To move sb. to tears - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
give rise to - привести к
closeness to/with - близость
put to prison - помещать в тюрьму
add drugs to - добавлять наркотики в
beg to differ with - прошу отличаться
get on the blower to - попасть на воздуходувку
come to a head - прийти в голову
stick to one’s ribs - быть питательным
crawl to - обходить
go to waste - пропасть зря
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: шаг, движение, переезд, действие, поступок, акция, перемена места, ход в игре
verb: двигаться, перемещать, перемещаться, передвигаться, двигать, идти, передвинуть, переезжать, сдвинуть, подвинуть
move away from - отойти от
surprising move - удивительный ход
move the cabinet - переместить шкаф
move selected - переместить выбранный
the only way to move forward - единственный способ двигаться вперед
we are ready to move - мы готовы двигаться
will continue to move - будет продолжать двигаться
in order to move - для того, чтобы переместить
i will move on - Я буду двигаться дальше
move forward step - двигаться вперед шаг
Синонимы к move: action, movement, motion, gesticulation, gesture, transfer, change of address, posting, relocation, measure
Антонимы к move: come, enter, draw, stop, come out, go in, arrive, accommodate, approach, drew
Значение move: a change of place, position, or state.
to beat the tar out of sb. - бить полусмерти сб.
to fall heir to sb. - унаследовать С.Б..
to give sb the sack - дать С.Б. мешок
to have sb. in tow - иметь С.Б.. буксируемый
to keep sb. on tenter-hooks - держать С.Б.. на рамных крючках
to mourn the loss of sb. - чтобы оплакать потерю ДБ.
to nick sb. - на ник сб.
to take vengeance on sb. - мстить сб.
to thrust oneself into sb.’s society - засунуть себя в С.Б. & Rsquo; s. общество
to turn sb.’s head - Чтобы включить SB & Rsquo; голова.
Синонимы к sb: bachelor of science, bs, atomic number 51
Значение sb: (Military) SB stands for standby base.
noun: слеза, разрыв, надрыв, прореха, раздирание, неистовство, дыра, капля, задирание, стремительное движение
verb: рвать, рваться, разрывать, срывать, отрывать, драть, раздирать, разрываться, отрываться, ободрать
tears for fears - Тиарз фор Фиарз
island of tears - остров слез
moved to tears - растроганы до слез
eternal tears of sorrow - вечные слезы печали
to be close to tears - чтобы быть ближе к слезам
tears to pieces - слезы на куски
the stone of tears - камень слез
tears in your eyes - слезы в ваших глазах
tears of a clown - слезы клоуна
highway of tears - шоссе слез
Синонимы к tears: slit, rip, slash, split, snag, hole, drop, teardrop, droplet, bout
Антонимы к tears: start, begin
Значение tears: a hole or split in something caused by it having been pulled apart forcefully.
Soon after the miscarriage and before the move, Ben has an affair with one of his students, which almost tears the family apart. |
Вскоре после выкидыша и перед переездом Бен заводит роман с одной из своих учениц, что почти разрывает семью на части. |
His eloquence is forcible and touching; nor can I hear him, when he relates a pathetic incident or endeavours to move the passions of pity or love, without tears. |
Он умеет говорить убедительно и трогательно; нельзя слушать без слез, когда он рассказывает о волнующем событии или хочет вызвать ваше сочувствие. |
She was crying soundlessly, with wide-open eyes, and her face did not move. The tears just welled out. |
Она плакала беззвучно. Лицо ее было неподвижно, из широко раскрытых глаз непрерывно лились слезы. |
She could move one to tears with the greatest of ease, and just as easily reduce an audience to helpless laughter in comedies of situation. |
Она могла довести человека до слез с величайшей легкостью, и так же легко заставить аудиторию беспомощно смеяться в комедиях ситуации. |
A great singer should be able to sing any lyrics and still move the listener to tears. |
Великий певец должен уметь спеть любую песню и довести слушателя до слез. |
I move to the back of the hall and burst into tears. |
Я иду в конец зала, не в силах сдержать слёз. |
He was deeply displeased by what had occurred that day; cordiality would not warm, nor tears move him. |
Он был крайне задет тем, что произошло сегодня; никакое волнение не растопило бы лед его сердца, никакие слезы не тронули бы его. |
Seated there in the midst of July, without a sound, he felt the tears move down his cheeks. |
Он молча сидел на берегу в душный, июльский день, и слезы катились по его щекам. |
That kind of mobile perception is really important for robots that are going to move and act out in the world. |
Такого рода восприятие по ходу действия крайне важно для роботов, созданных совершать манёвры в любой обстановке. |
Думаю, что сейчас вы будете угрожать мне отставкой. |
|
What is now required is for all of us to display the necessary flexibility which will allow us to move forward. |
И сейчас всем нам требуется проявить необходимую гибкость, которая позволит нам продвинуться вперед. |
She then cried out in pain when Detective Bell attempted to move her by the same arm. |
Она вскрикнула от боли когда детектив Белл хотел взять ее за это же плечо. |
About Pa building the little house on the prairie and the wolves, and the indians, and having to move on, and how we came to plum creek. |
