To live the dream - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
i decided to return to - я решил вернуться к
to bring sth. home to sb. - принести н. домой С.Б..
to give zest to sth. - чтобы изюминка СТГ.
to read to oneself - читать про себя
i don't want to go to sleep - я не хочу идти спать
limitations to the right to freedom - ограничение права на свободу
to get a bite to eat - чтобы получить укус, чтобы поесть
have to go to the loo - должны пойти в туалет
continues to be committed to - продолжает быть привержены
in order to transition to - для того, чтобы переход к
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
adjective: реальный, живой, под напряжением, жизненный, боевой, горящий, яркий, вращающийся, нетусклый, меняющийся
verb: жить, дожить, существовать, обитать, питаться, житься, отживать, выдерживать, вести какой-л. образ жизни
adverb: в прямом эфире, прямо, непосредственно
fit to live in - пригодный для жизни
live in countr - жить в дереви
live for life - жить для жизни
join us live - присоединиться к нам жить
live in peace and security - жить в мире и безопасности
are forced to live - вынуждены жить
i wanna live forever - Я хочу жить вечно
because i live - потому что я живу
trying to live - пытаясь жить
that live here - которые живут здесь
Синонимы к live: animate, living, alive, sentient, having life, breathing, in person, personal, not recorded, in the flesh
Антонимы к live: die, leave, never live, depart, indwell, dead, dying
Значение live: not dead or inanimate; living.
as at the end of the period - а в конце периода
at the other end of the scale - на другом конце шкалы
in the western part of the united - в западной части объединенной
convention on the protection of the diversity - конвенции о защите разнообразия
cut off the head of the snake - отрезать голову змеи
on the other side of the tracks - с другой стороны следов
go to the end of the world - идти до конца света
at the beginning of the day - в начале дня
in the beginning of the month - в начале месяца
the chairman of the general meeting - председатель общего собрания
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
verb: мечтать, сниться, фантазировать, грезить, думать, видеть сны, помышлять, видеть во сне, воображать
noun: мечта, сон, сновидение, греза, видение
dream of - мечта о
unrealized dream - неосуществлённая мечта
american dream - американская мечта
one could dream of - один мог мечтать
fading dream - выцветанию мечта
this dream - эта мечта
will be a dream come true - будет мечта сбылась
he was in my dream - он был в моем сне
the age-old dream - вековая мечта
through the dream - через сон
Синонимы к dream: fantasy, REM sleep, vision, hallucination, nightmare, trance, haze, daydream, stupor, daze
Антонимы к dream: reality, real world, never dream
Значение dream: a series of thoughts, images, and sensations occurring in a person’s mind during sleep.
I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of... |
У меня есть мечта, что настанет день, когда наша нация возвысится и постигнет истинный смысл своего девиза. |
But the cosmopolis, in which all citizens of the world would live harmoniously together in equality, remained a dream of Alexander. |
Но Космополис, в котором все граждане мира жили бы в гармонии и равенстве, оставался мечтой Александра. |
He feeds off the adrenaline rush his victims when they live out their childhood dream. |
Он питается адреналиновой горячкой своих жертв, когда они проживают свои детские мечты. |
Even though it can be challenging, but it's what's going to allow us to explore, live and get to places we can't even dream of today, but which our great-great-great-great- grandchildren might someday. |
Но это даст нам возможность исследовать, жить и бывать в местах, о которых мы сегодня и не мечтаем, но наши прапраправнуки могли бы. |
You die, we freeze you... and when we can resuscitate you, we'll have you live... a dream. |
После смерти вас заморозят, и пока нельзя вернуть вас к жизни ваша жизнь превратится в сон. |
He was commissioned to join NBC's Saturday Night Live as a cast member in 1998, fulfilling a lifelong dream. |
В 1998 году ему было поручено присоединиться к программе NBC Saturday Night Live в качестве актера, исполнив мечту всей своей жизни. |
He has this idea that if he goes into America he will be successful automatically and live the American Dream. |
У него есть идея, что если он поедет в Америку, то автоматически добьется успеха и будет жить американской мечтой. |
His parents wanted him to marry and live the life of a householder and asked their family guru to convince Rajaram to forget his dream of a reclusive life. |
Его родители хотели, чтобы он женился и жил жизнью домохозяина, и попросили своего семейного гуру убедить Раджарама забыть его мечту о затворнической жизни. |
Я вижу, ты ещё живёшь во сне. |
|
