Supports the claim - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: поддержка, помощь, опора, подставка, суппорт, кронштейн, штатив, подпорка, опорная стойка, оплот
verb: поддерживать, содействовать, способствовать, помогать, содержать, выдерживать, подпереть, подтверждать, подпирать, переносить
supports enterprise - поддерживает предприятие
supports employment - поддерживает занятость
supports the contention - поддерживает раздор
supports projects - поддерживает проекты
spine supports - позвоночник поддерживает
fully supports the work - полностью поддерживает работу
my government supports - Мое правительство поддерживает
advises and supports - консультирует и поддерживает
framework that supports - структура, которая поддерживает
challenges and supports - вызовы и опоры
Синонимы к supports: substructure, brace, pillar, upright, crutch, base, foundation, buttress, plinth, post
Антонимы к supports: goes against, hinders, opposes, discourages, disproves, baffles, bans, bars, blocks, challenges
Значение supports: a thing that bears the weight of something or keeps it upright.
give someone the brush-off - отдать кого-нибудь
as plain as the nose on your face - так же просто, как нос на лице
the utmost - максимально
the instant - мгновение
make the acquaintance of - познакомиться с
get in the way of - мешать
night on the town - ночь в городе
be in the air/wind - находиться в воздухе / ветра
be in the family way - быть в интересном положении
easy on the trigger - легко на триггер
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
verb: требовать, претендовать, утверждать, заявлять, предъявлять претензию, заявлять права, возбуждать иск
noun: требование, иск, претензия, утверждение, заявление, заявка, жалоба, притязание, рекламация, участок земли
claim for damages - претензия по возмещению ущерба
no-claim discount - надбавка за отсутствие рекламаций
revised claim - пересмотрела требование
value of a claim - Значение требования
claim an invention - претендовать на изобретение
pursuing claim - преследуя претензии
claim creation - создание претензии
antitrust claim - антимонопольные претензии
claim itself - заявить о себе в
can claim - может претендовать
Синонимы к claim: avowal, assertion, allegation, declaration, profession, protestation, affirmation, contention, application, petition
Антонимы к claim: deny, reject
Значение claim: an assertion of the truth of something, typically one that is disputed or in doubt.
This is too broad a title to award one band, unless of course there is an overwhealming amount of evidence that supports this claim. |
Это слишком широкое название для присуждения одной группе, если, конечно, нет чрезмерного количества доказательств, подтверждающих это утверждение. |
The practice of holy autopsy, such as in the case of Clare of Montefalco further supports the claim. |
Практика священного вскрытия, как, например, в случае Клары Монтефалько, еще больше подтверждает это утверждение. |
Critics of evidentialism sometimes reject the claim that a conclusion is justified only if one's evidence supports that conclusion. |
Критики эвиденциализма иногда отвергают утверждение о том, что вывод оправдан только в том случае, если доказательства подтверждают этот вывод. |
The defendant supports that claim... saying he saw you at the dental clinic. |
Ответчик подтвердил это, заявив, что видел вас в клинике. |
Кто-нибудь знает источник, подтверждающий это утверждение? |
|
The Commons page is extensive, and I've not been able to find an image there that supports the claim. |
Страница Commons обширна, и я не смог найти там изображения, которое бы подтверждало это утверждение. |
Пожалуйста, предоставьте одно исследование, подтверждающее ваше утверждение. |
|
Obviously, critics DO claim stormfront supports genocide, since you are one such critic. |
Очевидно, критики действительно утверждают, что stormfront поддерживает геноцид, поскольку вы один из таких критиков. |
However, there is little evidence that supports Brown's claim on the effect's anti-gravity properties. |
Однако существует мало доказательств, подтверждающих утверждение Брауна об антигравитационных свойствах эффекта. |
Some have also claimed, Emma Rothschild among them, that Smith would have supported a minimum wage, although no direct textual evidence supports the claim. |
Некоторые также утверждали, в том числе Эмма Ротшильд, что Смит поддержал бы минимальную заработную плату, хотя никаких прямых текстуальных доказательств в пользу этого утверждения нет. |
This is further evidence that supports the revisionist claim that the alleged “Auschwitz gas chambers” never existed. |
Это еще одно доказательство, подтверждающее ревизионистское утверждение о том, что якобы “газовые камеры Освенцима” никогда не существовали. |
Где находится источник, подтверждающий это утверждение? |
|
I moved the claim that stormfront supports violence/ethnic cleansing/genocide to the Controversy section and added a citation needed tag. |
Я перенес утверждение о том, что stormfront поддерживает насилие/этническую чистку/геноцид, в раздел полемика и добавил необходимый тег для цитирования. |
No evidence supports the claim that Rich was the source of the leaks. |
Нет никаких доказательств, подтверждающих утверждение о том, что источником утечки информации был Рич. |
