The council also appointed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The council also appointed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Совет также назначил
Translate

- the [article]

тот

- council [noun]

noun: совет, синедрион, совещание, консилиум, церковный собор

- also [adverb]

adverb: также, тоже, к тому же

- appointed [adjective]

adjective: назначенный, оборудованный, определенный



In January 1966, President Lyndon B. Johnson appointed Lee to the National Council on the Arts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 1966 года президент Линдон Б. Джонсон назначил ли членом Национального совета по делам искусств.

ACOM has one member from each member nation under the direction of an independent chair appointed by the council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ректальное исследование дает представление о тонусе анального сфинктера и о том, содержит ли нижняя прямая кишка какие-либо фекалии или нет.

The executive secretary, who is appointed by the council, is the executive, administrative and financial head of the council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнительный секретарь, назначаемый советом, является исполнительным, административным и финансовым руководителем Совета.

The current Council Leader, Liberal Democrats' Cllr Keith Aspden, was appointed on 22 May 2019, following the 2019 City of York Council election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нынешний лидер Совета, Cllr либеральных демократов Кит Аспден, был назначен 22 мая 2019 года, после выборов в Совет города Йорка в 2019 году.

The Special Representative should be appointed after consultations with the parties to the conflict and the Security Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это назначение производится после консультаций со сторонами в конфликте и с Советом Безопасности.

In June 2003, Cameron was appointed a shadow minister in the Privy Council Office as a deputy to Eric Forth, then Shadow Leader of the House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2003 года Кэмерон был назначен теневым министром в кабинете Тайного совета в качестве заместителя Эрика форта, в то время теневого лидера Палаты представителей.

The Shoura, or consultative council, is toothless: appointed by the king, it is unable to legislate and will remain un-elected for the foreseeable future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шура или консультативный совет не имеет реальной власти. Назначаемый королем он не имеет возможности издавать законы и останется невыборным органом в обозримом будущем.

In late December 2010 Chapman was appointed to the public council of Young Guard of United Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце декабря 2010 года Чапман был назначен членом Общественного совета Молодой Гвардии Единой России.

The day-to-day operations of city government are overseen by the city manager, who is also appointed by the council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повседневную деятельность городского правительства контролирует городской управляющий, который также назначается Советом.

These seven students are appointed by the student body president and confirmed by the council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти семь студентов назначаются президентом студенческого совета и утверждаются советом.

Since the first municipal elections were only scheduled for November 1977, a temporary municipal council was appointed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку первые муниципальные выборы были назначены только на ноябрь 1977 года, был назначен временный муниципальный совет.

Eight of the commissioners are unsalaried and appointed by the Mayor, with the advice and consent of the City Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восемь членов комиссии не имеют жалования и назначаются мэром по совету и с согласия городского совета.

She was also appointed Liaison Officer between the Court and the Council of Europe's Venice Commission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также была назначена офицером связи между судом и Венецианской комиссией Совета Европы.

In the same year, General Ruzsky was appointed to the State Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же году генерал Рузский был назначен в Государственный Совет.

In April 2008, Bhumibol appointed alleged coup plotter General Surayud Chulanont to the Privy Council of Thailand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2008 года Бхумибол назначил предполагаемого заговорщика переворота генерала Сурайуда Чуланонта в Тайный Совет Таиланда.

An additional 25% of the members of the advisory council were to be appointed by the President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще 25% членов консультативного совета должны были быть назначены президентом.

The UNAT Judges are appointed by the General Assembly on the recommendation of the Internal Justice Council in accordance with General Assembly resolution 62/228.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судьи АТООН назначаются Генеральной Ассамблеей по рекомендации Совета по внутреннему правосудию в соответствии с резолюцией 62/228 Генеральной Ассамблеи.

These members reconvened at another place, appointed a Caretaker Executive and pledged allegiance to the Provisional Army Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти члены вновь собрались в другом месте, назначили временного управляющего и присягнули на верность Временному армейскому совету.

