This person appears - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
top of this mountain - вершина этой горы
this century - этот век
in the course of this - в ходе этого
enclosure to this letter - приложение к этому письму
this method is not supported - этот метод не поддерживается
please read this notice carefully - Пожалуйста, внимательно прочитайте
all this raises - все это поднимает
considered this effect - рассмотрел этот эффект
answered this way - ответил так
further this objective - достижения этой цели
Синонимы к this: closer, hither, near, nigher
Антонимы к this: far, farther, further, opposite, other, that
Значение this: used to identify a specific person or thing close at hand or being indicated or experienced.
noun: человек, лицо, личность, особа, персонаж, субъект, юридическое лицо, действующее лицо, особь, внешность
recoup a person for loss - возмещать убытки
purposeful person - целеустремленный человек
person's name - Имя человека
customer contact person - контакт с клиентом люди
person arrested - арестованный
1 person - 1 человек
one-person households - одного человека, домашние хозяйства
very person - очень человек
the dignity of every human person - достоинство каждого человека
person who has attained the age - человек, который достиг возраста
Синонимы к person: child, dog, body, character, sort, cookie, personage, (living) soul, human being, type
Антонимы к person: stranger, public, common, general, monster, collective, peasant
Значение person: a human being regarded as an individual.
verb: появляться, казаться, предстать, проявляться, показываться, выступать, являться, проступать, производить впечатление, издаваться
appears empty - кажется пустым
appears feasible - представляется целесообразным
skin appears - появляется кожи
nothing appears - появляется ничего
it appears that there is - кажется, что есть
appears to be in order - по-видимому, для того,
also appears to be - Кроме того, как представляется,
which appears to have - который, как представляется,
it appears i have - оказывается у меня есть
appears to reduce - по-видимому, уменьшить
Синонимы к appears: materialize, pop up, come into view, come into sight, become visible, become evident, be revealed, surface, manifest itself, crop up
Антонимы к appears: disappear, fail, vanish, lie, fade, hide, fade away, lurk
Значение appears: come into sight; become visible or noticeable, typically without visible agent or apparent cause.
In the active superintendence of this young person, Judy Smallweed appears to attain a perfectly geological age and to date from the remotest periods. |
Занятая бдительным надзором за этой молодой особой, Джуди Смоллуид приняла вид существа поистине геологического возраста, родившегося в отдаленнейшую эпоху. |
Suddenly he sends us news or appears in person. |
И вдруг он посылает нам весточку или появляется сам. |
For that reason, the second person is practically never used, whereas the first person appears only when the writer includes himself among the characters. |
По этой причине второе лицо практически никогда не используется, тогда как первое лицо появляется только тогда, когда писатель включает себя в число персонажей. |
Они вообразили, что встретиться со мной опасно. |
|
Even if something appears to be free, there is always a cost to the person or to society as a whole, although that may be a hidden cost or an externality. |
Даже если что-то кажется свободным, всегда есть цена для человека или для общества в целом, хотя это может быть скрытая цена или внешний эффект. |
She appears to be the only person who is not eccentric in some way. |
Она, кажется, единственный человек, который не является эксцентричным в некотором роде. |
If a book has an editor, that person's name appears in the info of the citation. |
Если у книги есть редактор, имя этого человека появляется в информации о цитировании. |
Begin typing the person's or Page's name, then select them from the list that appears |
Начните вводить имя этого человека или название этой Страницы, а затем выберите нужный вариант из появившегося списка. |
The dose required for benefit appears to depend on a person's weight. |
Доза, необходимая для получения пользы, по-видимому, зависит от веса человека. |
It appears your son Abraham has been arrested as a spy, having been found with treasonous correspondence on his person. |
Похоже, ваш сын Эбрахам был арестован как шпион, и при нем была корреспонденция заговорщического содержания. |
A visible sign of hyperlordosis is an abnormally large arch of the lower back and the person appears to be puffing out his or her stomach and buttocks. |
Видимым признаком гиперлордоза является аномально Большая Дуга нижней части спины, и человек, кажется, раздувает свой живот и ягодицы. |
He who thinks of science is in love with it, and such a person never stops learning, even if he appears to do little on the outside. |
Кто думает о науке, тот любит ее, а кто ее любит, тот никогда не перестает учиться, хотя бы он внешне и казался бездействующим. |
Thus, it appears that this is the same person. |
