Deposit funds - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: депозит, залог, месторождение, вклад, задаток, взнос, осадок, отложение, залежь, налет
verb: депонировать, осаждаться, сдавать на хранение, осаждать, класть, откладывать, отлагать, давать задаток, класть в банк, класть на хранение
interstitial deposit - заполняющее пустоты отложение
corporate deposit - корпоративный вклад
deposit fee - депозитный взнос
overlying deposit - покрывающее отложение
deposit type intermediary - финансовое учреждение депозитного типа
magmatic massive sulfide deposit - магматическая массивная сульфидная залежь
american deposit receipt - американская депозитарная расписка
shallow coal deposit - мелкое месторождение угля
brachianticlinal oil deposit - брахиантиклинальное месторождение нефти
deposit bonus - депозитный бонус
Синонимы к deposit: blanket, accumulation, layer, coating, covering, sediment, seam, bed, pipe, vein
Антонимы к deposit: withdraw, pay-out, take away, take out, dislodge, spend, giving, withdrawal, debit
Значение deposit: a sum of money placed or kept in a bank account, usually to gain interest.
noun: фонд, капитал, запас, резерв, денежные средства, общественная организация, благотворительная организация
verb: финансировать, консолидировать, делать запас
raise funds - собирать средства
collection and distribution of funds - сбор и распределение средств
amount of funds - объем средств
estimate for funds - смета на денежные ассигнования
return on share holders funds - прибыль на акционерный капитал
return on shareholders funds - прибыль на акционерный капитал
fed funds rate - ставка федеральных фондов
mutual funds - взаимные фонды
contribute funds - вносить средства
money market mutual funds - паевые фонды денежного рынка
Синонимы к funds: collection, nest egg, endowment, trust, purse, kitty, grant, savings, reserve, investment
Антонимы к funds: defunds, disendows
Значение funds: a sum of money saved or made available for a particular purpose.
Chapter 4, Appendix 8, Art 6.02), UNHCR also allows its partners to deposit funds into a general or pool account in the case where tracing of UNHCR fund is possible (rRef. |
главу 4, добавление 8, статью 6.02), то УВКБ также разрешает своим партнерам помещать средства на общий или сводный счет в тех случаях, когда существует возможность контролировать движение средств УВКБ (см. |
Cash and term deposits include funds held in demand deposit accounts and interest-bearing bank deposits. |
Наличность и срочные вклады включают средства, депонированные на онкольных счетах и в виде процентных банковских вкладов. |
Commissions for deposit and/or withdraw of funds may be amended by us from time to time. |
Мы вправе время от времени изменять комиссии за внесение и/или вывод средств. |
High leverage unveils opportunities to traders that they could have never imagined; the ability to deposit a small percentage of funds and yet trade larger volumes. |
Высокое кредитное плечо раскрывает перед трейдерами невероятные возможности: они могут инвестировать относительно небольшие суммы и при этом торговать большими объемами средств. |
Improved conversion rate for making a deposit and transferring funds between accounts in myAlpari. |
улучшение курсов конвертации за пополнение счетов и перевод средств между счетами в Личном кабинете. |
It is impossible to deposit funds from a third party’s bank account. |
Пополнение банковским переводом с банковских счетов третьих лиц не возможно. |
Where you maintain trades or have funds on deposit in your account with us in a currency other than your national/domestic currency, you are exposing yourself to cross-currency risk. |
В случае если у вас открыты сделки или внесены денежные средства на открытый у нас счет в валюте, отличной от вашей национальной/внутренней валюты, вы подвергаете себя межвалютному риску. |
Advance Payment shall mean the deposit of funds by the Client to pay for future expenses. |
«Авансовый платеж» — внесение денежных средств путем осуществления платежа Клиентом Компании в счет оплаты будущих расходов. |
6.1. A request must be submitted in myAlpari to deposit funds on an Investment Account. |
6.1. Ввод средств на инвестиционный счет осуществляется через подачу заявки из Личного кабинета. |
Customers must deposit funds as collateral to cover any potential losses from adverse movements in prices. |
Клиенты должны вносить средства в качестве залога для покрытия любых потенциальных убытков, которые могут возникнуть в результате неблагоприятных движений цен. |
6.2.2. The Energy Wallet receives points for other Client activities as described in these Rules, unconnected with the deposit or withdrawal of funds. |
6.2.2. На Кошелек Energy баллы начисляются за все остальные действия Клиента, указанные в настоящих Правилах и не связанные с вводом и выводом средств. |
We work closely with Unicredit to ensure that your funds are safe from deposit to withdrawal and throughout the trading process. |
Мы тесно сотрудничаем с Barclays и Unicredit, чтобы гарантировать безопасность ваших средств: от вложения до выведения на протяжении всего процесса торговли. |
To deposit funds in your trading account is fast and straightforward. |
Внести средства на торговый счет очень просто. |