Mr. Cromwell just told me I've been appointed to the privy council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин Кромвель только что посвятил меня в Тайный совет.

Members of the National Court of Justice are appointed by the National Judicial Council for nine-year terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены Национального суда назначаются Национальным судебным советом на девятилетний срок.

The few members who are appointed as rapporteurs, when they are carrying out work for the Assembly, have their costs covered by the Council of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те немногие члены, которые назначаются докладчиками, когда они выполняют работу для Ассамблеи, покрывают свои расходы за счет Совета Европы.

In 1888, he was appointed to the municipal council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1888 году он был назначен членом городского совета.

In 1907, for the first time, two Indians were appointed to the Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1907 году впервые в Совет были назначены два индейца.

Morris was appointed chairman of the Maharishi Council of Supreme Intelligence of Age of Enlightenment in 1987.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моррис был назначен председателем Совета Махариши Высшего Разума эпохи Просвещения в 1987 году.

Sulman was appointed in his place as chairman of the new Federal Advisory Council and Griffin was asked to work with him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сулман был назначен на его место председателем нового федерального Консультативного совета, и Гриффина попросили работать с ним.

Your grace will be appointed president of the council... jointly with the duke of suffolk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша милость назначается председателем совета, совместно с герцогом Суффолком.

Otamans were usually elected by the Host Council or could have been appointed, especially during the military campaigns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отаманы обычно избирались Советом хозяев или могли быть назначены, особенно во время военных кампаний.

In 1929 Lunacharsky was appointed to the Learned Council of the Soviet Union Central Executive Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1929 году Луначарский был назначен членом Ученого совета Центрального Исполнительного комитета Советского Союза.

The Council of Ministers is composed of the Ministers of State; it has a President, who is appointed and removed from office by the President of the Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет министров образуется государственными министрами и имеет своего председателя, который назначается и снимается с должности президентом Республики.

The Secretary-General of the United Nations is appointed by the General Assembly on the recommendation of the Security Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций назначается Генеральной Ассамблеей по рекомендации Совета Безопасности.

The Order's judicial powers are exercised by a group of Magistral Courts, whose judges are appointed by the Grand Master and Sovereign Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебная власть ордена осуществляется группой мировых судов, судьи которых назначаются Великим магистром и суверенным Советом.

The officers of the National Council, who stand for re-election each year, include a president and vice-president appointed by the assembly from among its members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Президиум Национального совета, переизбираемый ежегодно, входят председатель и заместитель председателя, назначаемые этим органом из числа его членов.

Judge Stephen was appointed to the Privy Council in 1979 and subsequently sat as a member of its Judicial Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья Стивен был назначен в Тайный совет в 1979 году и впоследствии был включен в его Судебный комитет.

The mayor and city council appointed him as city manager in January 1980.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэр и городской совет назначили его сити-менеджером в январе 1980 года.

In September 1901 he was appointed a Member of the Council of the Governor-General of India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 1901 года он был назначен членом Совета генерал-губернатора Индии.

In Pennsylvania, the people elected an executive council and the legislature appointed one of its members to be chief executive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Пенсильвании народ избрал исполнительный совет, а законодательная власть назначила одного из его членов главой исполнительной власти.

Prosecuting judges were appointed by the State Council, a collegiate body that took over the functions of Parliament when it was not in session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должностные лица прокуратуры назначаются Государственным советом, коллегиальным органом, который выполняет функции парламента в период между сессиями последнего.

A council of regents was appointed in his place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо него был назначен совет регентов.

The Secretariat is headed by the Secretary General of the Eurasec, the highest Community official, appointed by the interstate Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретариат возглавляет Генеральный секретарь ЕврАзЭС, высшее должностное лицо сообщества, назначаемое Межгосударственным советом.

Not only that but the Revolutionary Command Council has dissolved itself and appointed a President of the Republic who would later be democratically elected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого, Совет революционного командования объявил о своем самороспуске и назначил президента Республики, который будет в дальнейшем избираться демократическим путем.

