The text of footnote - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
with the best will in the world - с лучшей волей в мире
on the east side of the building - на восточной стороне здания
at the end of the day we - в конце дня мы
for the purpose of the present study - для целей настоящего исследования
back to the scene of the crime - обратно на место преступления
the government of the united states has - Правительство Соединенных Штатов имеет
the most important museums in the world - наиболее важных музеев в мире
all about the birds and the bees - все о птицах и пчелах
on the eve of the presidential - накануне президентских
the worst car in the world - худший автомобиль в мире
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: текст, тема, оригинал, руководство, подлинный текст, цитата из библии
verb: писать крупным почерком
plain text string - строка обычного текста
text reveals - текст показывает
single text message - Текстовое сообщение
future text - текст будущего
indicative text - ориентировочный текст
prepared text - готовый текст
integrated text - интегрированный текст
text representation - текстовое представление
text of the programme - текст программы
all the text - весь текст
Синонимы к text: written work, book, document, printed work, work, writing, wording, main body, words, narrative
Антонимы к text: rhyme, poetry, verse, disaffiliate, ballads, chants, composition, ditties, internet domain, internet site
Значение text: a book or other written or printed work, regarded in terms of its content rather than its physical form.
possibility of personal injury or even loss of life - возможность получения травм или даже гибели
acquisition of 100% of the shares - приобретение 100% акций
acceptance of bill of exchange - принятие векселя
adjustment of flows of savings and investment - регулировка потоков сбережений и инвестиций
president of the democratic republic of timor-leste - президент Демократической Республики Тимор-Лесте
permanent mission of the republic of singapore - Постоянное представительство Республики Сингапур
declaration of independence in respect of kosovo - Декларация о независимости в отношении Косово
principles of the global code of ethics - Принципы глобального кодекса этики
principle of the presumption of innocence - Принцип презумпции невиновности
out of a total of - из общей
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
footnote bibliography - подстрочная библиография
footnote icon - значок сноски
footnote number - номер сноски
footnote reference number - справочный номер сносок
footnote text - текст сноски
footnote reference - сноска ссылка
under footnote - в сноске
see footnote - см сноску
as a footnote - в качестве сноски
on the footnote - на сноске
Синонимы к footnote: digression, comment, aside, incidental remark, gloss, marginal note, annotation, note, footer, annotate
Антонимы к footnote: header, key text, bewilderment, challenge, chaos, clutter, confuse, confusion, difficulty, disarray
Значение footnote: an ancillary piece of information printed at the bottom of a page.
Again, you go to the Manage Styles button, and then because we selected that footnote text, that particular style is now selected for you in this dialog box, so that makes it handy. |
Снова перейдите к кнопке «Управление стилями». Поскольку мы выделили этот текст сноски, этот же стиль теперь выбран в диалоговом окне, потому это удобно. |
Each full footnote is coded within 3 lines of text, even though indented and pinpointing the page numbers. |
Каждая полная сноска закодирована в пределах 3 строк текста, даже несмотря на отступы и точное указание номеров страниц. |
Add a name attribute when creating a footnote citation text. |
Добавьте атрибут name при создании текста цитирования сноски. |
To remove a footnote, delete the footnote anchor in the text. |
Чтобы удалить сноску, удалите ее привязку в тексте. |
I realize that mere reversion is easier than keeping a footnote next to the text it justifies; but laziness will only excuse so much. |
Я понимаю, что простая реверсия легче, чем держать сноску рядом с текстом, который она оправдывает; но лень оправдывает только так много. |
However, it is a long footnote, so feel free to move it to text somewhere, if there is an appropriate section. |
Однако это длинная сноска, поэтому не стесняйтесь переместить ее в текст где-нибудь, если есть соответствующий раздел. |
The single largest criticism of Zinn's Magnum Opus is that the book contains not one single footnote in the text. |
Самая большая критика магнум опус Зинна заключается в том, что книга не содержит ни одной сноски в тексте. |
What about saying that the value of c in Imperial is exact in the text, but giving the exact value itself in the footnote? |
Как насчет того, чтобы сказать, что значение c в Imperial точно указано в тексте, но дать точное значение самому в сноске? |
Not only is the footnote right that the text in the body is not entirely true, the text in the body is actually wrong. |
Верно не только то, что текст в теле не совсем верен, но и то, что текст в теле на самом деле неверен. |
I take it the convention with these articles has been not to footnote the facts in the infobox because they are all cited in the text? |
Я так понимаю, что конвенция с этими статьями была не отмечать факты в инфобоксе, потому что они все цитируются в тексте? |
