Substrate surface - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Substrate surface - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
поверхность подложки
Translate

- substrate [noun]

noun: подложка

  • acceptor substrate - акцепторный субстрат

  • sparking substrate - инициирующий субстрат

  • implanted substrate - имплантированная подложка

  • initial substrate - исходный субстрат

  • substrate fixture - подложка приспособление

  • substrate feed - субстрат корма

  • source substrate - источник подложки

  • providing substrate - обеспечивая субстрат

  • substrate processing - подложка обработка

  • amorphous substrate - аморфный субстрат

  • Синонимы к substrate: substratum, dopant, coating, membrane, polymer, surfactant, granule, monolayer, adsorb, hydroxyapatite

    Антонимы к substrate: crown, acme, aftercare, care, ceiling, conclusion, end, flak, head, improvement

    Значение substrate: a substance or layer that underlies something, or on which some process occurs, in particular.

- surface [adjective]

noun: поверхность, наружная поверхность, внешняя сторона, внешность

adjective: поверхностный, внешний, надводный

verb: всплывать, всплывать на поверхность, отделывать поверхность, отесывать, заставить всплыть

  • rod surface - поверхность стержня

  • initial surface - исходная поверхность

  • quality of surface - Качество поверхности

  • test surface - контролируемую поверхность

  • surface-to-air missiles - поверхность-воздух ракеты

  • surface-active substances - поверхностно-активные вещества,

  • ceramic surface - керамическая поверхность

  • safe surface - сейф поверхность

  • with a smooth surface - с гладкой поверхностью

  • low friction surface - низкое поверхностное трение

  • Синонимы к surface: cosmetic, exterior, skin deep, apparent, external, ostensible, superficial, outward, veneer, finish

    Антонимы к surface: deep, internal, inner

    Значение surface: of, relating to, or occurring on the upper or outer part of something.



Lichens cover about 7% of the planet's surface and grow on and in a wide range of substrates and habitats, including some of the most extreme conditions on earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишайники покрывают около 7% поверхности планеты и произрастают на самых разнообразных субстратах и местах обитания, включая некоторые из самых экстремальных условий на земле.

In CVD, a substrate is exposed to precursors, which react on the wafer surface to produce the desired film.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При ССЗ подложка подвергается воздействию прекурсоров, которые вступают в реакцию на поверхности пластины с образованием желаемой пленки.

They adhere to the substratum via the adhesion/ suction of the stiffened foot against the rock surface to which it bonds each time with a layer of pedal mucus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они прилипают к субстрату через адгезию / всасывание затвердевшей ноги к поверхности скалы, к которой она каждый раз прикрепляется слоем педальной слизи.

It is found on many different substrates including sand, gravel and silt, either on the surface or semi-submerged in the sediment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он встречается на многих различных субстратах, включая песок, гравий и Ил, либо на поверхности, либо в полузатопленном осадке.

Therefore, these are called second-surface mirrors, which have the added benefit of high durability, because the glass substrate can protect the coating from damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому их называют зеркалами второй поверхности, которые обладают дополнительным преимуществом высокой прочности, поскольку стеклянная подложка может защитить покрытие от повреждений.

Non-shrink grout is used beneath metal bearing plates to ensure a consistent bearing surface between the plate and its substrate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безусадочная затирка используется под металлическими несущими пластинами для обеспечения постоянной несущей поверхности между пластиной и ее подложкой.

When the food supply wanes, the plasmodium will migrate to the surface of its substrate and transform into rigid fruiting bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда запасы пищи истощаются, плазмодий мигрирует на поверхность своего субстрата и превращается в жесткие плодовые тела.

The discussion of Tyzor capability to improve adhesion to substrate surface and physico-mechanical characteristics of coatings were especially interesting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сергей Баронов, представитель по маркетингу в России, Дюпон Химические Решения, осветил аспекты применения в ЛКМ катализаторов Tyzor, используемых для отверждения связующих и улучшения характеристик покрытий.

It is then heated and melted onto the surface of the label substrate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, одна из ссылок Givens была полностью заменена ссылкой Dotson.

Silver nanoparticles can undergo coating techniques that offer a uniform functionalized surface to which substrates can be added.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наночастицы серебра могут подвергаться методам нанесения покрытий, которые обеспечивают однородную функционализированную поверхность, к которой могут быть добавлены подложки.

MLCC chips as surface-mounted components are susceptible to flexing stresses since they are mounted directly on the substrate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Микросхемы MLCC как поверхностно-установленные компоненты чувствительны к изгибающим напряжениям, так как они установлены непосредственно на подложке.

