Sweated trades - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Sweated trades - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отрасли потогонного труда
Translate

- sweated [verb]

adjective: потогонный, пропотевший, применяющий потогонную систему

  • paraffin sweated wax - сырой парафин

  • sweated coffee - искусственно глазированные зерна кофе

  • sweated connection - паяное соединение

  • sweated joint - паяное соединение

  • sweated wool - заводская шерсть

  • sweated wax - неочищенный отпотевший парафин

  • sweated labor - крайне низко оплачиваемая рабочая сила

  • sweated industry - отрасль промышленности, применяющая потогонную систему

  • sweated trades - отрасли потогонного труда

  • sweated / sweatshop labour - тяжёлая работа

  • Синонимы к sweated: be wet, glow, swelter, secrete, be damp, perspire, plug away, labor, drudge, toil

    Антонимы к sweated: ignored

    Значение sweated: exude sweat.

- trades [noun]

noun: сделка, торговля, розничная торговля, профессия, обмен, ремесло, промысел, торговцы, занятие, магазин

verb: торговать, обмениваться, обменивать, постоянно покупать, быть постоянным покупателем

  • distributive trades - дистрибьюторские торги

  • trades union congress - Британский конгресс тред-юнионов

  • the trades represented - торги представлены

  • registered trades - зарегистрированные сделки

  • bond trades - торги облигаций

  • derivatives trades - производные сделки

  • trades security - безопасность сделок

  • spread trades - распространение сделок

  • stock market trades - Фондовый рынок сделок

  • clearing trades - клиринг сделок

  • Синонимы к trades: marketing, trafficking, commerce, buying and selling, dealing, deal-making, business, traffic, merchandising, transactions

    Антонимы к trades: funs, pastimes, entertainments

    Значение trades: the action of buying and selling goods and services.



The name was common in earlier centuries, used by cabinetmakers, shipwrights, and perhaps other trades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это имя было распространено в более ранние века, его использовали краснодеревщики, корабельные мастера и, возможно, другие ремесленники.

It lies in the fine Secession building of the one-time Trades Hall of 1903.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он находится в прекрасном здании отделения бывшего торгового зала 1903 года.

So I've talked about how blockchains can lower our uncertainties about identity and how they change what we mean about transparency in long distances and complex trades, like in a supply chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рассказала, как блокчейн снижает неопределённость в отношении участников и как увеличивается прозрачность товарообмена в длинных и сложных взаимодействиях, например в цепочке поставок.

Because the trades on which I make the most money have nothing to do with that program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что самые прибыльные сделки с программой не связаны.

I was in court when you prosecuted the Trades Union Embezzlement case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я была в суде, когда вы вели дело о растрате в Торговой палате.

All these trades are gathered in one place in Paris to help you make it...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти торги собрали в одном месте, в Париже, чтобы помочь вам сделать это...

The elasticity of freight rates to bunker prices was found to differ across shipping routes and trades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эластичность ставок фрахтования по отношению к ценам бункерного топлива различается в зависимости от направлений морских перевозок и маршрутов перевозки.

(e) suspend all of your Trading Accounts and refuse to execute any Trades or Orders;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(e) приостановить операции по вашему Счету и отказать в осуществлении Сделок или исполнении Поручений;

How is the partner reward calculated for trades on Classic and ECN accounts?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как рассчитывается партнерское вознаграждение по сделкам на счетах Classic и ECN?

We will use reasonable efforts to notify you of any such increase in required Margin for your open Trades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем прилагать разумные усилия для того, чтобы уведомить вас о любом таком увеличении требуемой Маржи для ваших открытых Сделок.

In the days of fixed commissions, investment banks could make a comfortable living booking stock trades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во времена фиксированных комиссий, инвестиционные банки имели возможность получать весьма удовлетворительный доход, занимаясь торговлей акциями.

You know I made those trades after the first tower was hit, before we knew it was terrorism, before I knew my whole firm was gonna die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, что я совершал сделки после попадания в первую башню, до того, как мы узнали, что это теракт, до того, как я узнал, что мои коллеги погибнут.

