To open the mind - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
bring to bear - приносить
give payment to - давать платеж
frozen to death - заморожен до смерти
give permission to - давать разрешение
subscribe to - Подписаться
not given to excesses - не отдается эксцессам
reduce to ashes - сократить до золы
play up to - играть до
to face - к лицу
hard put to it - трудно поместить в него
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: открыть, открывать, открываться, раскрывать, раскрываться, начинать, отворяться, отпереть, отключать, выключать
adjective: открытый, разомкнутый, открытого типа, раскрытый, откровенный, доступный, нерешенный, публичный, развернутый, раскрывшийся
noun: открытое пространство, открытое море, открытый чемпионат, перспектива
open-end company - компания открытого типа
block system with track normally open - блокировка с нормально открытыми сигналами
is open - открыто
other open positions - другие открытые позиции
open his books - открыть свои книги
open up view - открытый вид вверх
to open the debate - открыть дискуссию
open closed die forging - открытая штампованной поковки
hold the door open for - держать открытую дверь
open market price - открытая рыночная цена
Синонимы к open: ajar, unsecured, yawning, not closed, not shut, unlocked, unbolted, unfastened, off the latch, unlatched
Антонимы к open: closed, close, lock, secret, latch, internal, mystery, shut, cover, hide
Значение open: allowing access, passage, or a view through an empty space; not closed or blocked up.
at (one and) the same time - в (одно и то же время)
in the direction of - в направлении
before the usual time - до обычного времени
in the pipeline - в трубопроводе
the sky - небо
cross the river - пересекать реку
the done thing - сделанная вещь
the jitters - дрожь
cast the lead - лидировать
under the pretext of - под предлогом
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
speak one’s mind - высказывать мнение
beard in mind - борода в виду
it needs to be kept in mind - он должен иметь в виду,
something else in mind - что-то другое в виду
you can change your mind - Вы можете изменить свое мнение
mind drift - ум дрейф
in case you change your mind - в случае, если вы передумаете
with those considerations in mind - с учетом этих соображений
am out of my mind - Я из моего ума
her state of mind - ее состояние ума
Синонимы к mind: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к mind: dementia, derangement, insanity, lunacy, madness, mania, unreason
Значение mind: The ability for rational thought.
Что ж, по крайней мере ты непредвзята. |
|
Trying to keep an open mind as we examine the evidence, we have reached our final verdict. |
Стараясь сохранять объективность, мы изучили все доказательства... и вынесли окончательный вердикт. |
So, gentlemen, are you prepared to open the doors to your mind and travel to worlds hitherto undreamed of? |
Итак, господа, вы готовы распахнуть границы воображения и отправиться в мир невообразимого? |
On the merits of increasing the Council's permanent membership, we still have an open mind. |
Что касается преимуществ увеличения числа постоянных членов Совета, то мы пока еще не определились в этом вопросе. |
You seem to have a more open mind about it all. |
Вам, кажется, свойственны более широкие взгляды на все эти вещи. |
Not so much an open mind as an open mouth. |
Себе на уме, но рот нараспашку. |
Обязуюсь всегда быть открытым, сердцем и разумом. |
|
No fear and no favor; the open fields and the light upon the hills; morning, noon, night; stars, the bird-calls, the water's purl-these are the natural inheritance of the mind of the child. |
Ни страха, ни корысти; просторы полей и озаренные светом холмы; утро, полдень, ночь; звезды, птичьи голоса, журчанье воды - все это дается в дар душе ребенка. |
Я захлопну этот ящик и открою твой... разум. |
|
Now that you have, tell me, child: can you still keep an open mind... |
Тогда скажите мне, дитя, вы все еще сохранили открытый взгляд на вещи? |
Да, да, моё сознание готово расшириться. |
|
Just promise me you'll keep an open mind. |
Пообещай мне, что будешь открыта. |
Mind you, I don't hold with the extremists... who feel there should be open season for murder all year round. |
Теперь представьте: я не отношусь к экстремистам, кто чувствует, что сезон убийств должен быть открыт круглый год. |
Now he specifically asks that you keep an open mind. |
Вот тут он особенно просит, чтобы вы подходили непредвзято. |
I tried to open my mind to them and suffered a slight shock. |
Я попытался открыть им свой мозг и испытал слабый толчок. |
You must put your preconceptions aside and with an open mind, set down the wonders that Mars holds in store for us. |
Нужно отбросить все предубеждения и непредвзято запечатлеть все чудеса, что Марс хранит для нас. |
The old woman had heard the door open and shut, and the sound had jogged her mind briefly. |
Старуха услыхала, что дверь открылась и закрылась, и звук этот слегка встряхнул ее мысли. |
But I like to keep an open mind. |
Но я не хочу говорить голословно. |
I'm now gonna ask that you keep an open mind to what our evidence and testimony will show. |
Я же прошу вас отнестись объективно к тому, что будет вытекать из наших доказательств. |
You'll need to turn their most powerful asset - an open mind - into their greatest vulnerability. |
Вам будет нужно обратить их самое большое преимущество — непредубеждённость ума — в их наибольшую уязвимость. |
The Special Rapporteur had kept an open mind when preparing the list, which therefore included categories that he himself did not support. |
Специальный докладчик проявил беспристрастность при подготовке этого перечня, в который поэтому включены такие категории, с которыми сам докладчик не согласен. |
