To ponder the purpose of life - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To ponder the purpose of life - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
размышлять о смысле жизни
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- ponder [verb]

verb: размышлять, обдумывать, взвешивать

noun: пестик

  • ponder on/over - вдумайтесь на / над

  • ponder on - обдумывать

  • to ponder - задуматься

  • ponder how - вдумайтесь, как

  • ponder what - вдумайтесь, что

  • ponder it - обдумываем его

  • to ponder over - вдуматься

  • time to ponder - время, чтобы обдумать

  • let us ponder - Вдумаемся

  • to ponder the purpose of life - размышлять о смысле жизни

  • Синонимы к ponder: deliberate about, think about, consider, reflect on, muse on, ruminate on, cogitate on, brood on, review, meditate on

    Антонимы к ponder: ignore, neglect, forget

    Значение ponder: think about (something) carefully, especially before making a decision or reaching a conclusion.

- the [article]

тот

- purpose [noun]

noun: цель, назначение, намерение, целеустремленность, воля, результат, успех

verb: иметь целью, намереваться

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- life [noun]

noun: жизнь, продолжительность жизни, срок службы, образ жизни, долговечность, существование, срок работы, житие, биография, жизнеописание

adjective: пожизненный, длящийся всю жизнь

  • description of his life - описание его жизни

  • walks of life - прогулки жизни

  • life science - наука о жизни

  • life's possibilities - Возможности житейские

  • total life cycle - общий жизненный цикл

  • life issues - жизненные вопросы

  • life and safety - жизнь и безопасность

  • life becomes - жизнь становится

  • life utility - грузопассажирская жизнь

  • life unravel - жизнь разгадать

  • Синонимы к life: viability, sentience, animation, being, living, existence, creation, mankind, the living, man

    Антонимы к life: death, demise, dead

    Значение life: the condition that distinguishes animals and plants from inorganic matter, including the capacity for growth, reproduction, functional activity, and continual change preceding death.



If you don’t want Facebook to use information based on your activity on websites or apps off Facebook for the purpose of showing you ads, you can opt out from your settings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не хотите, чтобы для показа рекламы компания Facebook использовала информацию о ваших действиях на веб-сайтах или в приложениях за пределами Facebook, вы можете отказаться от этого в настройках.

The purpose of the Conference is to identify some of the more cost efficient non-product measures that merit more international attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель конференции - определить некоторые более затратоэффективные и не связанные с продуктами меры, которые заслуживают большего внимания на международном уровне.

Instead, we learned to accept both joy and sadness at the same time; to uncover beauty and purpose both despite and because we are all born and we all die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наоборот, мы научились принимать и радость, и грусть одновременно; чтобы раскрыть красоту и цель несмотря на то, что все мы рождены и все умираем.

Along with vague, conditional information about the purpose of the school itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наряду с неопределенной, условной информацией о назначении этой школы.

I have informed your grace of what I purpose and by our holy Sabbath have I sworn to have the due and forfeit of my bond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

поклялся я святой субботой нашей, что получу по векселю сполна.

I pondered it, and decided I didn't know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обдумал это и решил, что не знаю.

Was this yet another coincidence whose meaning Kim had to ponder?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было ли это еще одним совпадением, которое предстояло обдумать Ким?

Nor does it apply to activities whose sole purpose is to protect from natural disasters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не применяется оно и в отношении деятельности, единственная цель которой заключается в защите от стихийных бедствий.

It will accept the compromises which all parties made to achieve a common purpose and common future agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней будут отражены компромиссы, на которые пошли все стороны ради достижения общей цели, и будущая общая повестка дня.

Any downtime is the purpose of sending an alert on the central console, but also send SMS or email if management rules are positioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш веб-сайты и приложения не могут страдать простоя? Место под наблюдением с D3Concept.

The proposed bill lays down the general purpose and lists the various tasks of the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В новом законе указывается общая цель и перечисляются различные задачи полиции.