Do we really have any good source to claim that Iran supports Houthis? |
Действительно ли у нас есть хороший источник, чтобы утверждать, что Иран поддерживает хуситов? |
Anne would claim her inheritance, but in the event of her death, her husband would receive the wealth of Madame Giselle. |
Анна востребовала наследство, но в случае ее смерти состояние мадам Жизель получал ее муж. |
If the dog doesn't have this, It makes it very easy for the finder To claim the dog as theirs. |
Если у собаки такого нет, то нашедшему намного проще объявить собаку своей. |
Rio Audio announced the Rio Karma 20, which seems to be the first industrially manufactured digital audio player that supports the Ogg Vorbis audio format. |
Компания Rio Audio анонсировала Rio Karma 20, первый промышленный цифровой аудиоплеер, поддерживающий формат Ogg Vorbis. |
The United Nations system supports these activities through a variety of discrete projects and programmes. |
Система Организации Объединенных Наций оказывает поддержку этим мероприятиям в рамках широкого круга отдельных проектов и программ. |
In 2004, the Disability Supports Deduction replaced the Attendant Care Deduction with a broader deduction for education and employment supports. |
В 2004 году отчисления на оплату ухода за инвалидами были заменены отчислениями на пособия по инвалидности при более значительных отчислениях на цели образования и оказания помощи в трудоустройстве. |
Five years later, while some are congratulating themselves on avoiding another depression, no one in Europe or the United States can claim that prosperity has returned. |
Через пять лет, хотя кое-кто поздравляет сам себя с тем, что избежал очередной депрессии, ни один человек в Европе или США не может утверждать, что вновь наступило процветание. |
Russia’s private sector also supports the Russian World by investing in the promotion of conservative and Orthodox values both in Russia and abroad. |
Российский частный сектор тоже поддерживает продвижение концепции Русского мира, вкладывая деньги в пропаганду консервативных и православных ценностей как в России, так и за ее пределами. |
If they don’t respond within 30 days, their claim on your video will expire, and you don’t need to do anything. |
Если вы не получите ответ от правообладателя в течение 30 дней, заявка станет недействительной. После этого ничего делать не нужно. |
Your honor, Mr. Specter's claim that we don't care about our employees, though belittling, doesn't carry any weight as a rule of law. |
Ваша честь, мистер Спектер утверждает, что мы не заботимся о своих сотрудниках, хотя принижение, не имеет значимости в качестве правовой нормы. |
Your only recourse, as you suspect, is a defamation claim... which I'm allowing to stand. |
Ваше единственное средство защиты, как вы и полагали, это иск за дискредитацию... который я разрешаю. |
People laid claim to most of the stolen loot, but no takers on Jacob's gun. |
Люди опознали большинство украденного добра, но оружие Иакова не признали. |
Camelot's claim to the lands of Gedref has long been in dispute. |
Камелот претендует на земли из Гедреф, уже давно идет спор. |
Они утверждают, что публика его тоже не примет. |
|
Well, then, Henry must strengthen his claim, marry well. |
Тогда Генриху нужно упрочить позиции. Жениться. |
We claim our rights as citizens, and demand to be treated as civil prisoners. |
Мы заявляем о своих правах, как граждане, и требуем, чтобы нас рассматривали, как гражданских заключенных. |
Two of the supports of the porch roof were pushed out so that the roof flopped down on one end. |
Два столбика, поддерживавшие слева навес над крыльцом, были выворочены, и навес касался одним краем земли. |
This problem is alleviated when grown in groups, as the bipinnate leaves interlock, and the colony supports itself. |
Эта проблема облегчается при выращивании группами, так как двустворчатые листья сцепляются, и колония поддерживает себя. |
Since the film gives little context to the war, Takahata feared a politician could just as easily claim fighting is needed to avoid such tragedies. |
Поскольку фильм не дает большого контекста войне, Такахата опасался, что политик может с такой же легкостью заявить, что борьба необходима, чтобы избежать таких трагедий. |
Он предъявил официальное требование норвежскому королю Хаакону. |
|
The Catholic Negro-American Mission Board has been a U.S. Roman Catholic institution that raises funds and supports mission work in among African Americans. |
Совет католической Негро-американской миссии был учреждением Римско-католической церкви США, которое собирает средства и поддерживает миссионерскую работу среди афроамериканцев. |
Instead Callahan suggests that the coup was a result of inter-elite conflicts over the state structures, and who possessed the legitimate claim on the state. |
Вместо этого Каллахан предполагает, что переворот был результатом межэлитных конфликтов по поводу государственных структур, и кто обладал законными притязаниями на государство. |
The documentary discusses the descendants of George Plantagenet, Duke of Clarence, and their claim to the throne of England. |
В документальном фильме рассказывается о потомках Георга Плантагенета, герцога Кларенса, и об их притязаниях на английский престол. |
The research supports another study which had been done by the neuroscientist Simon LeVay. |