My dream is that this academy will contribute to the training of hundreds of thousands of community members to help bring health care to their neighbors - the hundreds of millions of them that live in the world's most remote communities, from the forest communities of West Africa, to the fishing villages of rural Alaska; from the hilltops of Appalachia, to the mountains of Afghanistan. |
Я мечтаю, что в рамках этой академии будут обучаться сотни тысяч членов общин, чтобы обеспечить доступ к лечению своим соседям — сотням миллионов тех, кто живёт в самых удалённых общинах мира: от лесных общин Западной Африки до рыболовных деревень Аляски; от пиков Аппалачи до гор Афганистана. |
My old lady and I are saving up to live our dream of moving further away from our grandchildren. |
Моя старуха и я копим на нашу мечту переехать подальше от наших внуков. |
Dream Theater's seventh live album, Live at Luna Park, was released on November 5, 2013. |
Седьмой концертный альбом Dream Theater, Live at Luna Park, был выпущен 5 ноября 2013 года. |
The show was recorded and released as Live at the Marquee, Dream Theater's first official live album. |
Шоу было записано и выпущено как Live at the Marquee, первый официальный концертный альбом Dream Theater. |
I also dream of a day when we can finally stop looting year after year and live the abundant life of the Wei people |
Я тоже ждy не дождусь того дня, когда мы, наконец, прекратим скитаться, и заживем так же богато, как вэйцы. |
As your little friend here pointed out last night you're way behind schedule and way over budget both of which we could live with if the footage were a dream. |
Как этот твой маленький друг указал вчера вечером, ты отстаёшь от графика и превысил бюджет, мы могли бы жить с обеими этими проблемами, если бы отснятый материал был хорошим. |
I could say that the princess could play hooky, and live her life in a dream. |
Я могу добавить, что принцесса будет развлекаться, проживая свою жизнь во сне |
Make that one idea your life – think of it, dream of it, live on that idea. |
Сделайте эту идею своей жизнью-думайте о ней, мечтайте о ней, живите этой идеей. |
Throughout their career, Dream Theater's live shows have gradually become bigger, longer and more diverse. |
На протяжении всей их карьеры живые шоу Dream Theater постепенно становились больше, длиннее и разнообразнее. |
I'd live here if I thought it was more than a pipe dream. |
Я бы жил здесь если бы знал, что это больше, чем несбыточная мечта. |
After a while, Adam gives up and goes to Columbia and Ryden gets her dream job, but realizes she isn't really happy and quits her job to go and live with Adam. |
Через некоторое время Адам сдается и уезжает в Колумбийский университет, а Райден получает работу своей мечты, но понимает, что она не очень счастлива, и бросает работу, чтобы жить с Адамом. |
Dream Theater played and recorded a live performance at the Nippon Budokan Hall on April 26, 2004. |
Театр Мечты сыграл и записал живое выступление в зале Ниппон Будокан 26 апреля 2004 года. |
But, of course, you can dream on your dreams and live on in your 'bubble' of illusions. |
Но, конечно, вы можете мечтать о своих мечтах и жить дальше в своем пузыре иллюзий. |
(Shen Chia-Yi would be kind of cute if she wasn't such a prude) and live up the true meaning of its dream. |
(Шэнь Цзяи была бы намного симпатичнее, если бы не была такой праведницей.) ... and live up the true meaning of its dream. |
I want him to live his dream. |
Я хочу, чтобы его мечта сбылась. |
An example of a comedy would be William Shakespeare's play A Midsummer Night's Dream, or for a more modern example the skits from Saturday Night Live. |
Примером комедии может служить пьеса Уильяма Шекспира Сон в летнюю ночь, или, для более современного примера, пародии из Saturday Night Live. |
And she'll never live up to the memory, and the thrill of finding her will wear off, and he won't even be able to dream about being happy. |
А она никогда не будет такой же, как в воспоминаниях, и радость обретения потускнет, и он уже не сможет даже помечтать о том, как он может стать счастливым. |
I think one of the greatest lessons he ever taught me is just to never give up, live with no regrets and chase your dream. |
Самый замечательный урок, которому он научил меня - никогда не сдаваться, ни о чем не жалеть и следовать за своей мечтой. |
Shall I say, or live in his dream world? |
Сказать? Или и дальше жить в его воображаемом мирке? |
Because if we ever dream (and we will: because we live in a singular world, in which to live is to dream.) |
И мы всегда будем грезить, пока находимся в особенном мире, в котором жить значит видеть сон. |
However, Heng-Lit has his own dream, in which the Mongols and the Han Chinese live together in harmony. |
Однако у Хэн-Лита есть своя мечта, в которой монголы и ханьцы живут вместе в гармонии. |