All right, maybe I am the son of a merchant, third class, but I've sweated blood all my life. Here, look at the calluses on my hands! So what am I? Am I bourgeois?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я может быть сын купеческий, третьей гильдии, а всю жизнь вкалываю, и вот мои мозоли, смотрите! - так я что, буржуй?

Birch's trades in arcadian occur a half-hour afterward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бёрч совершил сделку по Arcadian через полчаса после встречи.

So, in addition to monitoring all his trades, follow everyone he touches and everyone they touch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому надо мониторить не только его операции, но и следить за всеми, с кем он контачит, и с кем контачат они.

I and the entire White House, we sweated a full transfusion of blood to pass this bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, как и весь Белый дом, всю кровь в организме пролил, чтобы добиться принятия этого законопроекта.

What was that loathsome red dew that gleamed, wet and glistening, on one of the hands, as though the canvas had sweated blood?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что это за отвратительная влага, красная и блестящая, выступила на одной руке портрета, как будто полотно покрылось кровавым потом?

He's a Jack of all trades... robbery, assault, wanted in connection with his wife's murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мастер на все руки... ограбления, нападения, разыскивается в связи с убийством своей жены.

Thou art as unprincipled as the gods, and as much of a jack-of-all-trades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты неразборчив, как боги, и так же, как они, на все руки мастер.

With a little sleight of hand one very dead John Doe trades places with one very live scumbag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним движением руки неизвестный покойник стал живучим подонком.

Everything seemed to confirm that she intended to dig herself in for a long time in the position she had won . .Svejk sweated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это свидетельствовало о том, что она намеревалась надолго окопаться на этих завоеванных позициях. Швейк потел.

What sort of a man trades a man's life for a ship?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто может обменять человеческую жизнь на корабль?

Whoever's bribing you is looking to make a bunch of trades based on whatever's in that report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто пытается подкупить Вас, собирается заключить кучу сделок, основываясь на том, что написано в этом отчете.

I have sweated my guts out in your bastard shop!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я надрывалась в твоем проклятом магазине!

I'm authorized to check that all trades comply...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уполномочен проверить все трейдерские...

Froze my balls off in the winter, sweated 'em in the summer, ran, jumped, rolled in the dirt with the bad guys 24/7/365.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отмораживал яйца зимой, отпаривал их летом, бегал, прыгал... валялся в грязи с плохими парнями, и так каждый божий день.

But I knew, even as I pulled and sweated mentally, that the door had no physical existence and that it was something a man could never lay a hand on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже когда, обливаясь потом, я мысленно открывал ее, я знал, что на самом деле никакой двери нет, и человек никогда не сможет прикоснуться к ней.

Probably danced, sweated all over the place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, танцевал и залил потом весь дом.

If you've no respect for yourself you at least might have some for me, who sweated over you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если тебе, паршивец этакий, на себя наплевать мог бы подумать хотя бы обо мне, ведь сколько сил в тебя вложено.

I'm in charge of blood orders here, and Yager coordinates trades. For the other hospitals in DC.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отвечаю за заказы на кровь, а Ягер координирует поставки в другие больницы округа.

The doctor didn't say anything; he had sweated clear through his suit between his shoulders, and his eyes were bright red from going so long without glasses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор ничего не ответил; пиджак у него между лопатками пропотел насквозь, а глаза, оттого что долго был без очков, сделались ярко-красными.

You could be sued under the Trades Description Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебя можно судить по Закону об описании товаров.

Does anyone know what the trades were that the Dutch Jews were mainly involved in?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-нибудь знает, какой разновидностью торговли в основном занимались немецкие евреи?

To make some more trades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поменяюсь ещё с кем-нибудь!

Can I make any trades?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу ли я заключать сделки?

So if your life trades its seventy years for seventy hours I have that value now and I am lucky enough to know it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, если придется семьдесят лет жизни променять на семьдесят часов, мне есть чем произвести обмен, и я рад, что знаю об этом.

The trouble was that she got involved with undependable trades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А все потому, что это народ несерьезный.

