Threshold test - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Threshold test - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пороговый тест
Translate

- threshold [noun]

noun: порог, предел, преддверие, начало, отправной пункт

- test [noun]

noun: тест, испытание, анализ, проверка, критерий, проба, исследование, опыт, реакция, контрольная работа

verb: тестировать, проверять, испытывать, подвергать проверке, подвергать испытанию, производить опыты

adjective: испытательный, пробный, контрольный, проверочный

  • breath methane test - проба на содержание метана в выдыхаемом воздухе

  • pap test - мазок Папаниколау

  • test identification - идентификация тест

  • fusion test - тест фьюжн

  • the purpose of this test - Целью этого теста

  • test specificity - тест специфичность

  • axial test - испытание под действием нагрузки по оси

  • perform a test with - выполнить тест с

  • test specifications - технические испытания

  • test examination - тестовый экзамен

  • Синонимы к test: scrutiny, assay, trial, probe, trial run, exploration, examination, appraisal, study, experiment

    Антонимы к test: easy, theorize, easy peasy lemon squeezy, agree, agree on something, as easy as can be, assume, back, bank on, be sure of

    Значение test: a procedure intended to establish the quality, performance, or reliability of something, especially before it is taken into widespread use.



Most human test subjects reached their pain threshold within 3 seconds, and none could endure more than 5 seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство испытуемых достигали болевого порога в течение 3 секунд, и никто не мог выдержать более 5 секунд.

Pain threshold, test one, DBX 7.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болевой порог, тест 1, DBX 7.

If the quantity of non-passing test cases does not breach the project's predetermined threshold, the test suite is said to pass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если количество непереходных тестовых случаев не нарушает заранее заданный порог проекта, то набор тестов считается пройденным.

After establishing a baseline, the drug under test is given and the elevation in threshold recorded at specified time points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После установления исходного уровня дается тестируемый препарат и регистрируется повышение порогового значения в указанные моменты времени.

Currently, the threshold is 25 dablinks, but I plucked that out of the air so I would have lots of test data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время порог составляет 25 даблинков, но я вытащил это из воздуха, чтобы у меня было много тестовых данных.

The former process was advantageous in the past when only tables of test statistics at common probability thresholds were available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый процесс был выгоден в прошлом, когда были доступны только таблицы тестовой статистики с общими пороговыми значениями вероятности.

Then, in the Soviet Union, he and General Secretary Leonid Brezhnev signed the Threshold Test Ban Treaty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, в Советском Союзе, он и генеральный секретарь Леонид Брежнев подписали Договор о запрете пороговых испытаний.

For a threshold test, the A interval is quiet, the B interval is signal, and the X interval is either quiet or signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На пороге испытания, интервал тихо, интервал Б сигнала, и X интервал либо тихо или сигнала.

The difference is that additionally to the hearing threshold at each test frequency also the lowest uncomfortable sound level is measured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разница заключается в том, что дополнительно к порогу слышимости на каждой тестовой частоте измеряется также самый низкий уровень неудобного звука.

In 2007, amendments to the Trade Practices Act 1974 created a new threshold test to prohibit those engaging in predatory pricing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2007 году поправки к закону о торговой практике 1974 года создали новый пороговый критерий, запрещающий тем, кто занимается хищническим ценообразованием.

A medical test might measure the level of a certain protein in a blood sample and classify any number above a certain threshold as indicating disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медицинский тест может измерять уровень определенного белка в образце крови и классифицировать любое число выше определенного порога как указывающее на заболевание.

5% of all test subjects considered the perception of ELF at these thresholds annoying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5% всех испытуемых считали восприятие эльфа на этих порогах раздражающим.

In the context of elections, the Special Rapporteur believes that the test threshold should be raised to a higher level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Специального докладчика, в контексте выборов пороговые критерии следует поднять до более высокого уровня.

So he is making me take this DNA test and... and sign this agreement that says that I'll never sue him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заставляет меня сделать тест ДНК и... подписать соглашение, в котором говорится, что у меня никогда не будет к нему претензий.

So awesome we didn't have to learn this crap for the test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здорово, что не надо учить эту чушь для контрольной.

I'd like to climb your hair, test that out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне бы хотелось исследовать твои волосы.

In this window you can turn on/off keywords density calculation for the current page, set the repeat threshold for keywords and specify the list of stopwords.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данном меню Вы можете включить/отключить подсчет плотности ключевых слов на просматриваемой странице, а также установить порог количества повторений ключевых слов и ввести список ключевых слов-исключений.

Also, Vanuatu's EVI is higher than the threshold for graduation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, ИЭУ Вануату выше пороговой величины для исключения из списка.

Also in Zambia and in Zimbabwe, mergers above a certain threshold need to be notified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Замбии и Зимбабве уведомление также должно представляться о слияниях, при которых превышается определенный порог.

Emission controls were limited to measures having marginal costs below a certain threshold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди мер по борьбе с выбросами рассматривались лишь те, предельные расходы на которые находились ниже определенного порогового значения.

As we are about to cross the threshold of the new millennium, the concept of security must be considered in its global dimension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период, когда мы стоим на пороге нового тысячелетия, концепцию безопасности следует рассматривать в ее глобальном измерении.

Low elevated coastal zones are defined as areas contiguous to the coast below a certain elevation threshold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Низколежищие прибрежные районы определяются как районы, прилегающие к побережью и имеющие пороговый уровень возвышения ниже определенного установленного предела.

A bank of examination papers must be maintained for ICC direct assessment theory test and CEVNI endorsement test purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должен иметься банк экзаменационных билетов по международному удостоверению и ЕПСВВП.

