To speak Hebrew - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
adherence to - соблюдение
add to - добавить к
be disloyal to - быть нелояльным к
make an indecent proposal to - сделать неприличное предложение
direct to - прямо
not to be missed - не пропустить
commit to flames - предавать огню
commit to paper - взять на себя бумагу
be reluctant to (be) - неохотно (будьте)
refuse to give - отказываться давать
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
speak, read and write - говорить, читать и писать
speak to the fact that - говорить с тем, что
speak louder than words - говорят громче, чем слова
Actions speak louder than words. - Дела говорят больше, чем слова.
have the opportunity to speak - иметь возможность говорить
not be able to speak - не быть в состоянии говорить
i will not speak - я не буду говорить
doesn't speak english - не говорит по-английски
speak in favour - говорят в пользу
speak from conviction - говорить убежденно
Синонимы к speak: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к speak: suppress, refrain, repress, listen, be-quiet
Значение speak: To communicate with one's voice, to say words out loud.
noun: иврит, еврей, иудей, древнееврейский язык
adjective: еврейский, древнееврейский, иудейский, относящийся к ивриту
hebrew university of jerusalem - Еврейский университет в Иерусалиме
learn hebrew - учить иврит
writing hebrew - написание древнееврейский
hebrew prophets - иудейские пророки
hebrew people - Hebrew люди
understand hebrew - понимать иврит
hebrew language - древнееврейский язык
for hebrew - для еврейски
hebrew letters - Hebrew буквы
at the hebrew university - в Еврейском университете
Синонимы к Hebrew: jew, israelite
Антонимы к Hebrew: gentile
Значение Hebrew: of the Hebrews or the Jews.
And she didn't speak any English at all, and I only have a smattering of Hebrew. So it wasn't until the next day that I realised that I'd actually mistakenly asked her to marry me. |
Но она не знала ни слова по-английски, а я сумел вспомнить лишь пару фраз на иврите... и только на следующий день я понял, что случайно сделал ей предложение... |
However, substantial research is also available regarding people with dyslexia who speak Arabic, Chinese, Hebrew, or other languages. |
Однако существуют также значительные исследования, касающиеся людей с дислексией, говорящих на арабском, китайском, иврите или других языках. |
Nor could they work in public and governmental offices because it was essential to speak Hebrew. |
Они также не могут занимать общественные должности, поскольку для этого обязательно нужно говорить на иврите. |
In total, about 53% of the Israeli population speaks Hebrew as a native language, while most of the rest speak it fluently. |
В общей сложности около 53% израильского населения говорит на иврите как на родном языке, в то время как большинство остальных говорят на нем свободно. |
They speak Hebrew as if they were born there. |
Они говорят на Иврите, будто родились в израиле. |
Even though Arab members of the Knesset were entitled to speak Arabic in plenary meetings, they almost always chose to speak in Hebrew. |
Хотя арабы - члены Кнессета могут выступать на пленарных заседаниях на арабском языке, они практически всегда прибегают к использованию иврита. |
I will research further on who made the translation and try to locate original Hebrew version. |
Я продолжу исследование того, кто сделал перевод, и попытаюсь найти оригинальную версию на иврите. |
He eventually moved to Chicago and became rosh yeshiva at the Hebrew Theological College and in 1974 founded his own yeshiva Yeshivas Brisk of Chicago. |
В конце концов он переехал в Чикаго и стал Рош Ешива в еврейском теологическом колледже, а в 1974 году основал свою собственную ешиву Ешивас Бриск из Чикаго. |
В иврите каждая буква несет в себе числовое значение. |
|
А потом нас проглотил кит, хотя я говорю по-китовьи. |
|
For example, the Hebrew book, translated from Hebrew into English and German, would be represented in lines pointing from a node of Hebrew to nodes of English and German. |
Скажем, книга, вышедшая на иврите и переведенная на английский и немецкий, будет представлена на схеме в виде стрелочек от ивритского узла к английскому и немецкому. |
Тишрей - это первый месяц еврейского года. |
|
Not all of them were personally known to him, and he was under the necessity of sorting them out, so to speak. |
Не все присутствующие были ему лично знакомы, и он ощущал необходимость рассортировать их. |
At that period of the solstice, the light of full noonday is, so to speak, poignant. |
Во время летнего солнцестояния яркий полуденный свет словно пронзает вас насквозь. |