In November, they announced plans to increase the fines for failing to complete trades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре они объявили о планах увеличить штрафы за невыполнение условий торгов.

There was an additional list of military trades and trainings added so a trained soldier could be assigned to the right unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был добавлен дополнительный список военных профессий и тренировок, чтобы обученный солдат мог быть назначен в нужное подразделение.

A major reason that the United States trades the majority of their electronic waste to other countries to harvest raw materials is due to environmental issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная причина, по которой Соединенные Штаты продают большую часть своих электронных отходов другим странам для сбора сырья, связана с экологическими проблемами.

It turned out that letters had been written to the different trades people, which stated recommendations from persons of quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что письма были написаны людям разных профессий, в которых содержались рекомендации от людей высокого качества.

In the novel, Junkie, by William S. Burroughs, an addict trades what he claims is a Brooks Brothers jacket for two caps of heroin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В романе наркоман Уильяма С. Берроуза наркоман обменивает то, что он называет курткой братьев Брукс, на две капсулы героина.

The aphorism Jack of all trades, master of none emphasizes this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Афоризм Jack of all trades, master of none подчеркивает это.

BSE also trades other securities such as government bonds and derivatives such as stock options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BSE также торгует другими ценными бумагами, такими как государственные облигации и производные инструменты, такие как фондовые опционы.

Fully trained carpenters and joiners will often move into related trades such as shop fitting, scaffolding, bench joinery, maintenance and system installation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полностью обученные плотники и столяры часто переходят в родственные профессии, такие как подгонка магазина, строительные леса, столярные изделия, техническое обслуживание и установка систем.

They do not deal with individual margins for the underlying trades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не имеют дела с индивидуальными маржами для базовых сделок.

In the metal trades area, marking out consists of transferring the engineer's plan to the workpiece in preparation for the next step, machining or manufacture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В области металлообработки разметка заключается в переносе плана инженера на заготовку при подготовке к следующему этапу-механической обработке или изготовлению.

Lane left the team in 1961, but ill-advised trades continued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейн покинул команду в 1961 году, но непродуманные сделки продолжались.

As of 2015, more than 30,000 apprentices are being trained in 2,751 industries in 276 trades across Pakistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2015 год более 30 000 учеников проходят обучение в 2751 отрасли промышленности в 276 профессиях по всему Пакистану.

That the trades union, even the pure-and-simplest, does that is not open to discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что профсоюз, даже самый простой и чистый, делает это, не подлежит обсуждению.

Simpson claims that traders were not simply understating the gap option but actively mismarking the value of their trades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симпсон утверждает, что трейдеры не просто занижали опцион на разрыв, но активно неверно оценивали стоимость своих сделок.

Woody sympathizes with her plight and willingly trades his voice box for Forky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вуди сочувствует ее бедственному положению и охотно меняет свой голосовой аппарат на форки.

Back in London, he addressed the Trades Unions at Copenhagen Fields in Islington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись в Лондон, он обратился к профсоюзам на Копенгагенских полях в Ислингтоне.

Until the 1980s, lots of Nigerians and some Ghanaian traders would go out and make trades on their own terms and conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 1980-х годов многие нигерийцы и некоторые ганские трейдеры выходили на рынок и заключали сделки на своих собственных условиях.

This industrial action tended to refute claims that trades unions were work-shy and was therefore embarrassing to the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта промышленная акция, как правило, опровергала утверждения о том, что профсоюзы стесняются работать и поэтому ставят правительство в неловкое положение.

Archaeologists surmise that Cauca culture was organized into several related chiefdoms that trades and fought with each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Археологи предполагают, что культура Каука была организована в несколько родственных вождеств, которые торговали и воевали друг с другом.

Most trades are to or from the local currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство сделок совершается в местной валюте или из нее.

Despite a lack of diplomatic recognition, Solomon Islands trades more with the PRC than with Taiwan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на отсутствие дипломатического признания, Соломоновы острова торгуют больше с КНР, чем с Тайванем.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «sweated trades». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «sweated trades» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: sweated, trades , а также произношение и транскрипцию к «sweated trades». Также, к фразе «sweated trades» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information