Either move the mailboxes to an existing, known good store(s), or create a new Mailbox Store(s) specifically for this purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо переместите почтовые ящики в существующее заведомо исправное хранилище, либо создайте новое хранилище почтовых ящиков специально для этой цели.

The purpose of having the clear methodology for the position sizing is to prevent your emotion from getting involved and screw your trading strategies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иметь ясную методологию определения размера позиции важно, чтобы эмоции не влияли на ваши решения и не ломали вашу торговую стратегию.

When you add your first mobile number, we'll automatically enable it for this purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как вы добавите первый номер телефона, мы автоматически активируем его для этой цели.

But I accidentally on purpose brushed up against his shirt the other day and he is toned like a bastard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но на днях я как бы случайно задела его рубашку, и, чёрт, вот это мускулы под ней!

Some prohibited dramatic masterpiece should have been read in her drawing-room; it should have been written on purpose if necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее читали бы запрещенные драматические шедевры, их сочиняли бы нарочно, если бы понадобилось.

Now, if our blowout wasn't an accident, someone could have done this on purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы прокололи колесо не случайно, значит кто-то мог сделать это намеренно.

It's designed for the sole purpose of selling drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И проводятся с единственной целью - торговля наркотиками.

Or perhaps he had not forgotten them, but was acting that way on purpose, to avenge himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А может быть, и не позабыл, а нарочно делает, мстит.

Mrs. Khanna on purpose wears skimpy clothes and passes by my window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Кханна намеренно одевает откровенную одежду и щеголяет мимо моего окна.

But really that would have served no great purpose, and I let it go-out of laziness as much as anything else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в сущности, это было бесполезно. И я от этого отказался - из лености.

As he pondered over subsequent developments, Alexey Alexandrovitch did not see, indeed, why his relations with his wife should not remain practically the same as before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обдумывая дальнейшие подробности, Алексей Александрович не видел даже, почему его отношения к жене не могли оставаться такие же почти, как и прежде.

And why are we pondering eternity this morning?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И о чем же мы размышляем целую вечность этим утром?

I pondered this sentence painfully, after he was gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взвешивала эти слова, когда он ушел.

And who could forget the countless hours I spent pondering the lyrics to Van Halen's Hot For Teacher?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И кто позабудет бесконечные часы, поиска смысла в Hot For Teacher Эдди Ван Хэлена?

With her dark eyes smiling, and a general air of rejuvenation about her, she crossed herself again, with that slow and ponderous movement of her hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С улыбкой в тёмных глазах и как будто помолодевшая, она снова крестилась медленными движениями тяжёлой руки.

No doubt about it, this ship was vented on purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без сомнений с кораблём это сделали специально.

Uh, but we got you a B-minus on purpose to make it believable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы получили для тебя 4 с минусом, что бы это казалось правдоподобным.

My purpose, Christopher, is to not simply avoid the destruction of the home that I love,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя цель, Кристофер, не просто сохранить свой любимый дом,

The doctor seemed to be pondering sadly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор был погружен в печальные размышления.

I agreed to front the money so that he could buy a boat for the purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я согласился дать ему деньги на катер.

But you also have no means by which to blackmail me or the temple, which seems to me to be the true purpose of our conversation today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тем самым вы лишаетесь возможности шантажировать меня или храм, что, как по-моему, и было истинной целью нашего сегодняшнего разговора.

Lord forbidding is pious, but not to the purpose, returned Mr. Jaggers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боже упаси - это благочестиво, но не по существу, - возразил мистер Джеггерс.

But this man came to Chicago, with the express purpose to hire a hit man and pay for a murder, correct?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но этот, человек явно приехал в Чикаго, чтобы нанять киллера и заплатить за убийство, ведь так?

All I did was give him a sense of purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всего лишь дал ему смысл.

The very horse he backs, could not have carried the ponderous weight of King Richard through a single course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И лошадь под ним не такая, чтобы могла выдержать тяжесть короля Ричарда.

Life without purpose isn't... Life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь без цели это... не жизнь...

Up until now, I feel like I've been living without a purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор я жил без цели.