I have open mind, but you Israeli counterterrorist. |
Я смотрю на эти вещи просто, но ты ведь израильский контртеррорист. |
This was true; he had that sort of courage-the courage in the open, I may say-but he had also a European mind. |
Это была правда; он отличался именно такой храбростью - я бы сказал, храбростью бесхитростной, и склад ума у него был европейский. |
The medicine can open your mind, but it can also destroy it. |
Снадобье может открыть твой разум. А может и уничтожить. |
Let's just say that I've had one or two experiences in my life... that have helped me to keep an open mind. |
Скажем так: в моей жизни были случаи, которые несколько поколебали мою уверенность. |
Honey, you said you'd keep an open mind. |
Милый, ты же сказал, что не будешь предвзятым. |
I don't have an open mind about this. |
Я не хочу об этом думать. |
He'd keep an open mind... |
Он больше не попадет под влияние одной версии. |
As a kid always I had an open mind... like you know. |
У меня с детства был широкий взгляд на эти вещи, ты же знаешь. |
Just keep an open mind about it. |
Просто подумай об этом. |
And leave your open mind at home. |
Эй, свои либеральные взгляды оставьте дома. |
You merely need to open your mind. |
Ты просто должен открыть свой разум. |
Me, Brother, I have an open mind. |
У меня, брат, ум открыт. |
The only one with a truly open mind. |
Единственная, чей разум действительно открыт. открыт...открыт... |
But when she made her appearance in the dining-room, where he sate in the twilight in the cheerless company of his empty champagne bottles, he began to open his mind to her. |
Но когда она появилась в столовой, где он сидел в сумерках в невеселом обществе пустых бутылок от шампанского, он решил открыть ей свое намерение. |
I told you to keep an open mind. |
Я говорила Вам относиться непредвзято. |
A good hypnotic subject is open to the power of the mind, and receptive to new experiences. |
Гинотизируемый осознает всю силу ума и восприимчив к новым впечатлениям. |
Either way it taught me to keep a very open mind. |
В любом случае, это всё заставляет хорошенько призадуматься. |
No, but I do keep an open mind. |
Нет, но я стараюсь быть беспристрастным. |
You taught us to keep an open mind. |
Вы учили нас не испытывать предубеждений. |
Мне хотелось бы знать, для кого ее расставлять, но пока что я в полном тумане. |
|
And you thinking I'm some kind of deep-fried cross burner 'cause I'm from south of the Mason-Dixon ain't exactly open-minded, you don't mind me saying. |
Ты думаешь что я какой-то бесчувственный, жестокий урод, потому что я из Южного штата и не слишком толерантен, не в обиду сказано. |
Does that mean you've got an open mind? |
Значит, тьI человек широких взглядов? |
Прочувствуйте очищение вашего разума... раскройте его ко всему, что вас окружает. |
|
Surely an open mind also means that we don't accept every word he says as gospel. |
Широкий взгляд на вещи также подразумевает, что мы не сразу принимаем на веру все, что он говорит. |
I believe in an open and scientific mind. |
Я верю в открытый и научный склад ума. |
But you can find a way to compartmentalize it, put it in a box in your mind, choose when to open that box. |
Но вы можете найти способ это упорядочить, уложив в ящичек своей памяти, и решать, когда вам его открывать. |
Так что, с этими мыслями на уме, мы начнем борьбу открытыми ладонями. |
|
I'm just keeping an open mind. |
Просто хочу быть непредвзятой. |
Now mind you, I don't hold with the extremists who feel there should be open season for murder all year round. |
Теперь представьте: я не отношусь к экстремистам, кто чувствует, что сезон убийств должен быть открыт круглый год. |
It will depend upon my ability to achieve a true mind-link with the ambassador. |
Все будет зависеть от моей способности создать телепатический канал связи с послом. |
Would you tell her Daphne's open at the low post and her point guard is launching prayers from the three-point line? |
Может, скажете ей, что Дафни открыта под кольцом, а защита в зоне упускает игроков с трехочковой линии. |
Тут кто кого переиграет, Эбби. |
|
The most important voice in the debate however belongs to a certain Angela Merkel, and she isn’t changing her mind. |
Правда, главное право голоса в этих дебатах принадлежит всем известной Ангеле Меркель, а она своего мнения не меняет. |
Keep in mind that for each job you post, you'll receive five free InMail messages to reach out to prospective candidates. |
Примите во внимание, что для каждой размещённой вами вакансии вы получаете пять бесплатных сообщений InMail для связи с потенциальными кандидатами. |
Then you won't mind if we retest all the evidence in the Phoebe Elliot case at another facility? |
Тогда вы не будете возражать, если мы перепроверим анализы по делу Фиби Эллиот в другой лаборатории. |
For a while the imaginative daring of the artilleryman, and the tone of assurance and courage he assumed, completely dominated my mind. |
Пылкое воображение артиллериста, его уверенный тон и отвага произвели на меня громадное впечатление. |
You really don't deserve it, you know, which is one of the reasons I don't mind doing it. |
Вы, конечно, сами понимаете, что этого не заслужили, и это как раз одна из причин, почему я не возражаю против вашей отправки. |
И чей же мозг мы будем зондировать? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to open the mind».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to open the mind» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, open, the, mind , а также произношение и транскрипцию к «to open the mind». Также, к фразе «to open the mind» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.