If there is anyone here who can show why they shouldn't be joined in holy wedlock let him speak now or forever hold his peace. |
Пусть тот, у кого есть причины воспрепятствовать этому священному браку назовёт их, либо же позволит мне продолжить церемонию. |
Cartouche's talk would have been Hebrew to Lacenaire. |
Язык Картуша Ласнеру показался бы китайской грамотой. |
But while he was meditating a reply Athelny, more interested in hearing himself speak than in discussion, broke into a tirade upon Roman Catholicism. |
Но пока Филип обдумывал, что? ему ответить, Ательни, предпочитавший не спорить, а слушать самого себя, пустился разглагольствовать о католицизме. |
Additionally, Hebrew is the sacred language of the Jews, read from right to left. |
Кроме того, иврит — священный язык евреев, который читается справа налево. |
Today, as we speak... a new class of pharmaceuticals is being developed... that has the potential to change society as we know it. |
Сегодня на наших глазах разрабатывается новое поколение лекарственных препаратов, которое полностью изменит общество, в котором мы живем. |
I've drones planted throughout the city, targeting civilian populations as we speak. |
У меня несколько беспилотников по всему городу, нацеленных на мирных жителей, если уж на то пошло. |
Either we both speak informally or both speak formally. |
Либо мы оба говорим неофициально, либо оба официально. |
Я уверен, что моя маленькая племянница исцеляет тебя, как мы говорим. |
|
It was natural that their minds leaped on and recoiled, and they would not speak of that, but their minds said, There can't be any world without Samuel. |
Толкнувшись мыслями о смерть и, естественно, отпрянув, они умолкли, но в мозгу билось: Без Самюэла мир существовать не может. |
He stopped to speak to the overlooker. |
Он остановился поговорить с надсмотрщиком. |
Margaux... If you happen to know something about Victoria's death, now is the time to speak up. |
Марго... если ты знаешь что-то о смерти Виктории, сейчас самое время высказаться. |
Therefore, speaking in Hebrew is, in essence, looking back in time. |
Поэтому, говорящий на иврите, в сущности, смотрит в прошлое. |
Therefore today, the people of Salamanca will bear witness to what happens to those who speak against the King or me, in word or deed. |
Таким образом, сегодня жители Саламанки станут свидетелями того, что ждет человека, который выступает против короля или против меня словом или делом. |
But mine shall be once and for all. Do you understand, or would you prefer me to tell it you in Hebrew? |
Но уж это будет первая и последняя, понимаете? Как еще с вами разговаривать? |
I'll say this in english because as i look around this table, I see that most of our guests are not speakers of hebrew. |
Я скажу это по-английски, потому что, насколько я вижу, большинство наших гостей не говорят на иврите. |
Они изучают иврит по вечерам - язык наших пророков и царей. |
|
For his thesis, Chomsky set out to apply Harris's methods to Hebrew. |
В своей диссертации Хомский намеревался применить методы Харриса к ивриту. |
The keviyah in Hebrew letters are written right-to-left, so their days of the week are reversed, the right number for 1 Tishrei and the left for 15 Nisan. |
Кевия в еврейских буквах пишется справа налево, поэтому их дни недели перевернуты, правое число для 1 Тишрея и левое для 15 Нисана. |
The Hebrew Bible depicts Adam and Eve as walking around the Garden of Eden naked, due to their innocence. |
Еврейская Библия изображает Адама и Еву идущими по райскому саду нагими из-за их невинности. |
When Wasserman Schultz was sworn in on January 4, 2005, she chose to use the Hebrew Bible, or Tanakh. |
Когда Вассерман Шульц был приведен к присяге 4 января 2005 года, она решила использовать еврейскую Библию, или Танах. |
In Israel the academic year begins around October or November, aligned with the second month of the Hebrew Calendar. |
В Израиле учебный год начинается примерно в октябре или ноябре, что соответствует второму месяцу еврейского календаря. |
In Hebrew, chutzpah is used indignantly, to describe someone who has overstepped the boundaries of accepted behavior. |
На иврите слово хутцпа употребляется с негодованием, чтобы описать человека, переступившего границы дозволенного поведения. |
Hebrew-language Israeli media reported tickets being illegally resold for more than twice their original price. |
Израильские СМИ на иврите сообщили, что билеты были незаконно перепроданы более чем в два раза дороже первоначальной цены. |
It actually seems to be a revision of the translation of the Septuagint, based on the new revised edition of the Hebrew Scriptures. |
На самом деле это похоже на пересмотр перевода Септуагинты, основанный на новом пересмотренном издании еврейских священных писаний. |