Ricochet is the first live album and seventh album overall by German electronic music group Tangerine Dream, released in 1975. |
Ricochet - первый концертный альбом и седьмой альбом немецкой электронной музыкальной группы Tangerine Dream, выпущенный в 1975 году. |
It may be insane to live in a dream, but it's madness to live without one. |
Безумно жить одной мечтой; ещё глупей не иметь ни одной. |
In the world I live in, My existence is sorrowful, but the dream does not die Goes out of bloom with grudge. |
в мире, в котором живу, существование так печально, но мечта все не умирает, а лишь с недовольством отцветает. |
For people who don't have the guts to live their dream. |
Для тех, у кого не хватает мужества жить своей мечтой. |
You'll live with us... and forget this bad dream. |
Вы будете жить вместе с нами... и забудете этот страшный сон. |
I dream to go and live in Lithuania. |
Я мечтаю поехать жить в Литву. |
You live in a dream, Mr. Frank! |
Вы живёте в грезах, месье Франк. |
It may be insane to live in a dream, but it is madness to live without one. |
Безумно жить одной мечтой; ещё глупей не иметь ни одной. |
This was a symbolic move by Bacha Khan, as this would allow his dream of Pashtun unification to live even after his death. |
Это был символический шаг бача-Хана, поскольку он позволил бы его мечте об объединении пуштунов жить даже после его смерти. |
Dream big... live big... love big... |
Мечтай по-крупному, живи по-крупному, люби по-крупному... |
Throughout 2016, Dream Theater went on a tour titled The Astonishing Live to support the album. |
В течение всего 2016 года Dream Theater отправилась в тур под названием The Amazing Live, чтобы поддержать альбом. |
If they were able to conceive or dream another time, perhaps they would be able to live in it. |
Если они смогли бы представить или увидеть во сне другое время, возможно они бы смогли и жить в нем. |
You know, it's because of you she had this dream to come down here and live by Paradise Falls. |
Вы подарили ей мечту добраться сюда и поселиться у Райского водопада. |
My dream right now is get out... buy me a lot of land and live up in the woods. |
Сейчас я мечтаю только о том, чтобы выйти... купить большой участок земли и жить в лесу. |
I tried, therefore, to dress my food in the same manner, placing it on the live embers. |
Я попробовал готовить себе пищу тем же способом и положил ее на горячие угли. |
I've arranged for your dream to come true. |
Я сделала так, что твои мечты сбудутся. |
This must be like a therapist's wet dream or something, right? |
Для вас это мечта, от которого вы чуть не кончаете, да? |
In the long run, open society cannot survive unless the people who live in it believe in it. |
В конечном счете, открытое общество не может выжить, если люди, которые живут в нем, не верят в него. |
You live at 18, rue Mouton Duvernet in Paris. |
И вы проживаете на улице Мутон Деверне в Париже. |
To resolve this issue, download and install the latest Games for Windows Live setup files. |
Чтобы решить эту проблему, загрузите и установите последние файлы установки Games for Windows Live. |
For information about how to chat with friends, see Chat and communicate using Xbox Live. |
Сведения о том, как общаться с друзьями, см. в разделе Чат и обмен сообщениями с помощью Xbox Live. |
We shall grow rich, and live like hogs. |
Мы станем богатыми, и будем жить как богачи. |
And my dream was some sort of freakish coincidence? |
И мой сон - просто что-то вроде причудливого совпадения? |
Sometimes, a rare country visitor would come upon it unexpectedly in the moonlight and stop and wonder from what dream that vision had come. |
Лишь изредка случайный гость из других мест неожиданно набредал на него в лунном сиянии, останавливался и удивлялся, из какого сна явилось это дивное творение. |
The first production I ever did was A Midsummer Night's Dream. |
Самой первой моей постановкой был Сон в летнюю ночь. |
She liked to roam about their house, to dream meditatively in some nook of the rich interior, with a book for company. |
Ей понравилось бродить по их огромному дому или мечтать с книгой в руках в каком-нибудь уютном уголке роскошно обставленной гостиной. |
Хотел бы я, чтобы это и в самом деле было сном. |
|
My dream was to help my hometown a tiny island hidden under the A in Atlantic called Swallow Falls. |
Я мечтал помочь родному городу. Островку, затерянному под буквой А в Атлантическом океане под названием Поплавок. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to live the dream».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to live the dream» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, live, the, dream , а также произношение и транскрипцию к «to live the dream». Также, к фразе «to live the dream» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.