Indenting the footnote coding can help clarify sections of text that contain several footnotes, as is typical in large articles. |
Отступы в кодировке сноски могут помочь прояснить разделы текста, содержащие несколько сносок, как это обычно бывает в больших статьях. |
We can add one into the list of countries, but I don't think it merits any special text beyond a footnote. |
Мы можем добавить одну из них в список стран, но я не думаю, что она заслуживает какого-либо специального текста, кроме сноски. |
The name Australia popularised by A Voyage to Terra Australia, even though that text only contains the name once, in a footnote? |
Название Австралия, популяризованное путешествием на Терру Австралию, хотя этот текст содержит название только один раз, в сноске? |
I think this footnote and its associated article text should be removed. |
Я думаю, что эта сноска и связанный с ней текст статьи должны быть удалены. |
However, in general, everything should be sourced, whether within the text, with a footnote, or with a general reference. |
Однако, в целом, все должно быть получено, будь то в тексте, со сноской или с общей ссылкой. |
Maybe, you want that footnote number to be bigger, or perhaps you don't want to use superscript, or maybe, this text down here, you want it to look a little different. |
Возможно, вы хотите увеличить размер этого номера сноски, или не хотите использовать верхний индекс, или хотите немного изменить вид этого текста. |
The above line-splitting of the entire footnote text, into 4 lines, allows it to be coded as the first footnote of a page. |
Приведенное выше разбиение всего текста сноски на 4 строки позволяет кодировать ее как первую сноску страницы. |
I've searched everywhere but I can't find the body text from the php calls for this uw notice. |
Я искал везде, но я не могу найти основной текст из php-вызовов для этого уведомления uw. |
We also need to take account for the burgeoning variety of text forms associated with information and multimedia technologies. |
Мы также должны учитывать растущее разнообразие текстовых форм, связанных с информационными и мультимедийными технологиями. |
From far away, this war had felt like a footnote in world news. |
Там, вдалеке, эта война была словно некой сноской среди потока мировых новостей. |
В нынешнем тексте нет ясности на этот счет. |
|
Пустые ячейки, логические величины (например, ИСТИНА) и текст игнорируются. |
|
Type an address or other information in the Address box (text only). |
Введите адрес или любую другую информацию в поле Адрес (только текст). |
You can add a previous Canvas doc, or click the plus sign next to the text field for your Canvas to open Canvas Builder |
Вы можете выбрать предыдущий документ для Холста или нажать знак плюса рядом с текстовым полем вашего Холста, чтобы открыть Конструктор Холста. |
Strategically place the teaser text based on what the video is showing. |
Подумайте, в какой момент видео лучше показать подсказку. |
Click From and type Sara to replace the highlighted text in the search box. |
Нажмите кнопку От и введите Ольга, чтобы заменить выделенный текст в поле поиска. |
Original formatted version of the message (for example, fonts, text sizes, and text colors) |
исходную форматированную версию сообщения (например, шрифты, размеры и цвета текста); |
And there's a footnote at the bottom and it says you don't deserve it. |
А внизу сноска, что ты этого не заслуживаешь. |
Я забыл правильно указать сноску на некоторые источники |
|
I would write a text message every day to tell you how beautiful you are. I would come and take You to school on a motorbike... |
Знаешь, я написал бы тебе СМС о том, какая ты красивая, потом отправился бы за тобой в колледж на своём мотоцикле, |
With predictive text, it could have been hundreds of variations. |
При автоматическом вводе текста это могут быть сотни вариантов. |
¬ телефоне нет текстовых сообщений. |
|
Just tell your sister to load up a Green Dot card, text me the account, and we good. |
Скажи сестре пусть заполнит кредитку, скинет мне номер счёта и дело с концом. |
Yang Hui attributes the method to a much earlier 11th century text of Jia Xian, although those writings are now also lost. |
Ян Хуэй приписывает этот метод гораздо более раннему тексту 11-го века Цзя Сианя, хотя эти записи теперь также утеряны. |
I don't think the effort on this page is to specify the details about what this text should be, but rather to clarify what its function is on the page. |
Я не думаю, что усилия на этой странице направлены на то, чтобы указать детали о том, каким должен быть этот текст, а скорее на то, чтобы уточнить, какова его функция на странице. |
Common to all binary-to-text encoding schemes, Base64 is designed to carry data stored in binary formats across channels that only reliably support text content. |
Общая для всех схем кодирования двоичных файлов в текст, Base64 предназначена для передачи данных, хранящихся в двоичных форматах по каналам, которые надежно поддерживают только текстовое содержимое. |
Komodo Edit is a free and open source text editor for dynamic programming languages. |
Komodo Edit-это бесплатный и открытый текстовый редактор для динамических языков программирования. |
This text was reprinted along with an English translation and a valuable introduction by Kohler. |
