Train tickets - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Train tickets - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
билеты на поезд
Translate

- train [noun]

noun: поезд, состав, шлейф, череда, кортеж, цепь, обоз, вереница, ряд, караван

verb: тренироваться, обучать, тренировать, готовить, обучаться, учить, воспитывать, дрессировать, готовиться, упражняться

  • train dispatching system - диспетчерская система руководства движением

  • continuous inductive train stop system - система с непрерывным индуктивным автостопом

  • electric drive train - электротяги

  • to train about - обучать о

  • train lighting - поезд освещения

  • arrive at train station - прибыть на вокзале

  • train workers - обучение работников

  • train formation - формирования поездов

  • money train - деньги поезд

  • train towards - поезд в сторону

  • Синонимы к train: subway, locomotive, choo choo, monorail, iron horse, following, household, retinue, cortège, entourage

    Антонимы к train: break training, weaken, be unfit, neglect, ignore, disdain, forget

    Значение train: a series of railroad cars moved as a unit by a locomotive or by integral motors.

- tickets

билеты

  • front row tickets - передние билеты ряда

  • sells tickets - билеты Sells

  • separate tickets - отдельные билеты

  • can buy the tickets - можно купить билеты

  • i see your tickets - я вижу ваши билеты

  • pick up your tickets - забрать билеты

  • tickets for concerts - Билеты на концерты

  • buying the tickets - покупки билетов

  • purchase flight tickets - покупка билеты на самолет

  • book tickets online - забронировать билеты онлайн

  • Синонимы к tickets: labels, tags, stamps, tokens, badges, brands, notes, cards, vouchers, coupons

    Антонимы к tickets: ban, banning, denial, deny, disallowance, disapproval, embargo, forbidding, hindrance, last

    Значение tickets: a piece of paper or small card that gives the holder a certain right, especially to enter a place, travel by public transport, or participate in an event.



McCord just used it to buy train tickets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МакКорд купил на нее билеты на поезд.

Tickets are also sold in the trains by the conductors and they should be in this case purchased immediately after getting on the train.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Билеты также продаются в поездах кондукторами, и они должны быть в этом случае приобретены сразу же после посадки в поезд.

Janet, I need you to set up some train tickets for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дженет, мне нужно, чтобы ты забронировала для меня билеты на поезд.

As train tickets are cheap, they are the preferred mode of travel for Russians, especially when departing to Saint Petersburg, Russia's second-largest city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку билеты на поезд дешевые, они являются предпочтительным видом транспорта для россиян, особенно при отправлении в Санкт-Петербург, второй по величине город России.

Sophie was already heading for the train station entrance. Come on. We're buying two tickets on the next train out of Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Идемте, — сказала Софи и зашагала к главному входу в вокзал. — Купим два билета на ближайший поезд из Парижа.

We have to spend the night somewhere, we have to eat, we have to find money for train tickets somehow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно где-нибудь переночевать, поесть, раздобыть денег на билеты.

The chef de train left the carriage. The conductor returned with a bundle of passports and tickets. M. Bouc took them from him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начальник поезда вышел, а вскоре вернулся проводник с пачкой паспортов, билетов и вручил их мсье Буку.

Do you sell plane (train, bus) tickets to …?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно через вас купить билет на самолет (поезд, автобус) в …?

Ben and Booger escape by train into Mexico, but can’t find their tickets, so once again they get flung off the train.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бен и Бугер убегают на поезде в Мексику, но не могут найти свои билеты, поэтому их снова сбрасывают с поезда.

When the ticket office is closed, tickets must be purchased on the train.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда касса закрыта, билеты нужно покупать в поезде.

Most TOCs now make use of the Internet to advertise their services and some to sell train tickets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время большинство транспортных компаний используют Интернет для рекламирования своих услуг, а некоторые из них - и для продажи железнодорожных билетов.

