |
Использование стеклянной пробки с инертным уплотнительным кольцом, как утверждается, создает герметичное уплотнение, которое предотвращает окисление и загрязнение TCA. |
Women wore trouser-boots, each one made from a single small harbor seal skin with the seam running down the front of the leg. |
Женщины носили брючные сапоги, каждый из которых был сделан из одной маленькой портовой тюленьей кожи со швом, идущим вдоль передней части ноги. |
NAB Coronado is located on the southern end of the Coronado Island and is home to the navy's west coast SEAL teams and special boat units. |
NAB Coronado расположен на южной оконечности острова Коронадо и является домом для команд морских котиков западного побережья и специальных лодочных подразделений. |
Some pistons don't use any form of seal at all, because they can be loose fitting. |
Некоторые поршни вообще не используют никакой формы уплотнения, потому что они могут быть свободно установлены. |
Thus, the seal's total gestation period is around eleven months, though its active gestation period is nine months. |
Таким образом, общий период беременности тюленя составляет около одиннадцати месяцев, хотя его активный период беременности составляет девять месяцев. |
Natural predators of the bearded seal include polar bears, who rely on these seals as a major food source. |
Естественные хищники бородатого тюленя включают белых медведей, которые полагаются на этих тюленей в качестве основного источника пищи. |
Tests have shown that steel-cased Wolf cases do not obturate sufficiently to form a good gas seal against the chamber when compared to brass-cased ammunition. |
Испытания показали, что гильзы волка в стальной оболочке не обтюрируются достаточно, чтобы образовать хорошее газовое уплотнение против камеры по сравнению с патронами в латунной оболочке. |
A standing Liberty, with fasces and cap on a pole, was on the seal of Napoleon's French Consulate, before being replaced by his head. |
На печати французского консульства Наполеона была изображена стоящая вольность с фасками и фуражкой на шесте, прежде чем ее заменила голова Наполеона. |
Unlike the much more recent Raëlian movement, the Theosophical Society symbol has been free from controversy, and the seal is still used. |
В отличие от гораздо более позднего Раэлианского движения, символ Теософического общества был свободен от противоречий, и печать все еще используется. |
Seal of the Pharaoh is a first-person, dungeon exploring game. |
Печать фараона-это игра от первого лица, исследующая подземелье. |
I see an extra space under the Town Seal on the first one, but not on the second one. |
Я вижу дополнительное место под городской печатью на первом, но не на втором. |
The Romans were the first to seal pipes in concrete to resist the high water pressures developed in siphons and elsewhere. |
Римляне были первыми, кто запечатал трубы в бетон, чтобы противостоять высокому давлению воды, развившемуся в сифонах и в других местах. |
After landing, SEAL team leader Britt Slabinski stumbled and fell. |
После приземления командир группы морских котиков Бритт Слабински споткнулась и упала. |
In May 2015, he donated one thousand acres of land in Seal Harbor to the Mount Desert Land and Garden Preserve. |
В мае 2015 года он пожертвовал тысячу акров земли В сил-Харборе заповеднику Маунт-Дезерт-Ленд-энд-Гарден. |
Paro, a robotic baby seal, is intended to provide comfort to nursing home patients. |
Paro, роботизированный детский тюлень, предназначен для обеспечения комфорта пациентам дома престарелых. |
When the seal in a missile hatch cover failed, saltwater entered the missile tube and reacted with residue from the missile's liquid fuel. |
Когда герметизация крышки люка ракеты вышла из строя, соленая вода попала в трубу ракеты и вступила в реакцию с остатками жидкого топлива ракеты. |
A soft but substantial membrane called the velum stretches in a curve around the middle of this platform, and helps seal the door. |
Мягкая, но прочная мембрана, называемая велюром, вытягивается по кривой вокруг середины этой платформы и помогает запечатать дверь. |
The sabot is generally plastic and serves to seal the bore and keep the slug centered in the barrel while it rotates with the rifling. |
Сабля, как правило, пластиковая и служит для уплотнения канала ствола и удержания пули в центре ствола, пока она вращается вместе с нарезами. |
An authorized seal for the organization was adopted by the Executive Board and presented to members on October 24, 1940. |
Уполномоченная печать организации была утверждена Исполнительным советом и представлена членам 24 октября 1940 года. |
Originally, for NTSC countries, the seal was a large, black and gold circular starburst. |
Первоначально, для стран NTSC, печать представляла собой большую черно-золотую круглую звездную вспышку. |
Always look for this seal when buying video game systems, accessories, games and related products. |
Всегда ищите эту печать при покупке игровых систем, аксессуаров, игр и сопутствующих товаров. |
Cells have an air-tight seal which must be removed before use; they will then dry out in a few weeks, regardless of use. |
Клетки имеют герметичное уплотнение, которое должно быть удалено перед использованием; затем они высыхают через несколько недель, независимо от использования. |
First, it's not like the seal is the most important symbol that represents the University. |
Во-первых, это не похоже на то, что печать является самым важным символом, который представляет университет. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «strapping seal».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «strapping seal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: strapping, seal , а также произношение и транскрипцию к «strapping seal». Также, к фразе «strapping seal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.