Этот текст был перепечатан вместе с английским переводом и ценным введением колера. |
I am nominating this for featured article because I have substantially expanded the article over the past few weeks, slowly adding references and text. |
Я назначаю это для избранной статьи, потому что я существенно расширил статью за последние несколько недель, медленно добавляя ссылки и текст. |
The text of the first quarto version was of poor quality, however, and later editions corrected the text to conform more closely with Shakespeare's original. |
Однако текст первой версии Кварто был низкого качества, и более поздние издания исправили текст, чтобы он более точно соответствовал оригиналу Шекспира. |
В конце выделенного жирным шрифтом сегмента текста будет указано “”. |
|
The text QR Code itself is a registered trademark and wordmark of Denso Wave Incorporated. |
Сам текст QR-кода является зарегистрированным товарным знаком и словесным знаком компании Denso Wave Incorporated. |
Reciprocal Teaching is a contemporary application of Vygotsky's theories; it is used to improve students' ability to learn from text. |
Взаимное обучение-это современное применение теорий Выготского; оно используется для улучшения способности учащихся учиться на основе текста. |
For example, the Buddhist text Jataka-mala by Aryasura, about the Buddha's previous lives, includes Agastya as the seventh chapter. |
Например, буддийский текст Джатака-мала Арьясуры, повествующий о предыдущих жизнях Будды, включает Агастью в качестве седьмой главы. |
In his papers published between 1878 and 1880, Pasteur only mentioned Koch's work in a footnote. |
В своих работах, опубликованных в период с 1878 по 1880 год, Пастер упоминает работу Коха только в сноске. |
Возможно, сноску следует прочесть в соответствии с критериями? |
|
- and is the secondary source reputable, and also useful, perhaps, as a footnote the reader can pursue. |
- и является вторичным источником авторитетным, а также полезным, возможно, в качестве сноски, которую читатель может преследовать. |
Surface texts may not always express relations explicitly therefore people supply as many relations as are needed to make sense out of any particular text. |
Поверхностные тексты не всегда могут эксплицитно выражать отношения, поэтому люди предлагают столько отношений, сколько необходимо, чтобы придать смысл любому конкретному тексту. |
A little later, Twain had the text also quickly published at Chatto and Windus of London, in June 1876, but without illustration. |
Немного позже Твен быстро опубликовал этот текст в лондонском издательстве Чатто и виндус в июне 1876 года, но без иллюстраций. |
The URL of the online location where the text of the publication can be found. |
URL-адрес интернет-сайта, в котором можно найти текст публикации. |
Support, but there is one passage that presents minor issues for ensuring the text stands alone from the lead and can be understood by a lay reader. |
Поддержка, но есть один отрывок, который представляет незначительные проблемы для обеспечения того, чтобы текст стоял отдельно от руководства и мог быть понят непрофессиональным читателем. |
If the objective of this page is to show that text can exist without meaning, then it has been successful. |
Если цель этой страницы-показать, что текст может существовать без смысла, то она была успешной. |
Adi Shankara, for example, cited Chandogya Upanishad 810 times in his Vedanta Sutra Bhasya, more than any other ancient text. |
Ади Шанкара, например, цитировал Чандогья Упанишаду 810 раз в своей Веданта сутра Бхасья, больше, чем любой другой древний текст. |
As this topic is so very difficult, I think it is best if every single sentence has a footnote, citing an academic source and a Google Link. |
Поскольку эта тема очень трудна, я думаю, что лучше всего, если каждое отдельное предложение будет содержать сноску со ссылкой на академический источник и ссылку Google. |
If I did, then I would not have objected much to the period being placed outside of the quote...since it does not appear within the text. |
Если бы это было так, то я бы не возражал против того, чтобы период был помещен вне цитаты...поскольку он не появляется в тексте. |
Thus, I've created {{editintro documentation}} with which we could put documentation and other text on the page, but without showing the documentation when editing. |
Таким образом, я создал {{editintro documentation}}, с помощью которого мы могли бы поместить документацию и другой текст на страницу, но не показывая документацию при редактировании. |
This module transliterates Ancient Greek text. |
Этот модуль транслитерирует древнегреческий текст. |
The mode used most often on VOA Radiogram, for both text and images, was MFSK32, but other modes were also occasionally transmitted. |
Режим, наиболее часто используемый на радиограмме VOA, как для текста, так и для изображений, был MFSK32, но иногда передавались и другие режимы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the text of footnote».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the text of footnote» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, text, of, footnote , а также произношение и транскрипцию к «the text of footnote». Также, к фразе «the text of footnote» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.