Moses' Hebrew mother, Jochebed, secretly hid him when the Pharaoh ordered all newborn Hebrew boys to be killed in order to reduce the population of the Israelites. |
Еврейская мать Моисея, Иохаведа, тайно спрятала его, когда фараон приказал убить всех новорожденных еврейских мальчиков, чтобы уменьшить численность израильтян. |
A Midrash catalogued the wide range of additional capabilities of the heart reported in the Hebrew Bible. |
Мидраш каталогизировал широкий спектр дополнительных возможностей сердца, описанных в еврейской Библии. |
In Yemenite scrolls, the Hebrew letters are made to suspend a fraction below the ruled lines, rather than hang directly from the ruled lines. |
В Йеменских свитках еврейские буквы сделаны так, чтобы висеть чуть ниже линейчатых линий, а не прямо на линейчатых линиях. |
The manner in which Jewish scribes made certain Hebrew characters has evolved throughout the years in Yemen. |
Способ, которым еврейские писцы делали определенные еврейские символы, развивался на протяжении многих лет в Йемене. |
Languages having the status of national minority's language are Armenian, Belarusian, Czech, German, Yiddish, Hebrew, Lithuanian, Russian, Slovak and Ukrainian. |
Языками, имеющими статус языка национального меньшинства, являются армянский, белорусский, чешский, немецкий, идиш, иврит, литовский, русский, словацкий и украинский. |
The Arabic term corresponding to Hebrew Chokmah is حكمة ḥikma. |
Арабский термин, соответствующий древнееврейскому Chokmah, - это حكمةikikma. |
This textile has been known since ancient times; known as Shatnez in Hebrew, the Torah and hence Jewish law explicitly forbid wearing it. |
Этот текстиль был известен с древних времен; известный как Шатнез на иврите, Тора и, следовательно, еврейский закон прямо запрещают носить его. |
They are noted for disobeying the Pharaoh's command to kill all new-born Hebrew boys. |
Они известны тем, что не подчинились приказу фараона убить всех новорожденных еврейских мальчиков. |
Unlike their Hebrew counterpart, the term is exclusively used for heavenly spirits of the divine world, but not for human messengers. |
В отличие от их еврейского аналога, этот термин используется исключительно для обозначения небесных духов божественного мира, но не для человеческих посланников. |
In 2003, he appeared in Will Ferrell's Old School as a gay sex education teacher, and as a villainous Santa in the movie The Hebrew Hammer. |
В 2003 году он появился в старой школе Уилла Феррелла как учитель гей-полового воспитания и как злодейский Санта в фильме еврейский Молот. |
Early Alphabetic differs from old Hebrew script and its immediate ancestor. |
Ранний алфавит отличается от древнееврейской письменности и ее непосредственного предка. |
The primitive root of the word is aman in Hebrew! |
Первобытный корень этого слова-Аман в древнееврейском языке! |
That is being deceptive because there is not really a set rule for which letter the Hebrew writer will use. |
Это обманчиво, потому что на самом деле нет определенного правила, для какой буквы будет использоваться еврейский писатель. |
Is it a fringe theory that the Hebrew stonemasons worshipped the Apis bull? |
Может быть, это поверхностная теория, что еврейские каменотесы поклонялись быку Апису? |
Israel has Hebrew-language and Arabic-language schools, while some schools are bilingual. |
В Израиле есть школы на иврите и арабском языках, а некоторые школы являются двуязычными. |
What's the point of adding the name in Arabic and Hebrew script? |
Какой смысл добавлять это имя на арабском и иврите? |
Support is included for right-to-left languages such as Arabic, Persian, and Hebrew. |
Поддержка включена для языков справа налево, таких как арабский, персидский и иврит. |
When the Hebrew patriarch Jacob was born, he was grasping his twin brother Esau's heel. |
Когда родился еврейский патриарх Иаков, он держал своего брата-близнеца Исава за пятку. |
Sheer Hebrew and Greek/Latin linguistics alone should be sufficient evidence. |
Одной только древнееврейской и греко-латинской лингвистики должно быть достаточно. |
Okay, I will think of something... btw, can you translate the Hebrew on the sign for me, particularly the black text? |
Ладно, я что-нибудь придумаю... кстати, не могли бы Вы перевести мне иврит на вывеске, особенно черный текст? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to speak Hebrew».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to speak Hebrew» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, speak, Hebrew , а также произношение и транскрипцию к «to speak Hebrew». Также, к фразе «to speak Hebrew» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.