О том, как папа строил домик в прерии, о волках и индейцах, о переселении и как мы приехали на Плам-Крик. |
There are a variety of implications to the UNV programme that could arise from a move to Bonn. |
В результате перевода в Бонн может возникнуть ряд последствий для программы ДООН. |
Поднять руки и отойти от компьютера. |
|
I was glad to be there for your family around Thomas' death, but I really think it would be best if we try to move on. |
Я была рада быть с вашей семьей во время смерти Томаса, но я думаю нам будет лучше двигаться дальше. |
So, before we move on to our lobster poché beurre, a little melon ball palate cleanser. |
Так что, до того как мы перейдем к нашему лобстеру, маленькие арбузные шарики, для нейтрального вкуса. |
Down at the very base of it, there's fiber optics that work better than ours, actually, to move light, but you can tie them in a knot; they're incredibly flexible. |
Внутри губки есть оптоволокно, проводящее свет куда эффективнее обычного, при этом оно невероятно гибкое - хоть узлом завяжи. |
В Миннесоте нужен этот состав, чтобы убрать урожай. |
|
If we move heavy furniture in front of the door, they'll have to come in single file. |
Если мы придвинем тяжелую мебель к двери, они смогут заходить только по одному. |
The key strategic move for the two remaining candidates will be to attract the votes of the Center without losing their core Leftist or Rightist constituencies. |
Ключевым стратегическим ходом для двух оставшихся кандидатов будет привлечение голосов центра, не теряя при этом своего основного левого или правого электората. |
To see the hidden taskbar, swipe up from or move the mouse pointer down to the bottom of the screen. |
Чтобы отобразить скрытую панель задач, проведите пальцем вверх от низа экрана или переместите курсор мыши вниз экрана. |
As long as spot remains elevated above future months and they move up to meet it, VXX, or any other futures based product, is going to continue going up. |
Пока спот остается выше будущих месяцев и они двигаются вверх, чтобы сойтись с ним, VXX и остальные основанные на фьючерсах продукты будут расти. |
You're a MeBot - you can make eye contact, you can talk with your friends, you can move around, you can gesture - maybe the next best thing to really being there, or is it? |
- вы становитесь Я-Ботом, можете установить зрительный контакт, можете разговаривать с друзьями, можете двигаться, жестикулировать, и лучше этого может быть только личное присутствие, не так ли? |
If we do see this week’s rally stall out, a move back down to the 17-month low at 4.09, or even the symmetrical triangle measured move target around 4.0450, may be seen this summer. |
Если действительно рост этой недели приостановится, то этим летом может быть возможно движение назад ниже к 17-месячному минимуму на уровне 4.09, или даже цели рассчитанного движения симметричного треугольника в районе 4.0450. |
the question is only whether we move from the current system to an alternative in a haphazard way, or in a more careful and structured way. |
вопрос заключается только в том, перейдем ли мы от существующей системы к альтернативной системе беспланово или более осторожно и структурировано. |
However, a rally beyond 1.2976 would weaken that scenario by opening the door for a larger move to either the 4/21/05 high at 1.3123 or the 78.6% fibo of 1.3666-1.1640 at 1.3232. |
Однако, взлет выше 1.2976 ослабит этот сценарий, открывая дверь для большего движения или к максимуму от 21 апреля 05 на 1.3123 или к уровню 78.6% Фибо от хода 1.3666-1.1640 на 1.3232. |
Or, on the flip side of the flip side, arming Caucasian separatists to aggravate Russia’s security problems would be a realist move. |
С третьей стороны, вооружение кавказских сепаратистов с целью создания проблем в сфере российской безопасности – это тоже реалистичный шаг. |
To move or nudge the box in very small increments, hold down Ctrl while you press the arrow keys on your keyboard. |
Для перемещения или сдвига поля с очень малым шагом используйте клавиши со стрелками, удерживая нажатой клавишу CTRL. |
No deal for Greece – Grexit on the cards: This would be the most risk averse announcement, we could see EURUSD tumble below 1.10 and move back towards parity. |
Отсутствие соглашения для Греции – возможен выход Греции из Еврозоны: Это было бы объявление, с максимальным неприятием риска, мы можем стать свидетелями обвала пары EURUSD ниже уровня 1.10 и движения к паритету. |
2. Move the mouse point to the desired place and press the left mouse button to drop the line. |
2. Переместите курсор в желаемое место и нажмите левую кнопку мыши, чтобы установить линию. |
It seems all but certain that, at least in the short term, Ukraine will move to decisively distance itself from its “brother nation” Russia. |
Можно с уверенностью сказать, что Украина теперь будет решительно дистанцироваться от «братской» России – по крайней мере, в ближайшей перспективе. |
'He would drown the stage with tears and cleave the general ear 'with horrid speech.' |
Он утопил бы сцену в слезах и расколол бы всеобщее мнение с неприятной речью. |
All parents wash away their sins with their tears; you are not the only one. |