Таким образом, получается, что это один и тот же человек. |
Start typing the new person's name in the search text box and select their profile when it appears. |
Начните вводить имя нового человека в текстовое поле поиска, а затем выберите его профиль при появлении в списке. |
A person's CL is the threshold above which an outcome appears attractive. |
CL человека-это порог, выше которого результат кажется привлекательным. |
The shadow may appear in dreams and visions in various forms and typically 'appears as a person of the same sex as that of the dreamer'. |
Тень может появляться в снах и видениях в различных формах и, как правило, появляется как человек того же пола, что и сновидец. |
It is becoming harder and harder to distinguish between himself and the person who appears onstage. |
Становилось всё сложнее и сложнее отличить собственное я Моррисона от другого, которое появлялось в нём при выходе на сцену. |
It also appears that some of the references have been changed to support this person's content, but I can't be absolutely sure about that. |
Похоже также, что некоторые ссылки были изменены, чтобы поддержать содержание этого человека, но я не могу быть абсолютно уверен в этом. |
No sooner does Yudushka think of Arina Petrovna than she appears before him in person, coming straight from the grave. |
Не успел Иудушка помянуть об Арине Петровне, а она уж и тут как тут; словно чует ее сердце, что она ответ должна дать: сама к милому сыну из могилы явилась. |
Complex behavior often appears suddenly in its final form, as when a person first finds his way to the elevator by following instructions given at the front desk. |
Сложное поведение часто проявляется внезапно в своей окончательной форме, например, когда человек впервые находит дорогу к лифту, следуя инструкциям, полученным на стойке регистрации. |
How much the light appears to move varies from person to person but is generally consistent over time for each individual. |
То, насколько сильно свет, по-видимому, движется, зависит от человека к человеку, но в целом согласуется с течением времени для каждого человека. |
We notice that there's a fourth handprint that appears that there isn't a person for. |
Мы замечаем, что появляется отпечаток четвёртой руки, для которого не хватает ещё человека. |
Would you please provide a brief biography about her, since she appears to be a well-quoted person? |
Не могли бы вы дать краткую биографию о ней, поскольку она, по-видимому, является хорошо цитируемым человеком? |
Every time he hands the dog to another person that person has to clean their hands afterwards since the dog appears to not be in control of his bladder. |
Каждый раз, когда он передает собаку другому человеку, этот человек должен вымыть руки после этого, так как собака, похоже, не контролирует свой мочевой пузырь. |
It appears that a person here... bought Olav Christensen's services and silence by municipal means via the pay office. |
Похоже, что человек здесь... ..купил услуги Олафа Кристенсена и его молчание, переводя на его счет большие деньги. |
The person to whom we have bequeathed the worst car in the world, all things considered, his name appears on, the V5 document for the Lexus SC 430. |
Персона которой мы завещали худший автомобиль в мире, приняв все во внимание, его имя напечатано на документах от этого Лексуса SC 430. |
A very mysterious person, Ellis. A person who appears from nowhere a fortnight before the crime and vanishes afterwards with complete success. |
Эта таинственная личность возникла ниоткуда за две недели до преступления и в ночь после него бесследно исчезла. |
He is a flatterer and appears to be a generally dishonest and unpleasant person. |
Он льстец и, по-видимому, вообще бесчестный и неприятный человек. |
If the group-building factor is a person's race, then cross-race effect appears. |
Если фактором группообразования является раса человека, то возникает межрасовый эффект. |
He in turn offers a first-person account of some of the same events Homer relates, in which Ulysses appears directly. |
Он, в свою очередь, предлагает рассказ от первого лица о некоторых из тех же событий, о которых рассказывает Гомер, в котором Улисс появляется непосредственно. |
Thus, Hathor, as Imentet, often appears on tombs, welcoming the deceased person as her child into a blissful afterlife. |
Таким образом, Хатхор, как Иментет, часто появляется на гробницах, приветствуя умершего человека как своего ребенка в блаженной загробной жизни. |
Well, Lord Snow, it appears you're the least useless person here. |
Итак, лорд Сноу, это делает вас менее бесполезной персоной здесь. |
On leaving the galleys, this Jean Valjean, as it appears, robbed a bishop; then he committed another theft, accompanied with violence, on a public highway on the person of a little Savoyard. |
Говорят, что по выходе из острога Жан Вальжан обокрал епископа, потом совершил еще одно вооруженное нападение - ограбил на большой дороге маленького савояра. |
It simply lists person and entities with various recordings of the assassination and then the above paragraph appears. |