Margin Call is a message with a demand to deposit additional funds to avoid a Stop Out or to close losing positions, if the equity/margin ratio reaches a certain level. |
Margin Call - это сообщение о необходимости добавить средства на счет для избежания Stop out, либо необходимость закрыть убыточные позиции, если отношение свободных средств (Equity) к залогу достигнет определенного уровня. |
If you deposit funds via Personal cabinet using Webmoney, RBKmoney, Liberty Reserve or AlertPay, funds are transferred to your personal wallet/trading account immediately. |
При пополнении счета через Личный кабинет через системы Webmoney, RBKmoney, Liberty Reserve и AlertPay деньги зачисляются на личный кошелек/торговый счет мгновенно. |
5.11 We may charge you when processing a deposit or withdrawal of funds (example: when using a credit card). |
Мы можем взимать плату при обработке внесения или вывода денежных средств (например, при использовании кредитной карты). |
Margin FX are subject to margin obligations i.e. clients must deposit funds for security/margining purposes. |
Маржинальный Форекс является предметом маржевых обязательств, т.е. клиенты должны вносить средства в целях безопасности/маржирования. |
3. The final step you need to complete to make an investment is pick an investment plan and deposit your funds into it. |
3. Заключительное действие для инвестиции – выбрать инвестиционный план и вложить в него средства. |
7.2. Funds withdrawn from the Investment Account will be transferred to the Investor's transitory account in myAlpari in the deposit currency of the Investment Account. |
7.2. Вывод средств осуществляется на лицевой счет Инвестора в той же валюте, что и инвестиционный счет. |
If you decide to withdraw all or part of your funds from your FxPro Vault, you must use the same method used to deposit funds initially. |
Если Вы решили вывести средства или их часть с Кошелька FxPro, то необходимо воспользоваться тем же методом, который Вы использовали для его пополнения. |
By guaranteeing that there will be enough resources available for patient clients when they want to withdraw their funds, deposit insurance eliminates the coordination failure. |
Предоставляя гарантию того, что у банков будет достаточно ресурсов, чтобы обслужить более терпеливых клиентов, когда последние пожелают изъять свои вклады, страхование банковских вкладов устраняет проблему отсутствия координации. |
To receive your 80% deposit bonus and start trading forex, you need to have a live STP or REALForex account and deposit funds in it through our Client Cabinet. |
Вам нужно зарегистрировать счет типа STP или REALForex и пополнить его через Кабинет клиента, чтобы иметь возможность получить ваш 80% бонус на депозит. |
You can make you first withdrawal of funds equal to the amount of the deposit by means of canceling the payment made using your bank card. |
Первый вывод средств в размере депозита осуществляется посредством отмены платежа, произведенного с банковской карты. |
ATM reversals occur when an ATM deposit envelope is found to have fewer funds than represented by the depositor. |
Реверсы банкоматов происходят, когда в конверте депозита банкомата обнаруживается меньше средств, чем представлено вкладчиком. |
What currency exchange rates are used for conversion during funds deposit/withdrawal via personal cabinet? |
По какому курсу производится конвертация валют при вводе/выводе средств через личный кабинет |
Therefore if you decide to withdraw funds, only the original deposit and profits may be withdrawn. |
Таким образом, вывести можно будет только первоначальный депозит и прибыль. |
Please be aware that the use of these instructions to send funds using any method except a bank transfer may result in significant delays crediting your deposit. |
Помните, что использование этих инструкций для отправки средств с использованием любого другого метода, кроме банковского перевода, может привести к значительным задержкам с зачислением депозита. |
That means reaffirming the commitment to deposit insurance, closing unviable banks, and recapitalizing the rest with European (not Cypriot) funds. |
Это означает подтверждение готовности страховать вклады, закрытие нежизнеспособных банков и рекапитализация остальных европейскими (не кипрскими) средствами. |
Funds redeemed by Credit or Debit card will be returned to the card used for the initial deposit. |
Средства, выводимые на кредитную или дебетовую карту, будут возвращены на карту, использованную при пополнении счета. |
Fund Deposit shall mean the deposit of funds transferred by the Client or the Client's Authorized person and credited to the Company account for transfer to the Client's account. |
«Зачисление средств» — зачисление на счет Клиента денежных средств, перечисленных Клиентом или его уполномоченным лицом и поступивших на счета Компании. |
How do I withdraw funds from the trading account if the deposit was carried out by an internal transfer? |
Как сделать вывод средств с торгового счета, если его пополнение осуществлялась внутренним переводом? |
4.4. An Investor cannot cancel a request to deposit funds once it has been submitted. |
4.4. Инвестор не может отменить исполнение поданной заявки на ввод средств. |
4.7 In the case that the request to deposit funds for any reason is not fulfilled, it will be completed at the next Rollover, once normal service has resumed. |