The mathematicians went to the nearest railroad station, exchanged money, bought tickets, and boarded the first train headed south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Математики отправились на ближайшую железнодорожную станцию, обменяли деньги, купили билеты и сели в первый же поезд, идущий на юг.

Never mind about the train tickets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О билетах не беспокойтесь.

Go to the train station and buy tickets to Hamburg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты пойдешь на вокзал и купишь билеты до Гамбурга.

I've bought the train tickets and booked the hotel already.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я купила билеты на поезд и забронировала номер в отеле.

People in the office help guests to book train or steamer tickets and rent a car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди в офисе помогут гостям забронировать билеты на поезд, пароход и арендовать автомобиль.

Two bumbling good ol' boys, Ben and Booger, are thrown off a train after failing to show their tickets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два неуклюжих добрых старых мальчика, Бен и Бугер, выбрасываются из поезда после того, как не показали свои билеты.

His car's in his garage, no hits on plane, bus, or train tickets, he must be hiding out somewhere in town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его машина в гараже, аэропорты, автобусы, вокзалы проверены, должно быть, он прячется где-то в городе.

Here are your passports and train tickets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот паспорта и билеты на Цюрих.

As the taxi pulled away from station, Sophie took out their newly purchased train tickets and tore them up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таксист отъехал от здания вокзала. Софи достала из кармана свитера только что приобретенные билеты и порвала на мелкие кусочки.

In July 2019, additional 2.56 million flight tickets as well as 90 thousand high-speed train tickets were denied to those on the blacklist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2019 года еще 2,56 миллиона авиабилетов, а также 90 тысяч билетов на скоростные поезда были запрещены тем, кто попал в черный список.

The young people purchased tickets for the next train and began to wait for its arrival at the station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молодые люди купили билеты на следующий поезд и на вокзале станции стали дожидаться его прибытия.

Last year, I got us tickets to go to Florence by train.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году у нас были билеты на поезд, во Флоренцию.

Better to drive than queue for train tickets

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше ехать на машине, чем стоять в очереди за билетами

I'll tell Ah-hung to buy the train tickets

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я скажу, чтобы Ахун купил билеты на поезд.

His credit card charges are very un-Charles-like... second-class train tickets, prepaid cell phones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его платежи по кредитке очень не похожи на Чака Билет на поезд второго класса, предоплаченные телефонные звонки.

Train tickets for a weekend to see Nadine in London with Jo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Билет на поезд до Лондона. К Надин.

Colombani needs to trace the man who bought the train ticket to Goderville and to find out whether similar tickets were bought before the other farms were attacked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коломбани необходимо выследить человека, купившего билет до Годервилля, выяснить, покупались ли подобные билеты в дни других нападений на фермы.

Arranged about travel and saw that tickets for everybody were forthcoming whenever we mounted a train.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он организовывал переезды и следил, чтобы при посадке в поезд никто не остался без билета.

No. Train station. Bought two tickets. Train just left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Нет. Возле вокзала. Они купили два билета. Поезд только что отбыл.

ISO 4217 codes are used on airline tickets and international train tickets to remove any ambiguity about the price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коды ISO 4217 используются на авиабилетах и международных железнодорожных билетах, чтобы устранить любую двусмысленность в цене.

The app now also scans Gmail for bus and train tickets, and allows users to manually input trip reservations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь приложение также сканирует Gmail на наличие автобусных и железнодорожных билетов и позволяет пользователям вручную вводить бронирование поездок.

The train tickets had been bought, the luggage was tied up and standing in the cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Билеты на поезд были куплены, вещи увязаны и стояли в келье.

Stewie and I traded in our plane tickets for train tickets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стюи и я поменяли наши билеты на самолет на билеты на поезд.

This party could be all of our tickets to champagne wishes and caviar dreams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта вечеринка может стать нашим счастливым билетом на пути к шампанскому и икре.

You know... train stations always make me feel sad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь... вокзалы всегда наводят на меня грусть.