You served your purpose, and you'll get your reward in the kingdom to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы выполнили свой долг. и получите награду в царствии небесном.

But Mr. Cochran and the defense have a purpose for entering this area, and that purpose is to inflame the passions of the jury and ask them to pick sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мистер Кокрэн и сторона защиты стремятся войти на эту территорию, так как хотят разжечь страсти среди присяжных и предложить им принять какую-то сторону.

He set his cap straight and came with me, swaying ponderously, his feet pattering on the deck like those of a bear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поправил колпак и пошёл, тяжело покачиваясь, щупая ногами палубу, точно медведь.

Some sort of date-night thing on purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то наподобии свидания.

Well, at least not on purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По крайней мере намеренно.

He was depressed and sad at this partial cessation of an intercourse which had become dear to him; and he used to sit pondering over the reason that could have occasioned this change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Хейл был подавлен и опечален - ему недоставало прежних задушевных бесед. И он стал задумываться над причиной, которая повлекла такое изменение.

I feel, Mr Venus, that this murder weapon is an item a man might just pick up, something meant for a purpose other than the cracking of skulls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствую, мистер Венус, что это орудие убийства - обычный предмет, который можно просто поднять, что-то, предназначенное явно не для того, чтобы проламывать черепа.

The cards don't say whether or not you'll survive. But regardless, you will achieve your purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карта не сообщает, удастся ли тебе уцелеть, но что бы ни случилось, своей цели ты достигнешь.

Several million kilograms are produced annually for this purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этой цели ежегодно производится несколько миллионов килограммов.

However, she endorses theodicy discussions in which people ponder God, evil, and suffering from a practical faith perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако она одобряет теодицейские дискуссии, в которых люди размышляют о Боге, зле и страдании с практической точки зрения веры.

Works of art can be explicitly made for this purpose or interpreted on the basis of images or objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Произведения искусства могут быть явно сделаны для этой цели или интерпретированы на основе изображений или объектов.

Foundations in Spain are organizations founded with the purpose of not seeking profit and serving the general needs of the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонды в Испании - это организации, созданные с целью не получения прибыли, а удовлетворения общих потребностей общества.

When Fosco returns from the bathroom he discovers that Marian is visiting for another purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Фоско возвращается из ванной, он обнаруживает, что Мэриан пришла с другой целью.

Each varied about the expected standards of care, transfer of ownership, and other practicalities stemming from the purpose of each.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из них варьировался в отношении ожидаемых стандартов ухода, передачи права собственности и других практических аспектов, вытекающих из цели каждого.

For the last three years, the main focus of his pondering and puzzling has been human history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение последних трех лет главным предметом его размышлений и озадачиваний была человеческая история.

Here it is used to serve only one purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь он используется, чтобы служить только одной цели.

I'll leave you to ponder this while I now get on with my proofs for attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оставлю вас поразмыслить над этим, а сам займусь своими доказательствами, требующими внимания.

The poem argues that the remembrance can be good and bad, and the narrator finds comfort in pondering the lives of the obscure rustics buried in the churchyard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэма утверждает, что воспоминание может быть хорошим и плохим, и рассказчик находит утешение в размышлениях о жизни безвестных крестьян, похороненных на кладбище.

Geometrical problems involving tangent circles have been pondered for millennia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геометрические проблемы, связанные с касательными кругами, рассматривались на протяжении тысячелетий.

It is the hour for matins and the prior is pondering Rafael's situation when he hears the song of a group of minstrels singing outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас час заутрени, и настоятель размышляет о положении Рафаэля, когда слышит песню группы менестрелей, поющих снаружи.

Graney and Moore then mixed it at their home studio, Ponderosa, finishing in November.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем грэйни и Мур смешали его в своей домашней студии Ponderosa, которая закончилась в ноябре.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to ponder the purpose of life». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to ponder the purpose of life» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, ponder, the, purpose, of, life , а также произношение и транскрипцию к «to ponder the purpose of life». Также, к фразе «to ponder the purpose of life» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information