В нем просто перечисляются лица и организации с различными записями убийства, а затем появляется вышеупомянутый пункт. |
The perfect murder, the murder of Richard Abernethie, has been committed, all has gone off smoothly - and suddenly it appears that there is one person who has a knowledge of the truth! |
Убийство Ричарда Эбернети прошло абсолютно гладко - и вдруг выясняется, что кто-то знает правду! |
For that reason and because it appears the person asking the questions may not be a real person at all maybe that information should not be used. |
По этой причине и потому, что кажется, что человек, задающий вопросы, может вообще не быть реальным человеком, возможно, эта информация не должна использоваться. |
It appears as though the person hadn't seen anything at all, and it doesn't bother him either. |
Кажется, что человек вообще ничего не видел, и это его тоже не беспокоит. |
The only visual mark of this ability appears on the body of the person, in the form of a black, tattoo-like marking that determines their Anima. |
Единственный визуальный знак этой способности появляется на теле человека, в виде черной, похожей на татуировку метки, которая определяет его Аниму. |
Is it just a tribute to fashion or a necessity of a modern person? |
Что же это просто дань моде или необходимость современного человека? |
They allow the body to reveal a treasure trove of secrets even when the cause of death appears to be quite evident. |
Они позволяют раскрыть тело как сокровищницу тайн даже если причина смерти представляется вполне очевидной. |
The cost of war appears to be minimal. |
Расходы на ведение военных действий, как представляется, являются минимальными. |
In the dialog that appears, provide a safe password, then confirm it by typing it again. Click on OK. |
В появившемся диалоговом окне введите надёжный пароль, затем введите его ещё раз для подтверждения. Щёлкните на ОК. |
It appears we found her very near the end. |
Похоже, мы нашли ее прямо перед кончиной. |
Whether a person is an active scalper or a longer-term fundamental trader, trading the proper size position becomes key when implementing various trading strategies. |
Является ли человек активным скальпером или долгосрочным фундаментальным трейдером, правильное определение размера позиции является ключевым при применении любой форекс-стратегии. |
This is like you see - the size of a person over there. |
Это размер человека на фоне земельных работ. |
По мере роста он переписывает себя. |
|
The charges are serious, but the government appears to be overreaching on bail. |
Обвинения серьезны, но правительство чрезмерно завысило залог. |
I'm dreadfully sorry, everybody, but it appears I shall have to leave you in the hands of my captivating co-host. |
Прошу меня извинить, но, похоже, мне придется вас оставить на попечение моего неотразимого брата. |
It appears that he was using the conductivity of the ground or the air to carry the electric current. |
Похоже, что он использовал емкость земли или воздуха для передачи электротока. |
Your Gannicus appears in fine form. |
Ваш Ганник в хорошей форме. |
It appears the trauma to the ribs and the upper body were not all caused by the bike. |
Похоже, повреждения рёбер и верхней части тела вызваны не только велосипедом. |
You've got what appears to be a severely dislocated elbow, and your arm is very cold, so you probably can't feel that. |
У вас сильно вывихнут локоть, но вы так замерзли, что не можете этого ощутить. |
But suddenly, a man appears, with such a sad face. |
Но тут появляется мужчина. Лицо его печально. |
In light of recent developments, it appears I'm short a supplier. |
В свете недавних событий Получается, что я потерял поставщика. |
He appears in 14 pictures, mostly in the background. |
Он появляется на 14 снимках, в основном на заднем плане. |
Dig out the membership of the, er, Workers Revolutionary Party, the Socialist Labour League, see if any of their unwashed brethren fall off the map around the time Mercer appears. |
Проверь списки Революционной Рабочей Партии и Социалистической Лиги Рабочих. Может, кто-то из этих немытых братьев пропал тогда, когда появился Мерсер. |
Schmeling also appears as a character in the opera, Shadowboxer, based on the life of Joe Louis. |
Шмелинг также появляется в качестве персонажа оперы теневой боксер, основанной на жизни Джо Луиса. |
Suddenly, the Scarlet Witch appears and returns her brother to life. |
Внезапно появляется Алая Ведьма и возвращает ее брата к жизни. |
Just as both are about to be killed, Hightower appears, bluffs the madman, and knocks him unconscious. |
Как раз в тот момент, когда оба уже готовы быть убитыми, появляется Хайтауэр, блефует над сумасшедшим и сбивает его с ног. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «this person appears».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «this person appears» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: this, person, appears , а также произношение и транскрипцию к «this person appears». Также, к фразе «this person appears» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.