AFM and STM have become increasingly utilized to correlate island geometry to the surface morphology of the surrounding substrate and wetting layer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

АСМ и СТМ все чаще используются для соотнесения геометрии острова с морфологией поверхности окружающей подложки и смачивающего слоя.

The choice of substrate in CVD is important, as the film under production must stick to the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор подложки в CVD очень важен, так как пленка при производстве должна прилипать к поверхности.

This happens when the surface energy of the substrate is greater than the surface energy of the adhesive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит, когда поверхностная энергия подложки больше, чем поверхностная энергия клея.

Water can be heated or cooled through radiation at the surface and conduction to or from the air and surrounding substrate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода может нагреваться или охлаждаться за счет излучения на поверхности и проводимости к воздуху и окружающему субстрату или от него.

Plastic media blast equipment uses plastic abrasives that are sensitive to substrates such as aluminum, but still suitable for de-coating and surface finishing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оборудование для взрывания пластиковых сред использует пластиковые абразивы, которые чувствительны к таким субстратам, как алюминий, но все еще пригодны для удаления покрытия и отделки поверхности.

The gas sensitive layer is in the form of a structure modified by argon ion implantation and situated on the surface of a high-resistivity semiconductor substrate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газочувствительный слой сформирован в виде модифицированной ионной имплантацией аргона структуры на поверхности высокоомной полупрводниковой подложки.

The sole evidence of the presence of Lingula anatina is a small three-lobed slit on the surface of the substrate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственным свидетельством наличия Lingula anatina является небольшая трехлопастная щель на поверхности субстрата.

When feeding, it bends its body down towards the substrate, presses the ring of oral papillae against the surface and opens its mouth wide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При кормлении он наклоняет свое тело вниз к субстрату, прижимает кольцо ротовых сосочков к поверхности и широко открывает рот.

Moisture curing adhesives cure when they react with moisture present on the substrate surface or in the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отверждаемые влагой клеи отверждаются, когда они вступают в реакцию с влагой, присутствующей на поверхности подложки или в воздухе.

The main part of a bladderwort plant always lies beneath the surface of its substrate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная часть растения пузырчатки всегда лежит под поверхностью его субстрата.

The capacitor in the stacked capacitor scheme is constructed above the surface of the substrate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конденсатор в схеме сложенных конденсаторов построен над поверхностью подложки.

So there's a lot of exciting things that go on on the surface of the earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На поверхности Земли происходит много интересного.

Impact craters Are caused by asteroids Or meteoroids Impacting the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кратеры образовались от столкновений с астероидами и метеорными телами.

A white pleasure boat, sails fat with wind, skimmed along the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По гладкой поверхности плавно скользила небольшая яхта с надутыми парусами.

Thick chitinous plates protecting the whole body surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толстые хитиновые пластины защищают всю поверхность тела.

Seals and gaskets seal by gripping the surface of the adjacent surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство выходов автоматических КПП из строя происходит из-за течей сальников, понижения уровня жидкости, проскальзывания дисков, перегрева.

Adjustable Front Head Restraints - Front Contact Surface Area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5.6.4 Регулируемые подголовники передних сидений - высота передней контактной стороны подголовника.

It mistrusts its vastness, equivalent to half the surface of planet Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не доверяет его громадности, равной половине поверхности планеты Земля.

But I've never been able to achieve what in my mind is a painterly surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мне никогда не удавалось подойти к нему как к будущей картине.

But long-term effects of the grid will irradiate the surface of the Earth to such levels that it will destroy all organic life-forms within three months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но долгосрочные последствия энергосистемы будет облучать поверхностью Земли до такого уровня что она уничтожит все органические форм жизни в течение трех месяцев.

Perspiration noduled the entire surface of my body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капельки пота покрывали всю поверхность моего тела.

He stood there motionlessly for almost fifteen minutes, until he saw an indistinct shape swimming under the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так неподвижно он простоял минут пятнадцать и вдруг заметил тень, мелькнувшую у поверхности воды.

to a square metre of the surface. It turns out that, on a clear day when the sun is vertically overhead, that number is about a kilowatt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ясный день, когда Солнце в самом зените, это значение составляет приблизительно один киловатт на квадратный метр.

The narrow white hull of the yacht slid over the mirror-like surface of the water-the sea was a clear blue, a little darker than the cloudless sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белый узкий корпус моторной яхты скользил по зеркальной воде, - море было ясно-голубое, немного темнее безоблачного неба.

The surface we see in ordinary visible light is at 6000 degrees centigrade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверхность, которую мы видим в видимом свете, имеет температуру 6000 градусов Цельсия.