4.7. Если сформированная заявка на ввод по каким-либо причинам не была исполнена, она исполнится в ближайший ролловер после восстановления работы сервиса. |
Your bank or another relevant third party may levy additional charges in connection with the deposit and/or withdrawal of funds. |
Ваш банк или другая соответствующая третья сторона может взимать дополнительные сборы в связи с внесением и/или выводом денежных средств. |
2.9. In cases where there is a single pending order on a PAMM Account, a deposit of funds to the PAMM Account will result in an increase of this order's volume. |
2.9. При наличии на ПАММ-счете одного отложенного ордера ввод средств на ПАММ-счет приведет к увеличению его объема. |
If your deposit is successful, the funds will be added to your XTrade account. |
Если вы успешно разместили депозит, средства будут зачислены на ваш аккаунт в XTrade. |
•использовать международный валютный банковский перевод для осуществления ввода/вывода средств; |
|
Please withdraw funds using the same payment system, you used to deposit. |
Пожалуйста, выводите деньги пропорционально в те же платежные системы, через которые совершали ввод. |
Большой выбор платежных систем для ввода и вывода денежных средств со счетов |
|
Not after a second will was discovered in a safety deposit box, Your Honor. |
Нет, после того как в банковской ячейке было найдено второе завещание, ваша честь. |
So the Bank of Korea gives out current deposit checks to each bank to make a withdrawal |
Поэтому банк обеспечивает текущие вклады в каждом отделении, чтобы имелась возможность их обналичивания. |
In order to request VPS hosting, your deposit must be at least 500 USD or its equivalent in another currency. |
Для того чтобы сделать запрос на получение VPS-хостинга, необходимо, чтобы размер вашего депозита был не менее 500 USD или эквивалентной суммы в другой валюте. |
Fees as well as other charges for each deposit and withdrawal option are published in myAlpari and on the Company Website and may be changed by the Company from time to time. |
Размер комиссий и прочие издержки по каждому способу перевода средств публикуются в Личном кабинете и на Веб-сайте Компании и могут периодически изменяться Компанией. |
Such guarantees can be furnished either as a bank guarantee, a letter of guarantee from an insurance company acting as a financial institution or a cash deposit. |
Такие гарантии могут быть представлены либо в форме банковской гарантии или гарантийного письма, выданного страховой компанией, действующей в качестве финансового учреждения, либо в форме депозита наличными. |
Maximal drawdown (%) — maximal loss of the local maximum in the deposit currency and in percents of the deposit; |
Максимальная просадка — наибольший убыток от локального максимума в валюте депозита и в проценте от депозита; |
A deposit in a bank... or something? |
Депозит в банке... не знаю... что-нибудь в этом роде. |
That's a safe deposit box key. |
Это ключ от депозитарной ячейки. |
Safety deposit box is in both your names. |
Банковская ячейка записана на вас обоих. |
Суммы переводов, номера счетов, |
|
It's essentially a digital safety deposit box. |
Фактически это цифровая депозитная ячейка. |
We can't break into a bank to access a personal safety deposit box. |
Мы не можем проникнуть в банк и получить доступ к ячейкам. |
The man paid me $200 deposit, man. |
Мужик заплатил мне 200 авансом. |
Mobile banking apps can allow people to deposit checks simply by photographing them, eliminating the need to take the physical check to an ATM or teller. |
Мобильные банковские приложения могут позволить людям вносить чеки, просто фотографируя их, избавляя от необходимости нести физический чек в банкомат или кассиру. |
Having to pay a deposit at the doctor's office would make people more likely not to procrastinate and show up for their appointments. |
Необходимость внести депозит в офисе врача сделает людей более склонными не откладывать и не приходить на прием. |
It is a legal deposit library, therefore it is entitled to request a free copy of every book published in the UK and Ireland. |
Это библиотека для юридических лиц, поэтому она имеет право запросить бесплатный экземпляр каждой книги, опубликованной в Великобритании и Ирландии. |
Broad was instrumental in securing the $50 million deposit from the project developer that opened Grand Park in summer 2012. |
Брод сыграл важную роль в получении депозита в размере 50 миллионов долларов от разработчика проекта, который открыл Grand Park летом 2012 года. |
This particular deposit of graphite was extremely pure and solid, and it could easily be sawn into sticks. |
Это конкретное месторождение графита было чрезвычайно чистым и твердым, и его можно было легко распилить на палочки. |
Most of the impact structure is filled by a sedimentary deposit, reaching a thickness of about 156 m in the center. |
Большая часть ударной структуры заполнена осадочным отложением, достигающим толщины около 156 м в центре. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «deposit funds».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «deposit funds» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: deposit, funds , а также произношение и транскрипцию к «deposit funds». Также, к фразе «deposit funds» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.