Все отцы-матери грехи свои слезами омывают, не ты один... |
She neither groaned nor cursed. She simply sobbed as if choked by her tears. |
Она не стонала и не кляла, а только потихоньку всхлипывала, словно захлебывалась слезами. |
As for the moral turpitude that man unveiled to me, even with tears of penitence, I can not, even in memory, dwell on it without a start of horror. |
Но даже в мыслях я не могу без содрогания обратиться к той бездне гнуснейшей безнравственности, которую открыл мне этот человек, пусть со слезами раскаяния. |
И окроплю слезами эти плиты... |
|
This single word brought Esther to her seat again; she remained in her armchair, her eyes fixed on a rosette in the carpet, the fire in her brain drying up her tears. |
Одно это слово принудило Эстер опять опуститься в кресло, и она застыла в этой позе, не отрывая взгляда от розетки на ковре, словно на ней сосредочились все ее мысли. |
The mechanics of sub buoyancy were painfully simple: ballast tanks pumped full of either air or water adjusted the sub's buoyancy to move it up or down in the water. |
Механика Тритона была удивительно несложной: балластные баки, наполняясь воздухом или водой, обеспечивали движение аппарата или вверх, или вниз, ко дну. |
That angle diminished over the course of James's five heats, culminating in our final appearance when Verity's position meant the camera had to move to include her. |
Этот ракурс сузился на Джеймсе во время его пяти попыток, а завершилось всё нашим появлением в самом конце, когда расположение Верити требовало сместить камеру, чтобы она попала в кадр. |
Then I'd probably move down to California and get one of those trailer things by the beach, you know, and a surfboard, wet suit... a couple of 'em. |
Потом бы я возможно отправился в путешествие по Калифорнии, приобрёл бы себе какой-нибудь трейлер на побережье, доску для серфинга, костюм для плавания... парочку. |
I'm coming out, Fache said. Don't make a move. I'll handle this personally. |
— Я выезжаю, — бросил в трубку Фаш. — Никаких действий без меня не предпринимать! Буду руководить всем лично. |
But a knight is forever relegated to move in an L-shape pattern. |
Но конь навечно обречён ходить буквой Г. |
И тогда мать начинает проливать слезы в озеро. |
|
With more cash on hand, we can move the office to a more desirable location. |
Если у нас будет больше денег, мы сможем перевести контору в более подходящий район. |
Well, think about it... if somebody's been planning their shot, we move the venue, then the motorcade route... |
Подумай, если кто-то планировал покушение, а мы сменим место и маршрут кортежа... |
Almost surprised, she saw the tears well up into her eyes and begin to run down her cheeks. |
На глаза навернулись слезы и начали скатываться по щекам. |
My Anatoly's friends were wiping their tears, but I couldn't cry. I reckon the tears dried up in my heart. |
Товарищи-друзья моего Анатолия слезы вытирают, а мои невыплаканные слезы, видно, на сердце засохли. |
На глазах у нее появились слезы. |
|
And then on a sudden, without warning, Mildred broke into a storm of tears. |
И тут вдруг совсем неожиданно Милдред разразилась потоком слез. |
Oh, it's too good to be true! she gasped when she could speak again, wiping the tears from the corners of her eyes with a trembling hand. |
Прекрасно, просто не верится! - задыхаясь, выговорила она наконец, дрожащей рукой утерла навернувшиеся слезы. |
Again the tears began to fall but this time Mammy did not even wipe them away. |
Слезы снова полились, но на этот раз Мамушка даже не пыталась их утирать. |
I myself have brought tears to a woman's eyes using nothing but my squeeze-box. |
Я сам выбивал слезу у женщин одной своей гармоникой. |
She laid her hand on his arm, and her own tears fell again. |
Она опустила ладонь на его руку, и у нее самой слезы хлынули с новой силой. |
The Governors study the tears in space and time at Coal Hill. |
Правление изучает разрывы в пространстве и времени у Кол-Хилл. |
The title of the magazine was a reference to the contrasts in life such as laughter and tears and the sad and happy. |
Название журнала было отсылкой к контрастам в жизни, таким как смех и слезы, печаль и счастье. |
This information was taken from Île of Irish Tears, an article appearing in the Toronto Star on 2 May 1992. |
Эта информация была взята из статьи остров ирландских слез, опубликованной в газете Торонто Стар 2 мая 1992 года. |
Adolescents and adults with hip dysplasia may present with hip pain and in some cases hip labral tears. |
У подростков и взрослых с дисплазией тазобедренного сустава могут наблюдаться боли в тазобедренном суставе и в некоторых случаях разрывы тазобедренных суставов. |
He shed tears on the 18th green after completing his round. |
Он пролил слезы на 18-м Грине после завершения своего раунда. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to move sb. to tears».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to move sb. to tears» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, move, sb., to, tears , а также произношение и транскрипцию к «to move sb. to tears». Также, к фразе «to move sb. to tears» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.