However, it would also appear necessary to train public procurement officers to detect bid-rigging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем, как представляется, необходимо также обеспечить обучение должностных лиц, занимающихся государственными закупками, методам выявления сговора.

But, again, the station and the train are both heavily guarded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, опять же, и станцию, и поезд также усиленно охраняют.

It's the first motorized bone-cutting device that can be sterilized repeatedly without damaging the drive train.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это первое устройство, режущее кости, с мотором, которое можно неоднократно стерилизовать не повреждая трансмиссию.

Ocampo has a warrant to search lassiter's place and he's headed over there right now, and unless you have something tangible, I don't think I can stop this train.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окампо получил ордер на обыск дома Ласситера, и сейчас он направляется прямо туда, так что если у вас нет никаких реальных доказательств, не думаю, что я смогу с этим что-то поделать.

The strongest among you will have the opportunity to train as one of my clippers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильнейшие из вас получат возможность тренироваться в качестве моего клиппера.

Obviously, no one got run over by a freaking train.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясное дело, поезд здесь никого не переезжал.

The locomotive hooted at the top of its voice and the train moved off, carrying Father Theodore into the unknown on business that was mysterious, yet promised great things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Паровоз закричал полным голосом, и поезд тронулся, увозя с собой отца Федора в неизвестную даль по делу загадочному, но сулящему, как видно, большие выгоды.

The first train on the John Galt Line will run July 22nd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый рейс на линии Джона Голта 22-го июля.

Yes, and volunteer enough hours, they might even give you VIP tickets to your favourite sporting event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и если ты отработаешь достаточно часов на благотворительность возможно ты получишь VIP места на любимое шоу.

Uh, no, it's more like a freight train full of tornadoes,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Э, нет, это больше похоже на товарный поезд, полный торнадо,

You didn't kill those men in the train, did you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы тех агентов в поезде не убивали, так ведь?

Our members were allowed to train in the facilities of the regular army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для тренировок мы использовали оборудование регулярной армии.

Railroad safety officials still don't know what caused the train crash - in which 14 people died and over 30 were injured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Администрация безопасности железной дороги все еще не знает что повлекло крушение поезда - в котором погибло 14 человек и более 30 было ранено.

In a couple years, there'll be round-trip tickets, if we make it that long, which we won't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через несколько лет будут билеты туда и обратно, Если только успеем прежде, чем умрём.

We better get a move on, the train's pulling in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам лучше поторопиться, поезд уже прибывает.

The stretchers are sopping wet by the time the train arrives in the morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поезд прибывает лишь утром, и к этому времени в носилках хлюпает вода.

She's offered us two first-class tickets if we go Friday. Plus a ring, a watch, a pocket translator, $500 and...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта дама уступит нам два места первым классом, если мы полетим в пятницу, а ещё кольцо, часы, карманный переводчик, 500 долларов и...

They're right over there by the wooden train set.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они наверху, рядом с игрушечным деревянным поездом.

A new dress and selling lots of tickets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покупка нового кимоно, продажа билетов...

Ira, take my honeymoon tickets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Айра, вот мои билеты.

Stations usually have staffed ticket sales offices, automated ticket machines, or both, although on some lines tickets are sold on board the trains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На станциях обычно есть штатные кассы продажи билетов, автоматизированные билетные автоматы или и то и другое, хотя на некоторых линиях билеты продаются на борту поездов.

Russo publicly offered to trade tickets to the Centrum show for Civic Center show tickets in lieu of refunds, with a free ride to and from Worcester.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руссо публично предложил обменять билеты на выставку Centrum на билеты Civic Center show вместо возврата денег, с бесплатной поездкой в Вустер и из него.

Each debenture provides a pair of tickets for each day of the tournament for five years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая долговая расписка предусматривает пару билетов на каждый день турнира в течение пяти лет.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «train tickets». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «train tickets» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: train, tickets , а также произношение и транскрипцию к «train tickets». Также, к фразе «train tickets» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information