Это исследование поддерживает другое исследование, которое было сделано нейробиологом Саймоном Левеем. |
Analysis of small sequence differences in widely shared substances such as cytochrome c further supports universal common descent. |
Анализ небольших различий последовательностей в широко распространенных веществах, таких как цитохром С, дополнительно подтверждает универсальное общее происхождение. |
Critics claim that in elastic, price-sensitive markets, price increases cause some consumers to seek substitutes for that product. |
Критики утверждают, что на эластичных, чувствительных к ценам рынках рост цен заставляет некоторых потребителей искать замену этому продукту. |
Italy strongly supports multilateral international politics, endorsing the United Nations and its international security activities. |
Италия решительно поддерживает многостороннюю международную политику, поддерживая Организацию Объединенных Наций и ее деятельность в области международной безопасности. |
Other bloodstain pattern analysts have since disputed this claim and said that the bloodstains were consistent with medical aid. |
Другие аналитики кровавых пятен с тех пор оспаривали это утверждение и говорили, что пятна крови соответствовали медицинской помощи. |
The right of pledge is an accessory right – it appears and disappears with the transfer of the safeguarded claim. |
Право залога является акцессорным правом-оно возникает и исчезает с передачей охраняемого требования. |
Newspapers and TV do not use the fact that another paper has published a claim to allow them to use that claim. |
Газеты и телевидение не используют тот факт, что другая газета опубликовала претензию, чтобы позволить им использовать эту претензию. |
The furnishings are mostly of a piece with the building, including the west gallery which supports a modest organ. |
Обстановка в основном соответствует зданию, включая Западную галерею, которая поддерживает скромный орган. |
Others, the earliest of whom was Derrick Sherwin Bailey, claim that this passage contradicts the traditional interpretation altogether. |
Другие, самым ранним из которых был Деррик Шервин Бейли, утверждают, что этот отрывок полностью противоречит традиционной интерпретации. |
Publicly, he stated that Biko had been plotting violence, a claim repeated in the pro-government press. |
Публично он заявил, что Бико замышляла насилие, и это заявление было повторено в проправительственной прессе. |
The island also supports a large bird population, including frigatebirds, red-footed boobies and the vampire finch. |
Остров также поддерживает большую популяцию птиц, включая фрегатов, красноногих олуш и вьюрка-вампира. |
Early corsets of the 16th century consisted of paste-stiffened linen and a primitive busk at the front but later included iron supports at the side and back. |
Ранние корсеты XVI века состояли из затвердевшего полотна и примитивного бюста спереди, но позже включали железные опоры сбоку и сзади. |
Seward was successful in staking an American claim to uninhabited Wake Island in the Pacific, which would be officially claimed by the U.S. in 1898. |
Сьюард преуспел в том, чтобы поставить американскую претензию на необитаемый остров Уэйк в Тихом океане, который будет официально заявлен США в 1898 году. |
When confronted about Dunn's claim by a historian, Conein denied the account. |
Когда историк столкнулся с утверждением Данна, Конейн опроверг его рассказ. |
Each state supports at least one state university and several support several. |
Каждый штат поддерживает по крайней мере один государственный университет, а несколько поддерживают несколько. |
Она поддерживает строительство трубопровода Keystone XL. |
|
Drupal 7 supports the file-based SQLite database engine, which is part of the standard PHP distribution. |
Drupal 7 поддерживает файловый движок баз данных SQLite, который является частью стандартного дистрибутива PHP. |
The manubrium of the sternum supports the fastest uptake of drugs and fluids into the systemic circulation even during cardiac arrest. |
Манубриум грудины поддерживает самое быстрое поглощение лекарств и жидкостей в системное кровообращение даже во время остановки сердца. |
This supports the aforementioned concept of a critical period for proper neural development for vision in the cortex. |
Это подтверждает вышеупомянутую концепцию критического периода для правильного развития нервной системы для зрения в коре головного мозга. |
The reference supports the information in the paragraph but isn't a cite to Pike. |
Ссылка поддерживает информацию в этом абзаце, но не является ссылкой на пайка. |
Stereo audio was added in the 3.0 update for hardware that supports A2DP. |
Стерео аудио было добавлено в обновлении 3.0 для оборудования, поддерживающего A2DP. |
She supports net neutrality, and has criticized Facebook for banning users. |
Она поддерживает сетевой нейтралитет и критикует Facebook за запрет пользователей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «supports the claim».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «supports the claim» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: supports, the, claim , а также произношение и транскрипцию к «supports the claim». Также, к фразе «supports the claim» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.