The earth lies at exactly the right distance from the sun To allow liquid water to exist on its surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Земля находится на абсолютно благоприятном расстоянии от Солнца, чтобы позволить жидкой воде существовать на поверхности Земли.

The sun-hunters are clever and elusive, but we've seen them surface near there before, only to lose them each time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дневные охотники умны и неуловимы, но мы уже видели их на поверхности неподалеку, только каждый раз упускали.

Take a dip in the pool and discover what's waiting for you just beneath the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нырните в бассейн и узнайте, что ждет вас под поверхностью. Ваши воспоминания ждут

It hung back until the man shoved it forward, and then it went quickly across the white, unbroken surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она пятилась назад до тех пор, пока человек не подогнал ее пинком.

'Cause burns cover more surface area than cuts, so more easily infected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что ожоги покрывают большую поверхность, чем порезы, и так легче инфицироваться.

Look at your pretty lake. Look at its smooth surface, calm, Iike you said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляни на свое чудесное озеро, на эту гладкую поверхность, которую ты называешь безмятежной.

Plastering their flag over every conceivable surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цепляют свой флаг на все мыслимые поверхности.

No, we've got a surface gunshot wound to the arm on one and several lacerations in the side on the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуй, нет. У одного ранена рука, а у другого порезан бок.

The surface of the water was disturbed a minute and then was clear again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода всколыхнулась на минуту и снова разгладилась.

It covers more than half the surface of our planet and yet for the most part it is beyond our reach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он покрывает две трети земной поверхности, при этом большая его часть для нас недосягаема.

It's the only flat surface!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это единственная плоская поверхность!

As the shoal is driven nearer the surface, it comes within the range of the seabirds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приближаясь, стая оказывается в пределах досягаемости морских птиц.

The most common Fc receptor on the surface of an NK cell is called CD16 or FcγRIII.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее распространенный Fc-рецептор на поверхности NK-клетки называется CD16 или FcyRIII.

The input of P in agricultural runoff can accelerate the eutrophication of P-sensitive surface waters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поступление Р в сельскохозяйственный Сток может ускорить эвтрофикацию поверхностных вод, чувствительных к р.

In his 1896 patent Pollak already recognized that the capacitance of the capacitor increases when roughening the surface of the anode foil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем патенте 1896 года Поллак уже признавал, что емкость конденсатора увеличивается при шероховатости поверхности анодной фольги.

If the medium remains sticky the artist can add to the design by dusting more color onto the surface, or can dust on an overglaze powder to create a high gloss surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если носитель остается липким, художник может добавить к дизайну больше цвета, напыляя его на поверхность,или может напылить на сверхглазурный порошок, чтобы создать глянцевую поверхность.

These acids are polymers of ribitol phosphate and glycerol phosphate, respectively, and only located on the surface of many gram-positive bacteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти кислоты являются полимерами рибитол фосфата и глицеролфосфата соответственно и располагаются только на поверхности многих грамположительных бактерий.

Unlike modern trees, leaves grew out of the entire surface of the trunk and branches, but fell off as the plant grew, leaving only a small cluster of leaves at the top.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от современных деревьев, листья росли из всей поверхности ствола и ветвей, но опадали по мере роста растения, оставляя только небольшую группу листьев на вершине.

Only after the hot surface water mixed with the colder and deeper saltwater did the sea return to a warmer and less salty state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только после того, как горячая поверхностная вода смешалась с более холодной и глубокой соленой водой, море вернулось в более теплое и менее соленое состояние.

In contrast, it takes only 2.3 seconds for the neutrinos, which account for about 2% of the total energy production of the Sun, to reach the surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от этого, нейтрино, на долю которых приходится около 2% всей энергии, вырабатываемой солнцем, достигают поверхности всего за 2,3 секунды.

of the lobe's apex; its direction is fairly well indicated on the brain surface by the superior temporal sulcus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

верхушки доли; ее направление довольно хорошо обозначено на поверхности мозга верхней височной бороздой.

In that work, an ARM Cortex A8 processor is used as the substrate on which a full memory encryption solution is built.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой работе процессор ARM Cortex A8 используется в качестве подложки, на которой построено решение для шифрования полной памяти.

The spearing species build their habitat in soft sediments and the smashing species make burrows in hard substrata or coral cavities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Копьеносные виды строят свою среду обитания в мягких отложениях, а разрушающие виды делают норы в твердых субстратах или коралловых полостях.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «substrate surface». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «substrate surface» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: substrate, surface , а также произношение и транскрипцию к «substrate surface». Также, к фразе «substrate surface» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information