They deposit - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
they are collected - они собираются
wherever they may be - где бы они ни
when they see her - когда они видят ее
they last - они длятся
that they can stay - что они могут остаться
they hope to - они надеются
do they teach - Они преподают
where they exhibited - где они выставлены
including that they are - в том числе, что они
if they stick - если они торчат
Синонимы к they: few, group, people, person, handful, he, individual, it, majority, she
Антонимы к they: author, blokes, boys, bros, chaps, crowd, dudes, fellas, fellows, gentlemen
Значение they: used to refer to two or more people or things previously mentioned or easily identified.
noun: депозит, залог, месторождение, вклад, задаток, взнос, осадок, отложение, залежь, налет
verb: депонировать, осаждаться, сдавать на хранение, осаждать, класть, откладывать, отлагать, давать задаток, класть в банк, класть на хранение
deposit to account - вносить на счёт
demand deposit account - депозитный счет требования
deposit funds - вносить средства
silt deposit - иловое отложение
deposit protection fund - Фонд защиты депозитов
federal deposit insurance - страхование федерального депозита
us federal deposit insurance - страхование нас федеральный депозит
service deposit - депозит обслуживание
the deposit was made - депозит был сделан
certificates of deposit - депозитные сертификаты
Синонимы к deposit: blanket, accumulation, layer, coating, covering, sediment, seam, bed, pipe, vein
Антонимы к deposit: withdraw, pay-out, take away, take out, dislodge, spend, giving, withdrawal, debit
Значение deposit: a sum of money placed or kept in a bank account, usually to gain interest.
Он один знал тайну этих денег. |
|
Or they'll just take a superficial, one-off approach, hoping that they can return back to business as usual as soon as the crisis is over. |
Также они применяют поверхностный подход в надежде спокойно вернуться к делам, как только кризис пройдёт. |
Computers hate clouds because they're simultaneously very large and very small. |
Компьютеры ненавидят облака, потому что те одновременно очень большие и очень маленькие. |
We can do better than investing solely in law enforcement as a resource, because they don't give us a sense of relevancy that is at the core of why so many of us do so many harmful things in the pursuit of mattering. |
Мы можем сделать больше, чем просто вклад в систему охраны правопорядка, потому что система не даст нам чувства собственной важности, а ведь именно в погоне за значимостью многие из нас совершают столько дурных проступков. |
And for moms who have to return for work, because countries like the United States do not provide paid parental leave, they can have to go back in as short as just a few days after giving birth. |
А те мамы, которым нужно вернуться на работу, потому что такие страны, как США, не обеспечивают оплату декретного отпуска, вынуждены снова работать всего через несколько дней после родов. |
They have aggressively increased access to health care for the majority of the population. |
Они активно увеличили доступ к медицинскому обслуживанию для большинства населения страны. |
They were encouraged to play on the fire pole despite any trepidations that they might have, and often the parents offered guidance on how to use it on their own. |
Несмотря на все возможные опасения, родители поддерживали игры с пожарным шестом и часто даже рассказывали о том, как он используется. |
I mean, if they are going to do it, we need to start teaching the Bangladeshis today how to be software designers, and we are not doing it. |
Чтобы у них это получилось, нам уже сейчас надо обучать бангладешцев разработке программных приложений, но мы же этого не делаем. |
They took a risk to do something fun, and it didn't end well. |
Человек рискнул ради развлечения, и ему не повезло. |
The families were struggling with things much bigger than they could cope with. |
Семьи решали более серьёзные проблемы, чем им это было под силу. |
Они выполняли только то, чтó мы от них требовали, не более. |
|
But what became different was that now they started threatening my family. |
Но в этот раз было по-другому — теперь начали угрожать моей семье. |
And it's good for the planet, too: the trees absorbed carbon when they were growing up, and they gave off oxygen, and now that carbon is trapped inside the walls and it's not being released into the atmosphere. |
К тому же это хорошо для планеты: деревья во время роста поглощали углерод и отдавали кислород, а теперь этот углерод заточён в стенах и не выходит в атмосферу. |
You were also reading in the newspaper earlier this week that a study of these children who were born as designer babies indicates they may have some issues, like increased aggressiveness and narcissism. |
Чуть ранее в газете вы прочли, что исследование этих так называемых детей на заказ выявило, что для них характерны повышенная агрессивность и нарциссизм. |
There were still laws for every way we used our privates while they pawed at the soft folds of us, grabbed with no concern for consent, no laws made for the men that enforced them. |
Были законы для того, как нам использовать свои интимные места, пока они лапали нас — они не думали о нашем согласии — законов для мужчин, которые их насаждают, нет. |
They've studied the institutions that facilitate our trade, like legal systems, corporations, marketplaces. |
Они изучают институты, которые облегчают нам торговлю, например, правовые системы, корпорации, рынки. |
They might end up, as we have in America, with a racially divided, visibly racially divided, society. |
Они могут придти к тому, что происходит в Америке, где общество явно разделено по расам. |
So they're over there, they're far away. |
Они где-то там, далеко. |
They're looking at information in credit card swipes and using that to find insights about how households in India live, work, earn and spend. |