That would be a bad day, you know, if that happened, so we have to test, because we are deploying this parachute at supersonic speeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Был бы плохой день, если бы так случилось, поэтому мы должны проводить испытания, раскрывая этот парашют на сверхзвуковых скоростях.

The amplitude of the resonant oscillations of each membrane exceeds the threshold of acoustic cavitation for the liquid medium with objects arranged therein.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амплитуда резонансных колебаний каждой мембраны превышает порог акустической кавитации для жидкой среды с расположенными в ней объектами.

The test procedure is based on the UNECE test procedure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В основу процедуры испытания положена соответствующая процедура, предусмотренная в рамках ЕЭК ООН.

Audience Network SDK provides a way to request and show test ads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Audience Network SDK позволяет запросить и показать тестовую рекламу.

The developed test cycle and the accompanying gearshift procedure were tested in several laboratories in all three regions with respect to driveability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработанный цикл испытаний и соответствующая процедура переключения передач были испытаны в нескольких лабораториях во всех трех регионах на предмет определения управляемости.

The /test-user Graph API node can be used to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узел API Graph /test-user позволяет.

I was studying for a Latin test, and I looked at her and I said, ‘You think I'm smarter than I am.’

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда однажды я готовилась к экзамену по латыни, я посмотрела на нее и сказала: “Ты думаешь, я умнее, чем я есть”.

He told them of the last test match he had seen and described the course of the game wicket by wicket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рассказал о последнем матче на первенство Англии, который видел, и описал течение игры у каждых ворот.

He's putting us to the test, and I wouldn't like to slip up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он испытывает нас, я не хотел бы сделать ошибку.

One day, as a test, they strove to see which could discover the greater number of birds' nests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды они поспорили, кто из них обнаружит больше птичьих гнезд.

She glanced at the big, hollow sandstone slab of the threshold, now crossed by so few feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она глянула на сточенный временем каменный порог - теперь его мало кто переступает.

An endometrial biopsy to test the efficacy of the inoculation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эндометриальная биопсия, чтобы проверить эффективность прививки.

The confusion we went through at the threshold of our twenties

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та неразбериха, которая творилась у нас в башке в двадцать лет.

She's got a super low threshold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее очень низкий порог сознания.

It'll shut down if you damage it beyond its protection threshold!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выключится, если повреждения будет больше возможностей его защитных механизмов!

Well, it's not under our regulations to test for radioactivity levels in water. Look... half the water in America probably has some leaks in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нашу компетенцию не входит контроль уровня радиации воды, но в половине всей воды в Америке содержатся разные утечки.

All temporal jurisdiction expired upon its threshold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У его порога кончалось всякое человеческое правосудие.

We won't have time to test them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– У нас не будет времени на проверку.

I need to do a metallurgy test on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен провести тест на металлы.

And, most interestingly, it was tested here at the Top Gear test track.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, что гораздо интереснее, мы протестировали его на трэке Top Gear.

I think I quite like to take this one for a test drive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю стоит взять эту на тест драйв.

The test scores go up, they can say the schools are improving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если показатели улучшаются, они могут сказать, что школы прогрессируют,

People were urged to keep p-suits always near and to test pressure alarms in homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лунарей призывали держать свои скафандры под рукой и проверять работу сигнализации, контролирующей атмосферное давление в домах.

His manner was so perfectly easy and good, she stepped over the threshold into the rather dreary little room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорил и держался он естественно и просто. Конни переступила порог маленькой мрачноватой комнаты.

I beg of you, put me to the test!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подвергни меня испытанию!

If we can't get the results we want from these test, we can think about other possibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если обследование не даст положительных результатов, нам предстоит изыскать иные методы.

Those tickets are a test... of our devotion to our mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти билеты - испытание того,... насколько мы стремимся к нашей цели.

If there is a decency upheld by law in this land it is a law you will have broken, so do not test me!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За любой проступок что наказуем законом в этой стране. Так что лучше не вынуждай меня.

You were one of the first test cases for minoxidol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты еще был одним из первых, на ком испробовали периферический вазодилататор.

Snowman Three, this is Test Flight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снеговик-3, это Тестовый полёт.

Take a test drive, and you get a key made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попросишь тест-драйв, тебе дадут ключ.

He halted on the threshold, and then stepped into the yard; and grandmother, trembling all over, crossed herself and did not seem to know whether she wanted to laugh or cry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он запнулся за порог крыльца и выскочил на двор, а бабушка перекрестилась и задрожала вся, не то молча заплакав, не то - смеясь.

The compound responsible is 2-ethoxyhexa-3,5-diene, which has a low sensory threshold concentration of 1 ng/L.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответственным соединением является 2-этоксигекса-3,5-диен, который имеет низкую сенсорную пороговую концентрацию 1 нг / л.

When downscaling the nearest larger mipmap is used as the origin, to ensure no scaling below the useful threshold of bilinear scaling is used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При уменьшении масштаба ближайшая большая MIP-карта используется в качестве исходной, чтобы гарантировать, что масштабирование ниже полезного порога билинейного масштабирования не используется.

To satisfy the threshold of harm, there must be some evidence relating to both the likelihood of occurrence and the severity of consequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы соответствовать порогу вреда, должны быть какие-то доказательства, касающиеся как вероятности возникновения, так и тяжести последствий.

Since calcium blocks sodium channels and inhibits depolarization of nerve and muscle fibers, reduced calcium lowers the threshold for depolarization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку кальций блокирует натриевые каналы и подавляет деполяризацию нервных и мышечных волокон, пониженный кальций снижает порог деполяризации.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «threshold test». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «threshold test» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: threshold, test , а также произношение и транскрипцию к «threshold test». Также, к фразе «threshold test» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information