According to the Constitution of Ukraine, the Prime Minister of Crimea is appointed by the Supreme Council of Crimea in consultation with the President of Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Конституции Украины, премьер-министр Крыма назначается Верховным Советом Крыма по согласованию с президентом Украины.

This move was even criticized by members of Bremer's own appointees on the Iraqi Governing Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот шаг был даже подвергнут критике со стороны членов самого Бремера, назначенных в руководящий совет Ирака.

In March 2019, the Government of Australia appointed Arena as a board member of the Australia Council for the Arts for a three-year term.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2019 года правительство Австралии назначило арену членом правления Австралийского совета по искусству на трехлетний срок.

In June 2012, she was appointed Marketing and Communications Officer for the British Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2012 года она была назначена директором по маркетингу и коммуникациям британского Совета.

And in May, he was appointed to the Military Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в мае его назначили на военный совет.

When the elected Assembly was introduced in 1856, the Council reverted to fully appointed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в 1856 году было введено выборное собрание, Совет вновь стал полностью назначенным.

He immediately appointed a robot judge to the Council of Five, Mega-City One's ruling body, causing Dredd to have misgivings about him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он немедленно назначил робота-судью в Совет пяти, правящий орган первого мегаполиса, что вызвало у Дредда дурные предчувствия.

Pham Khac Suu was appointed to the largely ceremonial position of Head of State of South Vietnam by the High National Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фам Хак Су был назначен главным образом на церемониальную должность главы государства Южного Вьетнама высшим национальным советом.

By convention, the prime minister is appointed to this council and advises as to which parliamentarians shall become ministers and parliamentary secretaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По соглашению премьер-министр назначается в этот совет и дает рекомендации относительно того, какие парламентарии должны стать министрами и парламентскими секретарями.

In 1866, the Isle of Man obtained limited home rule, with partly democratic elections to the House of Keys, but an appointed Legislative Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1866 году остров Мэн получил ограниченное самоуправление, с частично демократическими выборами в палату ключей, но назначенным законодательным Советом.

The administrator of the local constabulary held the title of police commissioner as well as a seat on the Settlement Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администратор местной полиции имел звание комиссара и заседал в Совете Колонии.

I just told the whole council I think you're a crook and a liar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что сказал всему совету, что считаю вас проходимцем и обманщиком.

Council donates a minibus, which immediately gives the whole thing a ring of authenticity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет даёт микроавтобус, значит, это придаёт всей истории налёт подлинности.

Tiernan and Kerrigan had always been fairly treated by him as politics go; but they had never as yet been included in his inner council of plotters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был всегда в меру любезен с Тирненом и Кэригеном, поскольку это входило в его расчеты, однако ни тот, ни другой не были причислены к тайной клике его ближайших сподвижников.

He wants a council, a conference, co-operation and collaboration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хочет работать в коллективе, хочет коллегиальности и сотрудничества.

The Judiciary Committee recommended a Select Committee be appointed to further investigate Marshall. Rep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебный комитет рекомендовал назначить специальный комитет для дальнейшего расследования дела Маршалла. Респ.

That same month, Carol appointed his friend since childhood and another member of the camarilla Grigore Gafencu as foreign minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же месяце Кэрол назначил министром иностранных дел своего друга детства и еще одного члена камарильи Григоре Гафенку.

The EPA was also responding to a 1991 court order based on the district court's decision in Natural Resources Defense Council v. Reilly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

АООС также отреагировало на постановление суда 1991 года, основанное на решении окружного суда по делу Совет по защите природных ресурсов против Рейли.

He was appointed captain for the first time in December 2006 as Jody Craddock was out injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был назначен капитаном в первый раз в декабре 2006 года, когда Джоди Крэддок был ранен.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the council also appointed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the council also appointed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, council, also, appointed , а также произношение и транскрипцию к «the council also appointed». Также, к фразе «the council also appointed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information