Отслеживают использование кредитных карт, на основе чего получают представление об активности населения Индии: жизни, работе, заработках и тратах. |
Теперь его хотят выслать по подозрению в крупной краже. |
|
They didn't want publicists around all the time. |
Они не хотели все время находиться в окружении публицистов. |
Сначала они посещают дошкольные учреждения и начальные классы. |
|
They are at school now. |
Они сейчас в школе. |
A special lift brings visitors to the top in 70 seconds from where they can enjoy a wonderful view of the whole city. |
Специальный лифт поднимает посетителей на вершину памятника за 70 секунд , откуда они могут любоваться чудесным видом всего города . |
Они дразнят мужчин тем, что им никогда не получить. |
|
But they are both strong in the difficult minutes of the life. |
Но они обе сильные в трудные минуты ивоеЙ жизни. |
Вечнозеленая Терраса построена на вершине огромного месторождения сланцевого газа подумайте об этом.. |
|
On-board collection and processing of waste; deposit at reception facilities. |
Сбор и обработка на борту судна, сдача в приемные. |
Mr. Saunders, we had an appointment to finalize that deposit. |
Мистер Сондерс, у нас была встреча, где мы окончательно оформили депозит. |
A deposit in a bank... or something? |
Депозит в банке... не знаю... что-нибудь в этом роде. |
December 10, a deposit of 3,000 . |
10 декабря, взнос 3000 крон. |
But the farther they worked away from the site of the cache, the thinner became the trace of flour, the smaller the deposit of slime. |
Но чем дальше от кладовки они собирали снег, тем меньше оставалось следов муки, тем тоньше становился слизистый осадок. |
And when the meal is over, you can deposit your dirty silverware in the truck to head to the dump. |
А когда закончите с ужином, погрузите ваше столовое серебро на самосвал, который отправит его на свалку. |
Сделайте ваше вложение сейчас и он будет ваш сегодня. |
|
Полкроны - залог за первый урожай. |
|
Я нашла эти вещи в банковской ячейке его горничной. |
|
Then where will we fetch up? I said. Who knows where the Machine will deposit us? |
Куда же мы попадем? - спросил я. - Кто знает, в какие дали занесет нас машина... |
Он не получит свой страховой депозит назад. |
|
Art paid for his security deposit and next month's rent all in cash. |
Арт внес задаток и заплатил наличкой за следующий месяц. |
Safety deposit box is in both your names. |
Банковская ячейка записана на вас обоих. |
Yeah, I have a safety-deposit box here. |
У меня здесь арендована ячейка. |
A task-android can process your bank deposit, but it can't share your joy when it helps you buy your first home. |
Дежурный андроид... Обслужит ваш банковский счёт, но не разделит с вами радость от покупки первой квартиры. |
Суммы переводов, номера счетов, |
|
I just gave Him deposit Rs. 200, so I put back the balance. |
Я взял только 200 рупий, которые вложил в этом подразделении. Остальные я вернул. |
Surely the key to a safety deposit box at the bank. |
Наверняка ключ к банковскому сейфу. |
We can't break into a bank to access a personal safety deposit box. |
Мы не можем проникнуть в банк и получить доступ к ячейкам. |
Номер вашей ячейки - семь. |
|
Можно, если у тебя в банке лежит куча налички. |
|
Banks don't keep track of what people keep in their safety deposit boxes. |
Банки не следят о том, что люди хранят в своих сейфах. |
If he could only get an additional deposit of two or three hundred thousand dollars from Stener. |
Если бы только заставить Стинера выдать ему еще тысяч двести или триста! |
He's been e-mailing me his chapters, having me lock them in a safe-deposit box here. |
По электронной почте он направлял мне готовые главы,.. ...а я хранил их в депозитной ячейке. |
The man paid me $200 deposit, man. |
Мужик заплатил мне 200 авансом. |
Mobile banking apps can allow people to deposit checks simply by photographing them, eliminating the need to take the physical check to an ATM or teller. |
Мобильные банковские приложения могут позволить людям вносить чеки, просто фотографируя их, избавляя от необходимости нести физический чек в банкомат или кассиру. |
Having to pay a deposit at the doctor's office would make people more likely not to procrastinate and show up for their appointments. |
Необходимость внести депозит в офисе врача сделает людей более склонными не откладывать и не приходить на прием. |
Broad was instrumental in securing the $50 million deposit from the project developer that opened Grand Park in summer 2012. |
Брод сыграл важную роль в получении депозита в размере 50 миллионов долларов от разработчика проекта, который открыл Grand Park летом 2012 года. |
Hairrell grabbed Wilburn's wrist when he tried to deposit the ballot in the box. |
Хайрелл схватил Уилберна за запястье, когда тот попытался опустить бюллетень в урну. |
The spread of interest rates is the lending rate minus the deposit rate. |
Спред процентных ставок - это ставка кредитования минус ставка по депозитам. |
However, since 2007, candidates to become civil servants in elections in the Republic of China may no longer pay any deposit in coinage. |
Однако с 2007 года кандидаты, которые станут государственными служащими на выборах в Китайской республике, больше не могут вносить никаких депозитов в монетах. |
A financial institution may allow its customers to deposit cheques into their account by mail. |
Финансовое учреждение может разрешить своим клиентам вносить чеки на свой счет по почте. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «they deposit».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «they deposit» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: they, deposit , а также произношение и транскрипцию к «they deposit». Также, к фразе «they deposit» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.